Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbeutung der Ressourcen
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Bereitstellung von Ressourcen
Bewirtschaftung der Ressourcen
Biologische Ressourcen
Erneuerbare Ressourcen
Lebende Ressourcen
Natürliche Ressourcen
Nicht erneuerbare Ressourcen
Nutzung der Ressourcen
Ostseekonvention

Traduction de «nachhaltigeren ressourcen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


Nutzung der Ressourcen [ Ausbeutung der Ressourcen ]

ontginning van de hulpbronnen


Bewirtschaftung der Ressourcen

beheer van de hulpbronnen


erneuerbare Ressourcen [ nicht erneuerbare Ressourcen ]

vernieuwbare reserves [ niet-regenereerbare hulpbron ]


Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten | Ostseekonvention

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


biologische Ressourcen | lebende Ressourcen

biologische hulpbronnen | biologische rijkdommen




Ressourcen für Lade- und Entladetätigkeiten vorbereiten bzw. einteilen

middelen voor laadactiviteiten voorbereiden


Ressourcen für den Fahrzeugausstellungsraum organisieren

middelen voor showrooms voor voertuigen organiseren


Bereitstellung von Ressourcen

beschikbaar stellen van middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. betont, wie wichtig die Unterstützung der Umsetzung der neuen Richtlinie zur Schaffung eines Rahmens für die maritime Raumordnung (durch koordinierte Planung) und ein verstärktes Management im Bereich der Fischerei und der Aquakultur ist, wenn es darum geht, zu einer nachhaltigeren Nutzung der vorhandenen natürlichen Ressourcen und somit zu nachhaltigem Wachstum beizutragen; ist der Ansicht, dass eine ordnungsgemäße gemeinsame Governance des maritimen Raums einen wichtigen Rahmen für eine nachhaltige und transparente Nutzung der m ...[+++]

3. benadrukt dat de tenuitvoerlegging van de nieuwe richtlijn tot vaststelling van een kader voor maritieme ruimtelijke ordening (door gecoördineerde planning) moet worden ondersteund en dat het beheer op het gebied van visserij en aquacultuur moet worden versterkt om bij te dragen aan een duurzamer gebruik van de bestaande natuurlijke hulpbronnen en daardoor ook aan duurzame groei; is van mening dat een passend gezamenlijk beheer van de maritieme ruimte een belangrijk kader biedt voor een duurzaam en transparant gebruik van maritieme hulpbronnen en mariene rijkdommen;


Diese Mitteilung zur Bioökonomie* beschreibt eine weitreichende Strategie, um die Europäische Union angesichts von Herausforderungen in den Bereichen Umwelt, Energie und Ernährungssicherheit zu einer besseren und nachhaltigeren Nutzung erneuerbarer Ressourcen zu führen und gleichzeitig Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze zu fördern.

In deze mededeling over bio-economie* staat een verreikende strategie om de Europese Unie (EU) naar een groter en duurzamer gebruik van hernieuwbare bronnen te voeren, nu ze geconfronteerd wordt met uitdagingen op het gebied van milieu, energie en voedselzekerheid, en tegelijkertijd economische groei en het creëren van werkgelegenheid te stimuleren.


Es ist etwas mehr als zwei Jahre her seit dem Niedergang der Bank Lehman Brothers, und das Parlament darf diese historische Gelegenheit, die Grundlagen eines neuen Entwicklungsmodells zu schaffen, das auf nachhaltigeren Ressourcen und ganz sicherlich gerechteren Ressourcen hinsichtlich der Umverteilung des Wohlstands und der Solidarität basiert, nicht verstreichen lassen.

Iets meer dan twee jaar na de val van Lehman Brothers mag het Parlement deze historische kans niet missen om de fundamenten te leggen voor een nieuw ontwikkelingsmodel, dat stoelt op middelen die duurzamer en vooral rechtvaardiger zijn doordat rijkdom eerlijker wordt verdeeld en solidariteit wordt geboden.


32. fordert die Kommission auf, weiter an der Erstellung von Informations- und Aufklärungskampagnen über Präventionsmaßnahmen zu arbeiten, über die sie sich mit den Mitgliedstaaten einigt, um die Risiken und Folgen von Naturkatastrophen einzudämmen, insbesondere in den besonders bedrohten Gebieten, indem die Öffentlichkeit dafür sensibilisiert wird, dass die Umwelt bewahrt werden muss und die natürlichen Ressourcen geschützt werden müssen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Maßnahmen – auch zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit – zu unterstützen, die einer nachhaltigeren ...[+++]

32. vraagt de Commissie vooruitgang te boeken bij het opzetten van voorlichtings- en instructiecampagnes over de met de lidstaten overeengekomen preventieve maatregelen, ten einde de gevaren en de gevolgen van natuurrampen te beperken, met name in gebieden met een zeer hoog risico, door de burgers bewust te maken van de noodzaak voor het milieu te zorgen en de natuur te behouden; verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem maatregelen te nemen, met inbegrip van bewustmakingsmaatregelen, ter bevordering van een duurzamer gebruik van water, bodem en biologische hulpbronnen, en met het oog op een beter afvalbeheer, omdat het ontbreken d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. fordert die Kommission auf, weiter an der Erstellung von Informations- und Aufklärungskampagnen über Präventionsmaßnahmen zu arbeiten, über die sie mit den Mitgliedstaaten übereingekommen ist, um die Risiken und Folgen von Naturkatastrophen einzudämmen, insbesondere in den besonders bedrohten Gebieten, indem die Öffentlichkeit dafür sensibilisiert wird, dass die Umwelt bewahrt werden muss und die natürlichen Ressourcen geschützt werden müssen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Maßnahmen – auch zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit – zu unterstützen, die einer ...[+++]

26. vraagt de Commissie vooruitgang te boeken bij het opzetten van voorlichtings- en instructiecampagnes over de met de lidstaten overeengekomen preventieve maatregelen, ten einde de gevaren en de gevolgen van natuurrampen te beperken, met name in gebieden met een zeer hoog risico, door de burgers bewust te maken van de noodzaak voor het milieu te zorgen en de natuur te behouden; verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem maatregelen te nemen, met inbegrip van bewustmakingsmaatregelen, ter bevordering van een duurzamer gebruik van water, bodem en biologische hulpbronnen, en met het oog op een beter afvalbeheer, omdat het ontbreken d ...[+++]


Von einer nachhaltigeren Verwendung der natürlichen Ressourcen und Rohstoffe profitiert die Umwelt genauso wie die gesamte Wirtschaft, wobei den aufkommenden „grünen” Wirtschaftsbranchen Chancen eröffnet werden[3].

Een duurzamer gebruik van natuurlijke hulpbronnen en grondstoffen kan zowel het milieu als de economie ten goede komen en kansen scheppen voor opkomende "groene" economische sectoren[3].


M. in der Erwägung, dass die gemeinschaftliche Strategie für Wachstum und Arbeitsplätze , die vom Frühjahrsgipfel 2005 unterstützt wurde, der Frage einer nachhaltigeren Nutzung der natürlichen Ressourcen große Priorität einräumt und die Europäische Union auffordert, eine führende Rolle auf dem Weg zu nachhaltigen Produktions- und Verbrauchsmustern in der Weltwirtschaft zu übernehmen,

M. overwegende dat in de strategie van de EU voor groei en werkgelegenheid , gesteund door de Voorjaarstop van 2005, hoge prioriteit wordt verleend aan een duurzamer gebruik van natuurlijke hulpbronnen, en de EU oproept het voortouw te nemen door over te schakelen op een duurzamere consumptie en productie in de wereldwijde economie,


3. ERWARTET MIT INTERESSE die Beratungen über Energiefragen auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates, die insbesondere zu konkreten Maßnahmen im Bereich der Ressourcen- und Energieeffizienz sowie zur weiteren Förderung erneuerbarer Energie führen sollten; in diesem Sinne sollte im Jahr 2006 unter anderem die Festlegung von Zielvorgaben für den Anteil von erneuerbarer Energie für den Zeitraum nach 2010 erörtert werden, um auf den Übergang zu nachhaltigeren Energiesystemen hinzuwirken.

3. ZIET UIT NAAR de besprekingen in de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad over energievraagstukken, die met name moeten leiden tot concrete acties inzake hulpbronnen- en energie-efficiëntie alsmede tot verdere bevordering van hernieuwbare energie, onder meer door zich in 2006 te beraden op de vaststelling van streefcijfers voor het energieaandeel uit hernieuwbare bronnen voor de periode na 2010, teneinde naar duurzamer energiesystemen toe te werken .


Diese Mitteilung zur Bioökonomie* beschreibt eine weitreichende Strategie, um die Europäische Union angesichts von Herausforderungen in den Bereichen Umwelt, Energie und Ernährungssicherheit zu einer besseren und nachhaltigeren Nutzung erneuerbarer Ressourcen zu führen und gleichzeitig Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze zu fördern.

In deze mededeling over bio-economie* staat een verreikende strategie om de Europese Unie (EU) naar een groter en duurzamer gebruik van hernieuwbare bronnen te voeren, nu ze geconfronteerd wordt met uitdagingen op het gebied van milieu, energie en voedselzekerheid, en tegelijkertijd economische groei en het creëren van werkgelegenheid te stimuleren.


ER BEKRÄFTIGT, dass die Förderung nachhaltiger Verbrauchsmuster und einer nachhaltigen Produktion eine der wichtigsten Herausforderungen für die EU darstellt und dass wirtschaftliches Wachstum stärker von negativen Umweltauswirkungen abgekoppelt und innerhalb der Kapazitätsgrenzen der Ökosysteme erreicht werden muss; ER BEGRÜSST die Absicht der Kommission, so früh wie möglich im Jahr 2008 einen Aktionsplan für nachhaltigen Verbrauch und nachhaltige Produktion und einen Aktionsplan für nachhaltige Industriepolitik vorzulegen; GEHT DAVON AUS, dass die Aktionspläne konkrete Ziele und Maßnahmen enthalten werden, wie die Eindämmung negative ...[+++]

HERHAALT dat de bevordering van duurzame consumptie en productie een van de cruciale uitdagingen voor de EU is en dat de economische groei verder moet worden losgekoppeld van schadelijke milieueffecten en binnen de draagkracht van de ecosystemen moet worden verwezenlijkt; IS VERHEUGD over het voornemen van de Commissie om zo vroeg mogelijk in 2008 te komen met een actieplan inzake duurzame consumptie en productie en een actieplan inzake een duurzaam industriebeleid; GAAT ERVAN UIT dat de actieplannen concrete doelstellingen en acties zullen bevatten zoals de terugdringing van schadelijke milieueffecten door de totstandbrenging van een ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachhaltigeren ressourcen' ->

Date index: 2024-03-14
w