Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nachhaltigen wachstums gestärkt " (Duits → Nederlands) :

Durch das gemeinsame Engagement sollte die Rolle der Union bei den Bemühungen der internationalen Gemeinschaft zur Herbeiführung des wirtschaftlichen Wiederaufschwungs und eines nachhaltigen Wachstums gestärkt werden.

Het gezamenlijke engagement moet Europa meer invloed geven op de wijze waarop de internationale gemeenschap wereldwijd streeft naar herstel en duurzame groei.


Mit der Mitteilung „Stahl: Erhaltung zukunftsfähigerArbeitsplätze und nachhaltigen Wachstums in Europa“ kündigt die Kommission neue, kurzfristige Maßnahmen an, mit denen der europäische Schutz gegen unlautere Handelspraktiken gestärkt wird, sowie längerfristige Maßnahmen zur Sicherstellung der Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit der energieintensiven Industrien wie der Stahlindustrie:

Met de mededeling "Staal: behoud van duurzame banen en groei in Europa" kondigt de Commissie nieuwe kortetermijnmaatregelen aan die de bescherming van de Unie tegen oneerlijke handelspraktijken zullen versterken, evenals toekomstgerichte maatregelen om het concurrentievermogen en de duurzaamheid op lange termijn van energie-intensieve bedrijfstakken zoals de staalindustrie te garanderen.


C. in der Erwägung, dass die Strategie Europa 2020 die wichtigste politische Maßnahme der EU darstellt, deren Ziel eines nachhaltigen Wachstums über das Problem des Klimawandels hinausgeht und sich auf ein breiter angelegtes Themenspektrum erstreckt, was letztlich zu einem Wandel der Wirtschaft der EU hin zu einer intelligenten, grünen (ökologischen) Wirtschaft führen soll; in der Erwägung, dass durch die Schaffung grüner Arbeitsplätze für Frauen die Bemühungen um die Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 gestärkt werden, i ...[+++]

C. overwegende dat de Europa 2020-strategie het voornaamste EU-beleid is waarin het doel van duurzame groei verder gaat dan klimaatverandering en op een breder geheel van kwesties betrekking heeft, en erop gericht is de EU-economie om te vormen tot een slimmere en groenere (ecologische) economie; overwegende dat groene banen voor vrouwen zullen bijdragen aan het bereiken van de EU 2020-doelstellingen, met name de strijd tegen de klimaatverandering en tegen armoede en sociale uitsluiting, en aan de nagestreefde arbeidsparticipatie van 75 %;


Durch das gemeinsame Engagement sollte die Rolle der Union bei den Bemühungen der internationalen Gemeinschaft zur Herbeiführung des wirtschaftlichen Wiederaufschwungs und eines nachhaltigen Wachstums gestärkt werden.

Het gezamenlijke engagement moet Europa meer invloed geven op de wijze waarop de internationale gemeenschap wereldwijd streeft naar herstel en duurzame groei.


57. betont, dass die Methode der offenen Koordinierung und der Austausch bewährter Verfahren im Bereich des nachhaltigen Wachstums, ökologischer Arbeitsplätze und des lebenslangen Lernens gestärkt werden müssen, um die Wirtschaft erfolgreich und wirkungsvoll umgestalten zu können und damit auch den neuen Bedürfnissen im Bereich der Bildung Rechnung zu tragen und die negativen sozialen Auswirkungen einer solchen Umgestaltung abzufangen;

57. onderstreept dat het noodzakelijk is te zorgen voor een versterking van de open coördinatiemethode en de uitwisseling van goede praktijken betreffende duurzame ontwikkeling, groene banen en een leven lang leren, teneinde de transformatie in de economie en, in het verlengde daarvan, de nieuwe onderwijs- en opleidingsbehoeften, maar ook de eventuele, ongunstige sociale gevolgen van een dergelijke overgang succesvol en effectief te kunnen beheren;


57. betont, dass die Methode der offenen Koordinierung und der Austausch bewährter Verfahren im Bereich des nachhaltigen Wachstums, ökologischer Arbeitsplätze und des lebenslangen Lernens gestärkt werden müssen, um die Wirtschaft erfolgreich und wirkungsvoll umgestalten zu können und damit auch den neuen Bedürfnissen im Bereich der Bildung Rechnung zu tragen und die negativen sozialen Auswirkungen einer solchen Umgestaltung abzufangen;

57. onderstreept dat het noodzakelijk is te zorgen voor een versterking van de open coördinatiemethode en de uitwisseling van goede praktijken betreffende duurzame ontwikkeling, groene banen en een leven lang leren, teneinde de transformatie in de economie en, in het verlengde daarvan, de nieuwe onderwijs- en opleidingsbehoeften, maar ook de eventuele, ongunstige sociale gevolgen van een dergelijke overgang succesvol en effectief te kunnen beheren;


d) Förderung des weltweiten Aufschwungs und nachhaltigen und integrativen Wachstums, indem eine aktive Verhandlungsagenda der WTO auch für die am wenigsten entwickelten Länder unterstützt wird und indem die G20-Entwicklungsagenda durch konkrete Maßnahmen vollständig umgesetzt wird; die soziale Dimension der Globalisierung sollte ebenfalls gestärkt werden;

d) bevordering van wereldwijd herstel en duurzame, inclusieve groei door het steunen van een actieve WTO-onderhandelingsagenda, ook voor de minst ontwikkelde landen, en door het onverkort uitvoeren van de G20-Ontwikkelingsagenda door middel van concrete maatregelen; ook moet de sociale dimensie van mondialisering worden uitgebouwd;


Der Europäische Rat hat es begrüßt, dass die Umsetzung des im vergangenen März vereinbarten umfassenden Maßnahmenpakets, mit dem Europa auf den Weg zu einem nachhaltigen und beschäf­tigungswirksamen Wachstum zurückgeführt und die wirtschaftspolitische Steuerung gestärkt werden soll, nahezu abgeschlossen ist.

De Europese Raad is verheugd dat de laatste hand wordt gelegd aan de uitvoering van het af­gelopen maart aangenomen brede maatregelenpakket om Europa terug te voeren naar duurzame, banenscheppende groei en de economische governance te versterken.


(1) Im Fall von Maßnahmen zur nachhaltigen Stadtentwicklung gemäß Artikel 25 Absatz 4 Buchstabe a) oder Artikel 36 Absatz 4 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr/2005 unterstützt der EFRE die Förderung der Entwicklung von partizipativen, integrierten Strategien, mit denen das nachhaltige Wachstum gestärkt und der starken Konzentration von wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Problemen in den städtischen Ballungsgebieten und den architektonischen Barrieren begegnet werden soll.

1. Wat de acties op het gebied van duurzame stadsontwikkeling als bedoeld in artikel 25, lid 4, onder a) en artikel 36, lid 4, onder b) van Verordening (EG) nr/2005 betreft, steunt het EFRO de ontwikkeling van participatieve en geïntegreerde strategieën om de duurzame groei te versterken en de sterke concentratie van economische, ecologische en maatschappelijke problemen waarmee stedelijke gebieden te kampen hebben, aan te pakken en bouwkundige belemmeringen weg te nemen .


1. Im Fall von Maßnahmen zur nachhaltigen Stadtentwicklung gemäß Artikel 25 (4) Buchstabe a) oder Artikel 36 (4) Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. [.] unterstützt der EFRE die Förderung der Entwicklung von participativen, integrierten Strategien, mit denen das nachhaltige Wachstum gestärkt und der starken Konzentration von wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Problemen in den städtischen Ballungsgebieten und den architektonischen Barrieren begegnet werden soll.

1. Wat de acties op het gebied van duurzame stadsontwikkeling als bedoeld in artikel 25, lid 4, onder a) en artikel 36, lid 4, onder b) van Verordening (EG) nr (.) betreft, steunt het EFRO de ontwikkeling van participatieve en geïntegreerde strategieën om de duurzame groei te versterken en de sterke concentratie van economische, ecologische en maatschappelijke problemen waarmee stedelijke agglomeraties te kampen hebben, aan te pakken en bouwkundige belemmeringen weg te nemen.


w