Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Dauer angelegte Entwicklung
Biowirtschaft
Dauerhafte Entwicklung
Dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung
EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung
Fachkommission UNO
Föderaler Rat für Nachhaltige Entwicklung
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Nachhaltige Entwicklung
Nachhaltige und umweltverträgliche Entwicklung
Nationaler Rat für Nachhaltige Entwicklung
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
Tragfähige Entwicklung
UN-Waldforum
UNFF
Umweltgerechte Entwicklung
Waldforum der Vereinten Nationen
Zukunftsfähige Entwicklung
ökologische Entwicklung

Traduction de «nachhaltige entwicklung nennen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf Dauer angelegte Entwicklung | dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | nachhaltige Entwicklung | nachhaltige und umweltverträgliche Entwicklung | tragfähige Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung

duurzame ontwikkeling


EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung | Strategie der Europäischen Union für nachhaltige Entwicklung

strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling | strategie voor duurzame ontwikkeling | EU-SDO [Abbr.] | SDO [Abbr.]


dauerhafte Entwicklung [ Biowirtschaft | nachhaltige Entwicklung | ökologische Entwicklung | umweltgerechte Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung ]

duurzame ontwikkeling [ bio-economie | eco-ontwikkeling ]


Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Nachhaltige Entwicklung | Tragfähige Entwicklung

Duurzame ontwikkeling


dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | nachhaltige Entwicklung

duurzaamheid


Föderaler Rat für Nachhaltige Entwicklung

Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling


Nationaler Rat für Nachhaltige Entwicklung

Nationale Raad voor Duurzame Ontwikkeling


Interministerielle Kommission für Nachhaltige Entwicklung

Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der EU und ihren Mitgliedstaaten ist durchaus bewusst, dass die Agenda 2030 als Ganzes und nicht in einzelnen Teilen umgesetzt werden muss; sie werden sich mit einer Reihe bereichsübergreifender Elemente befassen, um eine nachhaltige Entwicklung zu erreichen und den Wandel zu beschleunigen, hier sind beispielhaft Jugend, Gleichstellung der Geschlechter, Mobilität und Migration, nachhaltige Energieversorgung und Klimawandel, Investitionen und Handel, verantwortungsvolle Staatsführung, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte, innovative Zusammenarbeit mit weiter fortgeschrittenen Entwicklung ...[+++]

De EU en haar lidstaten erkennen weliswaar dat de Agenda 2030 in zijn geheel moet worden uitgevoerd, niet selectief, maar zullen zich met het oog op duurzame ontwikkeling en een versnelde transformatie niettemin bezighouden met een reeks horizontale elementen, zoals jeugdzaken; gendergelijkheid; mobiliteit en migratie; duurzame energie en klimaatverandering; investeringen en handel; goed bestuur, democratie, rechtsstaat en mensenrechten; innovatieve vormen van betrokkenheid bij verder gevorderde ontwikkelingslanden; en het mobi ...[+++]


Die Europäische Union wird Vietnam auch in Zukunft bei der Verwirklichung der Ziele der Vereinten Nationen für eine nachhaltige Entwicklung unterstützen. Zu nennen sind hier insbesondere die Bekämpfung der Armut, das Gesundheitswesen, der Bereich Justiz und Rechtsstaatlichkeit, eine hochwertige Bildung, die Verwaltung der öffentlichen Finanzen, eine nachhaltige Energieversorgung, Umweltschutz und Infrastruktur.

De EU zal blijven bijdragen aan de inspanningen van Vietnam om de VN-doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling te realiseren, met name op het gebied van armoedebestrijding, gezondheidszorg, het recht en de rechtsstaat, kwaliteitsonderwijs, het beheer van overheidsmiddelen, duurzame energie, milieu en infrastructuur.


35. ist der Ansicht, dass sich eine sinnvolle Debatte über die Änderung des EU-Vertrags im Lichte von Krisen vor allem auf die Abschaffung der in ihm verankerten monetaristischen Struktur konzentrieren sollte: Abschaffung der nicht funktionierenden Maastricht-Kriterien für die Europäische Währungsunion, Festlegung von Kriterien für „eine wirkliche Konvergenz“ und Unterstützungsmechanismen für Mitgliedstaaten zur Verwirklichung dieser Ziele, Aufhebung des Stabilitäts- und Wachstumspakts und dessen Ersetzung durch einen Pakt für Beschäftigung und nachhaltige Entwicklung, Neufassung des Statuts des Europäischen Zentralbank, um sie demokrati ...[+++]

35. is van mening dat het in een zinvol debat over wijziging van het EU-Verdrag in het licht van de crises allereerst moet gaan over het loslaten van de in dat verdrag verankerde monetaristische architectuur: afschaffing van de disfunctionele criteria van Maastricht voor de Europese Monetaire Unie, vaststelling van criteria voor "reële convergentie" en steunmechanismen voor de lidstaten met het oog daarop, intrekking van het stabiliteits- en groeipact en vervanging door een pact inzake werkgelegenheid en duurzame ontwikkeling, aanpassing van het statuut van de Europese Centrale Bank om deze aan democratische controle te onderwerpen en ee ...[+++]


45. ist der Ansicht, dass eine sinnvolle Diskussion zur Änderung des EU-Vertrags im Lichte der Finanzkrise sich vor allem auf die Abschaffung des in ihm verankerten monetaristischen Charakters konzentrieren sollte: Abschaffung der nicht funktionierenden Maastricht-Kriterien der Europäischen Währungsunion, Festlegung von Kriterien für „echte Konvergenz“ und Unterstützungsmechanismen für Mitgliedstaaten zur Erreichung dieser Ziele, Aufhebung des Stabilitäts- und Wachstumspakts und dessen Ersetzung durch einen Pakt für Beschäftigung und nachhaltige Entwicklung, Neufassung des Statuts des Europäischen Zentralbank, um sie demokratisch rechens ...[+++]

45. is van mening dat het in een zinvol debat over wijziging van het EU-Verdrag in het licht van de crises allereerst moet gaan over het loslaten van de daarin verankerde monetaristische architectuur: afschaffing van de disfunctionele criteria van Maastricht voor de Europese Monetaire Unie, vaststelling van criteria voor "echte convergentie" en steunmechanismen voor de lidstaten met het oog daarop, intrekking van het stabiliteits- en groeipact en vervanging door een pact inzake werkgelegenheid en duurzame ontwikkeling, aanpassing van het statuut van de Europese Centrale Bank om deze aan democratische controle te onderwerpen en een einde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings hätte ich mich über einige weitere spezifische Details gefreut, denn bis jetzt wird die Umwelt nur mit zwei oder drei Aspekten dessen, was wir nachhaltige Entwicklung nennen könnten, identifiziert – ich meine den Klimawandel oder die Ansicht, dass Umwelttechnologien jene sind, die zur Verbesserung der Industrieprozesse zur Vermeidung von Emissionen beitragen.

Echter, ik zou een iets concretere benadering op prijs hebben gesteld, want tot nu toe wordt het milieu slechts geïdentificeerd met twee of drie aspecten van wat we duurzame ontwikkeling zouden kunnen noemen - ik heb het over de klimaatsverandering of de overweging dat het milieutechnologieën zijn die voor verbetering van de industriële processen zorgen en daarmee de uitstoot beperken.


Die ebenfalls in Lissabon vereinbarte Gemeinsame Strategie Afrika-EU und der zugehörige erste Aktionsplan nennen gemeinsame Herausforderungen und Interessen sowie konkrete Partnerschaften in einzelnen Sektoren mit dem Ziel, die Armut zu beseitigen, die Millenniumsentwicklungsziele zu verwirklichen und die Sicherheit, die Menschenrechte, die demokratische Governance, die nachhaltige Entwicklung, die regionale Integration und die Ein ...[+++]

In de gezamenlijke strategie van Afrika en de EU en het eerste actieplan, die in Lissabon zijn overeengekomen, worden gemeenschappelijke uitdagingen en belangen geïdentificeerd en concrete sectorale partnerschappen opgezet met als doel armoede uit te roeien, de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te verwezenlijken en veiligheid, mensenrechten, democratisch bestuur, duurzame ontwikkeling, regionale integratie en integratie in de wereldeconomie te bevorderen.


Wir benötigen konkrete Leistungsverzeichnisse. Wir müssen die Möglichkeit haben, die Schuldigen beim Namen zu nennen. Wir müssen mit dem Finger auf die Mitgliedstaaten zeigen können, die lediglich Lippenbekenntnisse zum Thema nachhaltige Entwicklung abgeben, aber ihren schönen Worten keine Taten folgen lassen.

Wat wij nodig hebben, zijn specifieke prestatiemetingen. Wij moeten de lidstaten die het idee van duurzame ontwikkeling lippendienst bewijzen maar hun mooie woorden niet omzetten in daden, met naam en toenaam kunnen noemen en aan de schandpaal kunnen nagelen.


Um nur ein Beispiel zu nennen: Bis Juni nächsten Jahres müssen alle Mitgliedstaaten ihre nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung aufgestellt haben.

Ik zal een voorbeeld noemen: alle nationale strategieën voor duurzame ontwikkeling moeten volgend jaar juni klaar zijn.


Zum anderen muss sich die akademische Welt dringend auf den interdisziplinären Ansatz der großen gesellschaftlichen Probleme einstellen; als Stichworte sind hier beispielsweise die nachhaltige Entwicklung, die neuen schwerwiegenden Krankheiten und das Risikomanagement zu nennen.

Anderzijds is het dringend noodzakelijk dat de academische wereld zich aanpast aan de interdisciplinaire aard van grote maatschappelijke problemen, zoals duurzame ontwikkeling, nieuwe plagen voor de gezondheid en risicobeheer.


w