Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nachhaltigem wachstum beigetragen " (Duits → Nederlands) :

Die Bewertung entstehender Risiken in Bezug auf finanzielle Instabilität und die Beteiligung an der Ausarbeitung von Überwachungs-, Regulierungs- und anderen finanzbezogenen Maßnahmen zur Stärkung der Widerstandsfähigkeit des Finanzsystems und der Milderung von Risiken für die Finanzstabilität direkt in jenen Bereichen, für die die EZB zuständig ist, oder durch ihre Beteiligung in anderen Gremien, stellen andere Wege dar, über die zu nachhaltigem Wachstum beigetragen werden kann.

Manieren om bij te dragen aan het scheppen van voorwaarden voor duurzame groei zijn het analyseren van zich ontwikkelende financiële-stabiliteitsrisico's, en het mede vormgeven van beleidsmaatregelen op het gebied van financieel toezicht, financiële regelgeving en andere terreinen ter versterking van de veerkracht van het financiële stelsel en ter voorkoming van financiële-stabiliteitsrisico's. Dit laatste kan rechtstreeks op gebieden waar de ECB bevoegdheden heeft, of via haar betrokkenheid in andere organen.


28. teilt die Auffassung, dass die Maßnahmen der EZB, die zusätzlich zu den Strukturreformen und der Konsolidierung der öffentlichen Haushalte ergriffen wurden, entscheidend zur Stabilität des Euro-Währungsraums beigetragen haben; erkennt an, dass dieses Vorgehen dazu geführt hat, dass die unhaltbar hohen Finanzierungskosten für einige Mitgliedstaaten durch das Programm für die Wertpapiermärkte (SMP) gesenkt wurden und ein Liquiditätsschirm für Staatsschulden durch unbegrenzte Anleihekäufe geschaffen wurde, was den Niedergang des Bankensektors verhinderte und die Verbindung zwischen den Banken und dem Staat kappte, wodurch die Spekulati ...[+++]

28. is het ermee eens dat het optreden van de ECB, die bovenop de structurele hervormingen en de consolidatie van de overheidsfinanciën kwam, „beslist heeft bijgedragen aan de stabiliteit van het eurogebied”; erkent dat dit optreden de onhoudbaar hoge financieringskosten voor sommige lidstaten heeft verlaagd via de SMP en voorziet in een liquiditeitsvangnet voor de markt van overheidsschuldpapier, via OMT's, dat het een ineenstorting van de bankensector heeft voorkomen, de banden tussen de banken en de overheid heeft helpen doorsnijden, speculatie over overheidsschuld heeft beperkt en de buitensporige spreads tijdelijk heeft beperkt; i ...[+++]


28. teilt die Auffassung, dass die Maßnahmen der EZB, die zusätzlich zu den Strukturreformen und der Konsolidierung der öffentlichen Haushalte ergriffen wurden, entscheidend zur Stabilität des Euro-Währungsraums beigetragen haben; erkennt an, dass dieses Vorgehen dazu geführt hat, dass die unhaltbar hohen Finanzierungskosten für einige Mitgliedstaaten durch das Programm für die Wertpapiermärkte (SMP) gesenkt wurden und ein Liquiditätsschirm für Staatsschulden durch unbegrenzte Anleihekäufe geschaffen wurde, was den Niedergang des Bankensektors verhinderte und die Verbindung zwischen den Banken und dem Staat kappte, wodurch die Spekulati ...[+++]

28. is het ermee eens dat het optreden van de ECB, die bovenop de structurele hervormingen en de consolidatie van de overheidsfinanciën kwam, "beslist heeft bijgedragen aan de stabiliteit van het eurogebied"; erkent dat dit optreden de onhoudbaar hoge financieringskosten voor sommige lidstaten heeft verlaagd via de SMP en voorziet in een liquiditeitsvangnet voor de markt van overheidsschuldpapier, via OMT's, dat het een ineenstorting van de bankensector heeft voorkomen, de banden tussen de banken en de overheid heeft helpen doorsnijden, speculatie over overheidsschuld heeft beperkt en de buitensporige spreads tijdelijk heeft beperkt; i ...[+++]


Die französische Präsidentschaft hat eine entscheidende Rolle beim kurzfristigen Krisenmanagement gespielt und dazu beigetragen, Europa wieder auf den Weg zu einer langfristigen Erholung und einer Rückkehr zu nachhaltigem Wachstum zu bringen.

Het Franse voorzitterschap speelt een cruciale rol in het crisisbeheer op korte termijn, alsook in het op de rails zetten van Europa naar een herstel op de lange termijn en een terugkeer naar duurzame groei.


Aus diesen Gründen haben wir gegen Änderungsanträge oder Vorschläge gestimmt, die die Obergrenze von einem Prozent durchbrechen, ohne dass unserer Meinung nach zur Förderung von nachhaltigem Wachstum und von Arbeitsplätzen in Europa beigetragen wird.

Om deze redenen hebben wij tegen amendementen of voorstellen gestemd die tot gevolg zouden hebben dat het plafond van 1,0 procent doorbroken werd zonder dat daarmee in onze ogen werd bijgedragen aan de bevordering van duurzame groei en werkgelegenheid in Europa. Wij steunen echter wel projecten die de ontwikkeling en het aanbod stimuleren van oplossingen op het gebied van nieuwe energiebronnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachhaltigem wachstum beigetragen' ->

Date index: 2025-06-17
w