Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachhaltigen verkehr dringend » (Allemand → Néerlandais) :

Denn durch die erheblichen Mittel, die für Investitionen in die Umstellung auf eine CO -arme Wirtschaft zur Verfügung stehen (ca. 38 Mrd. EUR für den Zeitraum 2014-2020) unterstützt die Kohäsionspolitik die Mitgliedstaaten, Regionen, Gemeinden und Städte bei den dringend erforderlichen Investitionen in die Energieeffizienz von Gebäuden, erneuerbare Energieträger, intelligente Netze oder nachhaltigen städtischen Verkehr.

Het cohesiebeleid, dat over een aanzienlijke financieringsenveloppe beschikt voor investeringen ten behoeve van de overgang naar een koolstofarme economie, namelijk ongeveer 38 miljard EUR voor het tijdvak 2014-2020, zal de lidstaten, de regio's, lokale overheden en steden helpen om zeer noodzakelijke investeringen in energie-efficiëntie in gebouwen, hernieuwbare energie, slimme netwerken of duurzaam stedelijk vervoer ten uitvoer te leggen.


Angesichts der aufgezeigten Trends bei der Entwicklung der Weltbevölkerung und des weltweiten Fahrzeugbestands sind eine technologische Umstellung auf emissionsarme und emissionsfreie Fahrzeuge sowie die Entwicklung alternativer Lösungen für einen nachhaltigen Verkehr dringend notwendig.

Met het oog op de vermelde trends in de wereldbevolking en het mondiale autobezit is er dringend behoefte aan een technologische verschuiving naar voertuigen met een lagere of nulemissie en naar de ontwikkeling van alternatieve oplossingen voor duurzaam vervoer.


Ich stimme ihnen zu, dass es dringend notwendig ist, die Donau als eine Wasserstraße für nachhaltigen Verkehr es gibt das Marco-Polo-Programm, das immer noch so schlecht umgesetzt wird – oder als einen Vektor einzigartiger touristischer Entwicklung – weil natürlich die Landschaften atemberaubend sind – oder als Quelle erneuerbarer Energien wiederherzustellen.

Ik ben het met hen eens dat de Donau onmiddellijk en dringend in gebruik moet worden genomen als waterweg voor duurzaam vervoer – in het kader van het tot dusver onderbenutte Marco Polo-programma –, als instrument bij uitstek voor toeristische ontwikkeling – het landschap is ronduit adembenemend – of als hernieuwbare energiebron.


43. fordert die Kommission dringend auf, Verkehrs- und Umweltpolitik im Sinne einer nachhaltigen Entwicklung besser zu koordinieren und dazu konkrete Ziele für einen CO2-Abbau für sämtliche Fahrzeuge vorzuschlagen und den Luftverkehr in die verbindlichen Verpflichtungen des Kyoto-Protokolls einzubeziehen;

43. dringt er bij de Commissie op aan het vervoers- en het milieubeleid met het oog op duurzame ontwikkeling beter te coördineren, waarbij voorstellen worden gedaan voor concrete streefcijfers voor de CO2-reductie van het totale wagenpark en ook het luchtvervoer in de bindende verplichtingen van het Protocol van Kyoto wordt opgenomen;


27. fordert mit Nachdruck weitere Fortschritte bei der Verwirklichung eines dynamischeren, stärker integrierten und flexibleren Binnenmarkts, der Flexibilität und Sicherheit miteinander verknüpft, und ist besorgt über die Lücke bei der Vorgabe des richtigen ordnungspolitischen Rahmens; unterstützt die Auffassung der Kommission, dass sich die Strukturreformen auf die Steigerung des Wettbewerbs, des Verbunds und der Investitionen sowie die Weiterentwicklung von Breitband-Kommunikationsnetzen konzentrieren müssen; unterstreicht, dass weitere Fortschritte in Richtung auf die Verwirklichung eines Binnenmarktes in den Bereichen Verkehr, Strom, Gas, Teleko ...[+++]

27. dringt met klem aan op verdere vooruitgang bij de verwezenlijking van een dynamischer, meer geïntegreerde en flexibeler binnenmarkt waarin flexibiliteit en veiligheid hand in hand gaan, en maakt zich zorgen over de grote achterstand bij de invoering van een adequaat wetgevingskader; is het eens met het standpunt van de Commissie dat bij de structurele hervormingen het accent moet worden gelegd op een versterking van mededinging, interconnectiviteit en investeringen en op de rol van communicatienetwerken met een grote bandbreedte; benadrukt dat er verdere vooruitgang moet worden geboekt bij de verwezenlijking van de gemeenschappelij ...[+++]


25. fordert mit Nachdruck weitere Fortschritte bei der Verwirklichung eines dynamischeren, stärker integrierten und flexibleren Binnenmarkts, der Flexibilität und Sicherheit miteinander verknüpft, und ist besorgt über die Lücke bei der Vorgabe des richtigen ordnungspolitischen Rahmens; unterstützt die Auffassung der Kommission, dass sich die Strukturreformen auf die Steigerung des Wettbewerbs, des Verbunds und der Investitionen sowie die Weiterentwicklung von Breitband-Kommunikationsnetzen konzentrieren müssen; unterstreicht, dass weitere Fortschritte in Richtung auf die Verwirklichung eines Binnenmarktes in den Bereichen Verkehr, Strom, Gas, Teleko ...[+++]

25. dringt met klem aan op verdere vooruitgang bij de verwezenlijking van een dynamischer, meer geïntegreerde en flexibeler binnenmarkt waarin flexibiliteit en veiligheid hand in hand gaan, en maakt zich zorgen over de grote achterstand bij de invoering van een adequaat wetgevingskader; is het eens met het standpunt van de Commissie dat bij de structurele hervormingen het accent moet worden gelegd op een versterking van mededinging, interconnectiviteit en investeringen en op de rol van communicatienetwerken met een grote bandbreedte; benadrukt dat er verdere vooruitgang moet worden geboekt bij de verwezenlijking van de gemeenschappelij ...[+++]


6. fordert mit Nachdruck weitere Fortschritte bei der Verwirklichung eines dynamischeren, stärker integrierten und flexibleren Binnenmarkts, der Flexibilität und Sicherheit miteinander verknüpft, und ist besorgt über die Lücke bei der Vorgabe des richtigen ordnungspolitischen Rahmens; unterstützt die Auffassung der Kommission, dass sich die Strukturreformen auf die Steigerung des Wettbewerbs, des Verbunds und der Investitionen sowie die Weiterentwicklung von Breitband-Kommunikationsnetzen konzentrieren müssen; unterstreicht, dass weitere Fortschritte in Richtung auf die Verwirklichung eines Binnenmarktes in den Bereichen Verkehr, Strom, Gas, Teleko ...[+++]

6. dringt met klem aan op verdere vooruitgang bij de verwezenlijking van een dynamischer, meer geïntegreerde en flexibeler binnenmarkt waarin flexibiliteit en veiligheid hand in hand gaan, en maakt zich zorgen over de grote achterstand bij de invoering van een adequaat wetgevingskader; is het eens met het standpunt van de Commissie dat bij de structurele hervormingen het accent moet worden gelegd op een versterking van mededinging, interconnectiviteit en investeringen en op de rol van communicatienetwerken met een grote bandbreedte; benadrukt dat er verdere vooruitgang moet worden geboekt bij de verwezenlijking van de gemeenschappelijk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachhaltigen verkehr dringend' ->

Date index: 2025-06-03
w