Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachhaltigkeit muss daher » (Allemand → Néerlandais) :

Nachhaltigkeit muss daher schon in der Planungsphase Eingang finden.

Daarom moet duurzaamheid al in de planningsfase worden opgenomen.


Die Europäische Union muss daher einen industriepolitischen Ansatz verfolgen, der Wettbewerbsfähigkeit, Nachhaltigkeit und menschenwürdige Arbeit kombiniert.

De Europese Unie moet dan ook een industriebeleid ontwikkelen dat concurrentievermogen, duurzaamheid en fatsoenlijk werk koppelt.


Daher muss die Nachhaltigkeit der Biokraftstoffe von den Mitgliedstaaten oder durch von der Europäischen Kommission anerkannte freiwillige Zertifizierungssysteme überprüft werden.

Daarom moeten biobrandstoffen door de lidstaten of in het kader van vrijwillige, door de Europese Commissie erkende programma's op hun duurzaamheid worden onderzocht.


Es muss daher auf die Nachhaltigkeit der Wasserstofferzeugung geachtet werden, d. h. die ökologische Gesamtbilanz des Einsatzes von Wasserstoff als Motorentreibstoff muss positiv sein.

Voor een positieve milieubalans moet er daarom wel op worden toegezien dat die waterstof op duurzame wijze wordt geproduceerd.


16. ist der Auffassung, dass die GAP weiterhin Lösungen und konkrete Hilfsangebote für die drohende Aufgabe von Nutzflächen, die Entvölkerung des ländlichen Raums und die Überalterung der Landbevölkerung in der EU anbieten und entsprechende Finanzmittel und diesbezügliche Beihilfen einführen muss, um die langfristige Nachhaltigkeit der ländlichen Gemeinschaften in der EU zu gewährleisten; ist daher der Ansicht, dass die zielgerichtete Entwicklung des ...[+++]

16. meent dat het GLB oplossingen en concrete steun moet blijven bieden voor de dreigende braaklegging van landbouwgrond, de ontvolking van het platteland en de vergrijzing van de plattelandsbevolking in de EU, door passende financiering en daartoe strekkende steun in het leven te roepen om de duurzaamheid op de lange termijn van de agrarische gemeenschap in de EU te verzekeren; meent daarom dat het tevens noodzakelijk is verder te gaan met doelgerichte plattelandsontwikkeling in het GLB;


Bei der Bewertung der Initiative EQUAL muss ihrem experimentellen Ansatz Rechnung getragen werden; daher wird die Bewertung nicht nur die üblichen Aspekte einbeziehen wie Relevanz, Effizienz, Wirksamkeit, Nützlichkeit und Nachhaltigkeit, sondern die Bewertungstätigkeit wird sich auch auf die Prozesse, auf Unterstützungsstrukturen und auf die Systeme der Politikdurchführung konzentrieren.

De evaluatie van EQUAL moet de experimentele aanpak daarvan weerspiegelen en zal daarom niet alleen betrekking hebben op de klassieke evaluatiedimensies zoals relevantie, doeltreffendheid, doelmatigheid, nut en duurzaamheid, maar zal ook aandacht besteden aan de processen, de ondersteuningsstructuren en de beleidsuitvoeringssystemen;


3. ist besorgt über den Fehlschlag des Gipfels von Barcelona, eine umfassende europäische Strategie der Nachhaltigkeit wie geplant zu entwickeln; erwartet, dass die Wirtschaftspolitik die Ziele der Vollbeschäftigung bei gleichzeitigen Bemühungen um die Verbesserung der Qualität der Arbeit, der sozialen Eingliederung und der nachhaltigen Entwicklung unterstützt als ein erster Schritt, um die europäische Strategie der Nachhaltigkeit auf den Weg zu bringen; wiederholt und unterstützt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona, nämlich dass „Vollbeschäftigung in der Europäischen Union das Kernstück der Lissabonner Strategi ...[+++]

3. is verontrust over het feit dat de Top van Barcelona er niet in geslaagd is een geïntegreerde Europese strategie voor duurzaamheid te ontwikkelen, zoals de bedoeling was; verwacht dat het economisch beleid in het teken zal staan van het streven naar volledige werkgelegenheid met kwalitatief hoogstaande arbeid, maatschappelijke integratie en duurzame ontwikkeling, als eerste element ter lancering van de Europese strategie voor duurzaamheid; herinnert aan en onderstreept de conclusies van de Europese Raad van Barcelona dat "volledige werkgelegenheid in de Europese Unie de kern van de strategie van Lissabon en de essentiële doelstelling van het economisch en sociaal beleid (vormt), hetgeen het creëren van meer en betere banen vereist"; i ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachhaltigkeit muss daher' ->

Date index: 2022-03-18
w