Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nachhaltiger lohnender arbeitsplätze sicherstellen " (Duits → Nederlands) :

Investitionen in eine nachhaltige Energieversorgung können den Zugang zu sauberem Wasser und sauberen Kochgelegenheiten, zu Bildung und zur Gesundheitsversorgung sicherstellen und erweitern und zudem auf umweltfreundliche Weise Arbeitsplätze schaffen und lokale Unternehmen unterstützen.

Investeringen in duurzame energie kunnen zorgen voor toegang tot schoon water, hygiënisch koken, onderwijs en gezondheidszorg en kunnen die toegang verruimen, en kunnen ook tot banen leiden en lokale bedrijven ondersteunen, op een milieuvriendelijke manier.


38. verweist darauf, dass sich die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik, die 2013 in Kraft treten soll, auf die Sicherstellung der Lebensmittelsicherheit im Sinne der Verfügbarkeit, der Qualität und der Sicherheit der Erzeugnisse konzentrieren sollte, während gleichzeitig an der Vielfalt von landwirtschaftlichen Methoden und Erzeugungsformen festgehalten wird; verweist darauf, dass die Reform die Schaffung nachhaltiger und lohnender Arbeitsplätze sicherstellen und die Entwicklung des ländlichen Raums sowie die regionale Entwicklung fördern sollte, während ...[+++]

38. herinnert eraan dat de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid die in 2013 van kracht moet worden, dient te zijn gericht op het waarborgen van voedselzekerheid in termen van aanbod, kwaliteit en productveiligheid, handhaving van de diversiteit met betrekking tot de soorten landbouwbedrijven en productiemethoden, het creëren van duurzame en lucratieve banen en de bevordering van plattelands- en regionale ontwikkeling, waarbij rekening moet worden gehouden met de internationale handels- en ontwikkelingsdimensies die zich concentreren op het terugdringen van handelsverstorende subsidies en steun voor onafhankelijkheid van on ...[+++]


11. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Arbeitsplatzbeschaffung zu ergreifen, wie Reformen der Steuerbelastung der Arbeit, die Beschäftigungsanreize bieten, echte und freiwillige Selbstständigkeit sowie Unternehmensgründung fördern und unterstützen, die die Rahmenbedingungen für eine Geschäftstätigkeit verbessern und den KMU den Zugang zu Finanzmitteln erleichtern, die nicht angemeldete Erwerbstätigkeit und informelle Beschäftigung in reguläre Beschäftigungsverhältnisse umwandeln, die die Arbeitsmärkte reformieren, soweit dies erforderlich ist, um diese anpassungsfähiger, dynamischer, wettbewerbsfähiger und integrativer zu gestalten und gleichzeitig adäquate Sicherheit für Arbeitnehmer sicherstellen ...[+++]

11. verzoekt de lidstaten om werkgelegenheidsbevorderende maatregelen te treffen zoals hervormingen van de belastingen op arbeid die werkgelegenheidsprikkels bevatten, bevordering en ondersteuning van daadwerkelijk en vrijwillig zelfstandig ondernemerschap en startende ondernemingen, verbetering van het ondernemingsklimaat, bevordering van de toegang van het MKB tot financiering, omvorming van informeel en zwart werk tot reguliere werkgelegenheid, hervorming van de arbeidsmarkt - daar waar nodig - om deze wendbaarder, dynamischer en inclusiever te maken en tegelijkertijd te zorgen voor adequate zekerheid voor werknemers, het aan werkgevers en werknemers aanbieden van de vaardigheden en de instrumenten die hen in staat ...[+++]


Wir müssen Großprojekte mit einer großen Tragweite auf EU-Ebene fördern, welche Wirtschaftswachstum erzeugen, Arbeitsplätze schaffen und die nachhaltige Entwicklung für die Regionen sicherstellen.

Wij moeten ondersteuning geven aan grote projecten met belangrijke gevolgen op Europees niveau, die economische groei zullen genereren, arbeidsplaatsen zullen creëren en de duurzame ontwikkeling van de regio’s zullen waarborgen.


Wir tun dies nicht um geheimnisvoller Marktkräfte Willen, sondern um für nachhaltiges Wachstum und neue Arbeitsplätze in Europa zu sorgen, indem wir sicherstellen, dass der aktuelle wirtschaftliche Aufschwung, auch wenn er noch bescheiden und schwach ist, nicht durch die Bedrohungen der finanziellen Stabilität im Keim erstickt wird.

We doen dat niet ten behoeve van de mystieke krachten van de markt maar ten behoeve van duurzame groei en het scheppen van werkgelegenheid in Europa – door te voorkomen dat de bedreigingen voor de financiële stabiliteit de doodsteek toebrengen aan het economisch herstel dat thans in gang is gezet, zij het nog tamelijk bescheiden en broos.


Der Bericht führt ganz richtig aus, dass die EU-Fischereipolitik die Modernisierung und nachhaltige Entwicklung der Fischereiindustrie fördern, ihre sozioökonomische Tragfähigkeit und die Nachhaltigkeit der Fischbestände sicherstellen, die Versorgung der Bevölkerung mit Fischprodukten garantieren, für die Ernährungssouveränität und Ernährungssicherheit sorgen und darüber hinaus die Arbeitsplätze erhalten und verbesserte Lebensbedin ...[+++]

In het verslag wordt terecht opgemerkt dat het visserijbeleid van de EU de modernisering en duurzame ontwikkeling van de visserijsector dient te bevorderen. Daarbij dienen de sociaaleconomische levensvatbaarheid en de duurzaamheid van de visbestanden verzekerd te zijn. Bovendien moeten er garanties worden geboden voor de voorziening van de bevolking van vis, voor de soevereiniteit en voedselzekerheid, voor het behoud van de arbeidsplaatsen en voor een verbetering van de levensomstandigheden van de vissers. Dat is precies het tegenovergestelde van wat het gemeenschappelijk visserij beleid in de afgelopen dertig jaar heeft bereikt.


w