Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachhaltigen wirtschaftlichen innovationen beitragen würden » (Allemand → Néerlandais) :

168. betont das große Potenzial der Städte in den Bereichen Forschung und Innovation; ist der Auffassung, dass eine intelligentere Städtepolitik sowie die Initiative „Intelligente Städte“ im Bereich Energie auf der Grundlage technischer Fortschritte und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die europäische Bevölkerung zu 80 % in den Städten lebt und sich dort die größten sozialen Unterschiede konzentrieren, zu nachhaltigen wirtschaftlichen Innovationen beitragen würden;

168. wijst op het grote potentieel van steden in onderzoek en innovatie; is van mening dat een slimmer stedelijk beleid en het initiatief „intelligente steden” op energiegebied, gebaseerd op de technologische vooruitgang en het feit dat 80% van de Europese bevolking in steden leeft, waar zich tevens de grootste sociale ongelijkheid voordoet, een bijdrage zouden leveren aan duurzame economische innovatie;


168. betont das große Potenzial der Städte in den Bereichen Forschung und Innovation; ist der Auffassung, dass eine intelligentere Städtepolitik sowie die Initiative „Intelligente Städte“ im Bereich Energie auf der Grundlage technischer Fortschritte und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die europäische Bevölkerung zu 80 % in den Städten lebt und sich dort die größten sozialen Unterschiede konzentrieren, zu nachhaltigen wirtschaftlichen Innovationen beitragen würden;

168. wijst op het grote potentieel van steden in onderzoek en innovatie; is van mening dat een slimmer stedelijk beleid en het initiatief „intelligente steden” op energiegebied, gebaseerd op de technologische vooruitgang en het feit dat 80% van de Europese bevolking in steden leeft, waar zich tevens de grootste sociale ongelijkheid voordoet, een bijdrage zouden leveren aan duurzame economische innovatie;


168. betont das große Potenzial der Städte in den Bereichen Forschung und Innovation; ist der Auffassung, dass eine intelligentere Städtepolitik sowie die Initiative „Intelligente Städte“ im Bereich Energie auf der Grundlage technischer Fortschritte und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die europäische Bevölkerung zu 80 % in den Städten lebt und sich dort die größten sozialen Unterschiede konzentrieren, zu nachhaltigen wirtschaftlichen Innovationen beitragen würden;

168. wijst op het grote potentieel van steden in onderzoek en innovatie; is van mening dat een slimmer stedelijk beleid en het initiatief "intelligente steden" op energiegebied, gebaseerd op de technologische vooruitgang en het feit dat 80% van de Europese bevolking in steden leeft, waar zich tevens de grootste sociale ongelijkheid voordoet, een bijdrage zouden leveren aan duurzame economische innovatie;


C. in der Erwägung, dass das Cotonou-Abkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der AKP-Staaten und den Mitgliedstaaten der EU auf das Ziel ausgerichtet ist, Armut einzudämmen und schließlich zu besiegen; in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit auch zu einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung beitragen sollte, die eine Grundlage für dauerhaften Frieden und Sicherheit sowie für die demokratische und politische Stabilität in den AKP-Staaten bildet;

C. overwegende dat de terugdringing en uiteindelijke uitroeiing van armoede de hoofddoelstelling is van de overeenkomst van Cotonou tussen de leden van de groep van ACS-staten en de EU; overwegende dat deze samenwerking eveneens moet bijdragen aan duurzame economische ontwikkeling, die een basis vormt voor blijvende vrede en veiligheid en de democratische en politieke stabiliteit van de ACS-landen;


C. in der Erwägung, dass das Cotonou-Abkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der AKP-Staaten und den Mitgliedstaaten der EU auf das Ziel ausgerichtet ist, Armut einzudämmen und schließlich zu besiegen; in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit auch zu einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung beitragen sollte, die eine Grundlage für dauerhaften Frieden und Sicherheit sowie für die demokratische und politische Stabilität in den AKP-Staaten bildet;

C. overwegende dat de terugdringing en uiteindelijke uitroeiing van armoede de hoofddoelstelling is van de overeenkomst van Cotonou tussen de leden van de groep van ACS-staten en de EU; overwegende dat deze samenwerking eveneens moet bijdragen aan duurzame economische ontwikkeling, die een basis vormt voor blijvende vrede en veiligheid en de democratische en politieke stabiliteit van de ACS-landen;


Dieses Kapitel muss überprüfen, dass die regionalen Ziele der Raumentwicklung und der Raumordnung dazu beitragen, die Grundlagen einer nachhaltigen und attraktiven Raumentwicklung festzulegen, die die sozialen, wirtschaftlichen, demographischen, energetischen, umwelt- und mobilitätsbezogenen Bedürfnissen der Kollektivität gleichwertig erfüllen oder antizipieren, wobei die Dynamiken und Spezifizitäten des Gebiets sowie die soziale Kohäsion ohne Diskriminierung berüc ...[+++]

In dit hoofdstuk dient te worden nagegaan, of de gewestelijke doelstellingen inzake ruimtelijke ontwikkeling en ruimtelijke ordening bijdragen tot de vaststelling van de grondslagen voor een duurzaam en aantrekkelijk gebiedsontwikkelingsbeleid waarmee op een evenwichtige manier tegemoet gekomen wordt aan of geanticipeerd wordt op de behoeften van de gemeenschap op sociaal, economisch, demografisch vlak, op vlak van energie, erfgoed, leefmilieu en mobiliteit, rekening houdend, zonder discriminatie, met de ruimtelijke dynamiek en specif ...[+++]


zur Herausbildung einer Pflanzenschutzpraxis beitragen, die dem Konzept der nachhaltigen Landwirtschaft einschließlich seiner sozialen und wirtschaftlichen Dimensionen gerecht wird.

bijdraagt tot de ontwikkeling van een gewasbeschermingspraktijk dat aansluit op het concept van een duurzame landbouw, met zijn sociale en economische dimensies.


In der Erwägung, dass einige Anwohner die wirtschaftliche Zweckmäßigkeit des Vorhabens betonen, dass nach Ansicht mancher Anwohner die Aktivität zur Schaffung von Arbeitsstellen und demnach einer menschlichen und nachhaltigen Entwicklung beitragen würde; dass einige Beschwerdeführer der Ansicht sind, das Projekt würde einer bedeutenden wirtschaftlichen Notwendigkeit Rechnung tragen;

Overwegende dat enkele bezwaarindieners wijzen op de economische gegrondheid van het project; dat sommige omwonenden menen dat de activiteit banen zal creëren en, bijgevolg, menselijke en duurzame ontwikkeling; dat bezwaarindieners vinden dat het project inspeelt op een belangrijke economische behoefte;


Initiativen zu unterstützen, die zur Förderung des Wachstums und zur besseren Erkundung des Innovationspotenzials des Sports für die Gesamtwirtschaft ebenso beitragen würden wie zur Verstärkung von Spillover-Effekten unter anderem durch Unterstützung und Erleichterung des Transfers und der Übernahme von technologischen Innovationen aus dem Sportsektor durch andere Wirtschaftssektoren.

Initiatieven aan te moedigen die de groei stimuleren en ervoor zorgen dat het innovatiepotentieel van de sport voor de bredere economie beter wordt verkend, en die de overloopeffecten versterken onder meer door de overdracht van technologische innovaties uit de sportsector naar andere economische sectoren en de benutting daarvan door die andere sectoren, aan te moedigen en te faciliteren.


Unbeschadet der Artikel 4 und 5 kann der EFRE insbesondere zur Finanzierung von Investitionen beitragen, die auf die Verbesserung der Anbindung, die Förderung und Entwicklung von wirtschaftlichen Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem Kultur- und Naturerbe, die Förderung einer nachhaltigen Nutzung der natürlichen Ressourcen und die Förderung eines nachhaltigen Fremdenverkehrs abzielen.

Onverminderd de artikelen 4 en 5 kan het EFRO in het bijzonder bijdragen aan de financiering van investeringen die zijn gericht op verbetering van de toegankelijkheid, bevordering en ontwikkeling van economische activiteiten die verband houden met het culturele en natuurlijke erfgoed, bevordering van het duurzame gebruik van natuurlijke hulpbronnen en aanmoediging van duurzaam toerisme.


w