Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Personaldokumente führen
Den Vorsitz führen
Die Geschäfte führen
Die Reiseleitung übernehmen
Eigene Verwaltungsdokumente führen
Ein Wählerverzeichnis führen
Eine Wahlerkartei führen
Führen
Im nachhinein zahlbar
Nachträglich zahlbar
Nachträgliche Zinsfestsetzung
Persönliche Verwaltungsdokumente führen
Postnumerando
Reisegruppen führen
Urlaubergruppen führen
Verwaltungsdokumente führen
Zinsfestsetzung im Nachhinein

Traduction de «nachhinein führen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persönliche Verwaltungsdokumente führen | eigene Verwaltungsdokumente führen | Verwaltungsdokumente führen

persoonlijke administratie bijhouden


ein Wählerverzeichnis führen | eine Wahlerkartei führen

een kiezersregister bijhouden


im nachhinein zahlbar | nachträglich zahlbar | postnumerando

betaalbaar na verloop van de termijn


nachträgliche Zinsfestsetzung | Zinsfestsetzung im Nachhinein

achteraf vastgestelde couponrente


Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen

dossiers bijhouden van paspoorten


Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vollständig im Nachhinein finanzierte Systeme könnten zu einer Erstfinanzierung aus Steuermitteln führen und erhöhen folglich das Risiko, dass Bankinsolvenzen zu weiter gehenden negativen wirtschaftlichen Auswirkungen führen könnten.

Indien stelsels geheel achteraf worden gefinancierd, kan dit ertoe leiden dat eerst uit belastingmiddelen wordt gefinancierd en daardoor het risico groter wordt dat bankfaillissementen met bredere negatieve effecten gepaard gaan.


Nach der von der Kommission durchgeführten Folgenabschätzung wird die Verstärkung der Überwachungstätigkeit des Flaggenstaats bei den Verfahren des Hafenstaats zu größenbedingten Kostenvorteilen führen; dies wird die in einem Register der Gemeinschaft eingetragenen Schiffe begünstigen, bei denen die Prüfungen im Vorfeld (im Stadium der Registrierung) zunehmen, aber die Besichtigungen im Nachhinein (in den angelaufenen Häfen) abnehmen werden.

Volgens de door de Commissie uitgevoerde effectevaluatie zal de uitbreiding van de controletaken van vlaggenstaten schaalvoordelen opleveren ten opzichte van de situatie waarbij de controleprocedures door de havenstaten moeten worden verricht, hetgeen geheel ten goede komt aan schepen die in een communautair register zijn ingeschreven, en wel omdat deze in de "voorfase" (de registratiefase) weliswaar meer controles moeten doorlopen, maar vervolgens - wanneer zij in havens aanmeren - aan minder controles onderhevig zullen zijn.


Die Effizienz dieses Regelwerks wird beeinträchtigt durch überflüssige und zeitraubende Einsprüche und Klagen – verfahrensrechtlicher, verwaltungsrechtlicher und gerichtlicher Natur – auf nationaler und europäischer Ebene, die sich im Nachhinein als ineffizient erweisen und einzig und allein dazu führen, dass die Infrastrukturmaßnahmen mit europäischer Finanzierung nicht fristgerecht durchgeführt werden.

De efficiëntie van dit kader stuit evenwel op diverse tijdrovende bezwaar- en beroepsprocedures van betrokkenen van procedurele, administratieve en juridische aard op nationaal en Europees niveau, die uiteindelijk worden afgewezen en enkel tot gevolg hebben dat de infrastructuurwerken die Europese financiering ontvangen, niet tijdig worden uitgevoerd.


Die Effizienz dieses Regelwerks wird beeinträchtigt durch überflüssige und zeitraubende Einsprüche und Klagen – verfahrensrechtlicher, verwaltungsrechtlicher und gerichtlicher Natur – auf nationaler und europäischer Ebene, die sich im Nachhinein als ineffizient erweisen und einzig und allein dazu führen, dass die Infrastrukturmaßnahmen mit europäischer Finanzierung nicht fristgerecht durchgeführt werden.

De efficiëntie van dit kader stuit evenwel op diverse tijdrovende bezwaar- en beroepsprocedures van betrokkenen van procedurele, administratieve en juridische aard op nationaal en Europees niveau, die uiteindelijk worden afgewezen en enkel tot gevolg hebben dat de infrastructuurwerken die Europese financiering ontvangen, niet tijdig worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.2. Inwieweit das Ergebnis der Marktanalyse zur Regulierung des Wettbewerbs im Voraus anstelle der traditionellen Regulierung im Nachhinein führen soll, ist Gegenstand einer Debatte in den Mitgliedstaaten.

4.2. Of het resultaat van de marktanalyse reden is voor ex ante-regulering van de mededinging in plaats van de gebruikelijke achteraf opgelegde regels, is punt van discussie in de lidstaten.


Falls doch, so werden diese Belastungen so gering sein, dass sie nur zu einer minimalen Erhöhung der Entwicklungskosten führen. Die Einbeziehung von Zugangskriterien für behinderte und ältere Menschen in die Produktentwicklung ist kostengünstiger als eine Neugestaltung von Webseiten und zugehöriger Technologie im Nachhinein.

Het in de ontwikkelingsfase met toegankelijkheidscriteria voor gehandicapten en ouderen rekening houden is kostenefficiënter dan websites en aan websites gerelateerde technologie achteraf aanpassen.


w