Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Post-2015-Agenda
Post-2015-Agenda für nachhaltige Entwicklung
Post-2015-Entwicklungsagenda

Traduction de «nachhaltige welt nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 | Post-2015-Agenda | Post-2015-Agenda für nachhaltige Entwicklung | Post-2015-Entwicklungsagenda

ontwikkelingsagenda na 2015
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 9. Januar werden Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker und die lettische Ministerpräsidentin Laimdota Straujuma auch das Europäische Jahr für Entwicklung 2015 einläuten, bei dem ein neuer Kurs zur Beseitigung der Armut, zur Förderung der Entwicklung und zur Bekämpfung des Klimawandels für eine nachhaltige Welt nach 2015 im Mittelpunkt stehen soll.

Op 9 januari zullen voorzitter Juncker en de Letse premier Laimdota Straujuma tevens het startschot geven voor het Europees Jaar van de ontwikkeling 2015, waarin bijzondere aandacht zal uitgaan naar een nieuwe koers om armoede uit te roeien, ontwikkeling te bevorderen en de klimaatverandering tegen te gaan voor een duurzame wereld post 2015.


59. nimmt die enge Verbindung zwischen der Konferenz über die Entwicklungsfinanzierung, dem Gipfel der Vereinten Nationen für nachhaltige Entwicklung und der 21. Konferenz der Vertragsparteien des UNFCCC im Jahr 2015 zur Kenntnis; erkennt an, dass die Auswirkungen des Klimawandels die Bemühungen zur Erreichung des geplanten Rahmens für nachhaltige Entwicklung nach 2015 ernsthaft beeinträchtigen werden und dass der übergeordnete Finanzierungsrahmen für Entwicklung mit einer emissionsarmen und klimaresilienten Welt harmonisi ...[+++]

59. neemt nota van de nauwe verbanden tussen de conferentie "Financiering voor ontwikkeling", de top van de VN over duurzame ontwikkeling en de 21e conferentie van de partijen bij het UNFCCC in 2015; erkent dat het effect van klimaatverandering in ernstige mate de pogingen ondermijnt om het geplande kader voor duurzame ontwikkeling voor de periode na 2015 te verwezenlijken, en dat het algehele kader voor ontwikkelingsfinanciering moet worden afgestemd op een koolstofarme en klimaatbestendige wereld, en deze ook moet ondersteunen;


61. nimmt die enge Verbindung zwischen der Konferenz über die Entwicklungsfinanzierung, dem Gipfel der Vereinten Nationen für nachhaltige Entwicklung und der 21. Konferenz der Vertragsparteien des UNFCCC im Jahr 2015 zur Kenntnis; erkennt an, dass die Auswirkungen des Klimawandels die Bemühungen zur Erreichung des geplanten Rahmens für nachhaltige Entwicklung nach 2015 ernsthaft beeinträchtigen werden und dass der übergeordnete Finanzierungsrahmen für Entwicklung mit einer emissionsarmen und klimaresilienten Welt harmonisi ...[+++]

61. neemt nota van de nauwe verbanden tussen de conferentie "Financiering voor ontwikkeling", de top van de VN over duurzame ontwikkeling en de 21e conferentie van de partijen bij het UNFCCC in 2015; erkent dat het effect van klimaatverandering in ernstige mate de pogingen ondermijnt om het geplande kader voor duurzame ontwikkeling voor de periode na 2015 te verwezenlijken, en dat het algehele kader voor ontwikkelingsfinanciering moet worden afgestemd op een koolstofarme en klimaatbestendige wereld, en deze ook moet ondersteunen;


[32] Die Kommission hat alle börsennotierten Unternehmen mit mindestens 500 Mitarbeitern aufgefordert, ein dreifaches Fazit in ihren Jahresberichten für die Aktionäre zu veröffentlichen, das ihre Leistung nach wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Kriterien angibt (Mitteilung der Kommission: Nachhaltige Entwicklung in Europa für eine bessere Welt: Strategie der Europäischen Union für die nachhaltige Entwicklung, KOM(2001) 264 ...[+++]

[32] De Commissie heeft alle op de beurs genoteerde bedrijven met ten minste 500 personeelsleden verzocht een "drievoudige bottom-line" in hun jaarverslagen voor de aandeelhouders te publiceren waarin hun bedrijfsprestaties aan economische, ecologische en sociale criteria worden getoetst (Mededeling van de Commissie: Duurzame ontwikkeling in Europa voor een betere wereld: Een strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling, COM (2001) 264 van 15.5.2001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter unterstützt verantwortungsvolle und umfassende Rahmenvorgaben für die Zeit nach 2015, die auf den Grundsätzen der Menschenrechte, Gleichheit, Nichtdiskriminierung, Nachhaltigkeit, guten Regierungsführung und Kohärenz in der Entwicklungspolitik aufgebaut sein sollten, um so eine gerechte und nachhaltige Welt zu schaffen, in der jeder Mensch in den Genuss seiner Rechte kommen und frei von Armut leben kann.

De rapporteur steunt een verantwoordelijk en veelomvattend kader voor de periode na 2015 gebaseerd op de beginselen van mensenrechten, gelijkheid, non-discriminatie, duurzaamheid, goed bestuur en beleidscoherentie voor ontwikkeling, teneinde een eerlijke en duurzame wereld te creëren waarin elk mens zijn rechten kan genieten en kan leven zonder armoede.


85. ist der Auffassung, dass Wasser als Thema bei den Arbeiten zur Vorbereitung der beiden wichtigsten internationalen Veranstaltungen des Jahres 2015, nämlich des Gipfeltreffens zur Agenda nach 2015 und der COP 21 zum Klimawandel, im Vordergrund stehen sollte; spricht sich in diesem Zusammenhang nachdrücklich dafür aus, sich die ehrgeizigen und weit reichenden Ziele für Wasser und und sanitäre Einrichtungen, wie etwa das sechste Ziel für eine nachhaltige Entwicklu ...[+++]

85. meent dat water centraal moet staan in de werkzaamheden ter voorbereiding van twee belangrijke internationale evenementen in 2015, namelijk de topontmoeting over de agenda voor de periode na 2015 en de COP21 over klimaatverandering; is er in dit verband een krachtig voorstander van dat in september 2015 ambitieuze en verstrekkende doelstellingen op het gebied van water en sanitaire voorzieningen worden vastgesteld, zoals doelstelling 6 inzake duurzame ontwikkeling (SDG) om voor 2030 de toegankelijkheid en het duurzaam beheer van water en sanitaire voorzieningen voor iedereen te waarborgen; wijst er nogmaals op dat armoede enkel kan ...[+++]


Mit der Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015, die die Millenniumsentwicklungsziele ablöst, wird der Handlungsrahmen der internationalen Gemeinschaft festgelegt, um die Herausforderungen, denen die Welt heute gegenübersteht, zu bewältigen: die Beseitigung der Armut, eine integrative und nachhaltige Entwicklung zum Wohle der heutigen und künftigen Generationen sowie die Gewährleistung von Stärkung und Schutz aller Menschenrechte ...[+++]

Dit jaar zal internationale gemeenschap de ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015 vaststellen, de opvolger van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling om een aanpak te formuleren voor de taken waarvoor de wereld staat: het uitbannen van armoede, het verwezenlijken van inclusieve, duurzame ontwikkeling voor de huidige en toekomstige generaties en het waarborgen en beschermen van alle mensenrechten en fundamentele waarden als basis voor vreedzame, welvarende samenlevingen.


8. vertraut darauf, dass sich aus der Bestandsaufnahme während des Ministertreffens im nächsten Jahr in Bukarest ein klar definierter Fahrplan zur Errichtung eines voll funktionierenden Europäischen Hochschulbildungsraums innerhalb der vorgegebenen Frist bis 2020 ergeben wird; fordert mit Nachdruck, dass sektorübergreifende Vorschläge zur IKT-Ausbildung, zu beruflicher Bildung und lebenslangem Lernen und zu Betriebspraktika vorgelegt werden, mit denen Integration und gleichzeitig ein intelligentes und nachhaltiges Wachstum aktiv gefö ...[+++]

8. vertrouwt erop dat de inventarisopmaak op de ministeriële bijeenkomst in Boekarest van volgend jaar zal resulteren in een duidelijk plan om vóór de vastgestelde termijn van 2020 te komen tot een goed functionerende Europese hogeronderwijsruimte; dringt aan op sectoroverschrijdende voorstellen met betrekking tot ICT-opleidingen, beroepsopleidingen, een leven lang leren en praktijkstages, meent dat deze actief moeten inzetten op integratie en slimme en duurzame groei, aangezien dit de EU na de crisis concurrentievoordelen kan opleveren inzake het creëren van banen, menselijk kapitaal, onderzoek, innovatie, ondernemerschap en de bredere ...[+++]


NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die Millenniums-Entwicklungsziele in Johannesburg bestätigt worden sind und dass die Beseitigung der Armut zu den größten Herausforderungen der heutigen Welt gehört und eine unabdingbare Voraussetzung für eine nachhaltige Entwicklung darstellt, die durch einen multidimensionalen Ansatz erreicht werden kann, bei dem geschlechterspezifische Fragen und Probleme des Umweltschutzes durchgängig berücksichtigt werden und durch den der Zugang zu Wasser, Abwasserbeseitigung, Energie, Gesundheitsver ...[+++]

6. NEEMT ER AKTE VAN dat te Johannesburg de Millennium-ontwikkelingsdoelstellingen werden bevestigd en dat het uitbannen van de armoede thans een van de grootste uitdagingen voor de wereld is, alsook een absolute voorwaarde voor duurzame ontwikkeling, hetgeen moet worden bereikt via een multidimensionele aanpak met de behandeling van gender- en milieukwesties als één geheel, en de toegang moet garanderen tot water, sanitaire voorzieningen, energie, gezondheidszorg, onderwijs, land, behoorlijke huisvesting en inkomen genererende activiteiten op basis van behoorlijk werk, en via rampenpreventie; en HERHAALT de verbintenis van de EU om te ...[+++]


Angesichts der Fortschritte in einigen Regionen war der Rat der Überzeugung, dass alle Millenniums-Entwicklungsziele nach wie vor in allen Teilen der Welt erreicht werden können, sofern umgehend und über den verbleibenden Zeitraum von sieben Jahren auf nachhaltige Weise konzertierte Maßnahmen ergriffen werden.

Gezien de vorderingen in sommige gebieden acht de EU het nog niet te laat om alle MDG's in alle regio's van de wereld te halen, mits er vanaf nu onafgebroken en in overleg wordt opgetreden in de zeven jaar die resten om ze te verwezenlijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachhaltige welt nach' ->

Date index: 2025-03-31
w