Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nachhaltige weise geschehen " (Duits → Nederlands) :

International vereinbarte Menschenrechtsnormen und Verpflichtungen in Bezug auf nachhaltige Entwicklung, Transparenz und unternehmerische soziale Verantwortung (CSR) sollten auch bei öffentlich-privaten Partnerschaften und Mischfinanzierungen fester Bestandteil der Geschäftsmodelle sein, was auf unterschiedliche Weise, etwa durch den Austausch bewährter Verfahren, geschehen kann.

Internationaal overeengekomen mensenrechtennormen en afspraken over duurzame ontwikkeling, transparantie en maatschappelijk verantwoord ondernemerschap moeten in bedrijfsmodellen worden geïntegreerd, ook voor publiek-private partnerschappen en blending, door middel van een scala van middelen, zoals het delen van beste praktijken.


Deshalb ist es notwendig, hervorzuheben, wie wichtig die Bewertung der Umweltauswirkungen von Energieinfrastrukturvorhaben ist, damit deren Bau und Stilllegung auf nachhaltige Weise geschehen kann.

Daarom is het belangrijk de nadruk te leggen op het belang van de milieueffectbeoordeling van projecten met betrekking tot energie-infrastructuur, zodat de bouw en de ontmanteling ervan duurzaam zijn.


Das kann auf nachhaltige Weise geschehen, indem auf zuvor ungenutztem Land angebaut wird, indem die Bodenerträge auf nachhaltige Weise verbessert werden, indem in Technologie für die zweite Generation von Biotreibstoffen investiert wird und indem mit den Entwicklungsländern zusammengearbeitet wird, um sicherzustellen, dass Biotreibstoffe die Nahrungsmittelproduktion ergänzen und nicht ersetzen.

Dit kan op duurzame wijze geschieden door gebruik te maken van eerder braakgelegde grond in de EU, waarbij de grondopbrengsten op duurzame wijze worden verbeterd, door in technologie voor een tweede generatie van biobrandstoffen te investeren, en door samen te werken met ontwikkelingslanden om ervoor te zorgen dat biobrandstoffen de voedselproductie aanvullen en niet vervangen.


Wir schließen keine Kompromisse im Zusammenhang mit der Nachhaltigkeit, weder in sozialer, noch in ökologischer Hinsicht, und daher bestehen wir darauf, dass die Zielsetzung von 10 % als Verpflichtung erhalten bleibt, und das kann auf nachhaltige Weise geschehen.

We willen geen compromissen sluiten in verband met duurzaamheid hetzij in sociale of in milieutermen.


Die wahre Bedeutung, die öffentlichen Finanzen zu festigen – eine unvermeidbare Aufgabe, die auf koordinierte und intelligente Weise geschehen muss –, stellt die Nachfrage wieder her, fördert Investitionen und begünstigt Reformen, die der Wirtschaft erlauben werden, wiederbelebt zu werden, das Potenzial für nachhaltiges Wachstum zu erhöhen oder Stellen zu schaffen.

De werkelijke betekenis van consolidering van de overheidsfinanciën – een onontkoombare taak die op gecoördineerde en intelligente wijze moet worden uitgevoerd – is de vraag te herstellen, de investeringen te stimuleren en de hervormingen te begeleiden die het mogelijk zullen maken om de economie weer te doen opleven, het duurzame groeipotentieel te verhogen en werkgelegenheid te creëren.


32. unterstreicht, daß Innovation auf umweltpolitisch und sozial nachhaltiger Weise und auf der Grundlage einer Ökologisierung der IT-Infrastrukturen, -Erzeugnisse und -Dienste geschehen muß, wobei soziale Innovationen im Sinne umweltbewußter Lebensführung und sozialer Integration der am Rande der Informationsgesellschaft Stehenden zu fordern sind; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, einen universalen Zugang zu den neuen Diensten und nicht nur einen exklusiven Zugang für jene Personen zu g ...[+++]

32. wijst erop dat de "innovatie” moet verlopen volgens duurzame sociale en milieulijnen, gebaseerd op het "groenen” van IT-infrastructuren, producten en diensten en verlangt sociale innovaties zoals "duurzame leefwijze” en sociale integratie van de "informatie-analfabeten”; doet derhalve een beroep op de lidstaten om te zorgen voor universele toegang tot de nieuwe diensten en niet uitsluitend tot die onderdelen die in het belang zijn van de economie;


In diesem Zusammmenhang hob Flynn hervor, wie wichtig die Umwandlung von Wachstum in Beschäftigung sei, und unterstrich, daß ein struktureller Wandel erforderlich sei, wenn dies auf nachhaltige und wirksame Weise geschehen solle.

In dit verband onderstreepte de commissaris dat groei in werkgelegenheid moet worden vertaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachhaltige weise geschehen' ->

Date index: 2023-07-10
w