Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Dauer angelegte Entwicklung
Biowirtschaft
Dauerhafte Entwicklung
Dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung
EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung
Fachkommission UNO
Föderaler Rat für Nachhaltige Entwicklung
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Nachhaltige Entwicklung
Nachhaltige und umweltverträgliche Entwicklung
Nationaler Rat für Nachhaltige Entwicklung
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
Tragfähige Entwicklung
UN-Waldforum
UNFF
Umweltgerechte Entwicklung
Waldforum der Vereinten Nationen
Zukunftsfähige Entwicklung
ökologische Entwicklung

Traduction de «nachhaltige entwicklung beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf Dauer angelegte Entwicklung | dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | nachhaltige Entwicklung | nachhaltige und umweltverträgliche Entwicklung | tragfähige Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung

duurzame ontwikkeling


EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung | Strategie der Europäischen Union für nachhaltige Entwicklung

strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling | strategie voor duurzame ontwikkeling | EU-SDO [Abbr.] | SDO [Abbr.]


dauerhafte Entwicklung [ Biowirtschaft | nachhaltige Entwicklung | ökologische Entwicklung | umweltgerechte Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung ]

duurzame ontwikkeling [ bio-economie | eco-ontwikkeling ]


Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Nachhaltige Entwicklung | Tragfähige Entwicklung

Duurzame ontwikkeling


dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | nachhaltige Entwicklung

duurzaamheid


Interministerielle Kommission für Nachhaltige Entwicklung

Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling


Föderaler Rat für Nachhaltige Entwicklung

Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling


Nationaler Rat für Nachhaltige Entwicklung

Nationale Raad voor Duurzame Ontwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Schaffung finanzieller und rechtlicher Anreize für verantwortungsvolle Unternehmenspraktiken und Förderung von mehr marktbasierten Lösungen für nachhaltige Entwicklung, beispielsweise durch Regulierung und Unterstützung in den Bereichen Ökodesign, längere Produktnutzungsdauer und Recyclingfähigkeit.

· zorg voor financiële en regelgevingsstimulansen voor verantwoordelijke zakelijke praktijken en bevorder de opschaling van op marktwerking gebaseerde oplossingen voor duurzame ontwikkeling, bijvoorbeeld door regulering en steun voor ecologisch ontwerp, een langere levensduur van producten en meer reclyceerbaarheid.


Beispielsweise ist es mit der lokalen Agenda 21 gelungen, die nachhaltige Entwicklung auf kommunaler Ebene wirksam zu fördern.

Zo is de plaatselijke Agenda 21 doeltreffend gebleken bij de bevordering van duurzame ontwikkeling op lokaal niveau.


Geltende Regeln für die Ozeane müssen weiter ausgebaut und besser durchgesetzt werden, damit beispielsweise Regelungen für Gebiete außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche geschaffen oder auf internationaler Ebene vereinbarte Ziele für nachhaltige Entwicklung, wie die Einführung des 10 %-Ziels für Meeresschutzgebiete bis 2020, umgesetzt werden.

De bestaande regels inzake oceanen moeten verder worden ontwikkeld en beter worden gehandhaafd.


1. betont seine Auffassung, dass der freie und gerechte Handel an sich das nützlichste Instrument der Hilfe zur Selbsthilfe für Entwicklungsländer darstellt; weist darauf hin, dass Handel und Investitionen großen Einfluss auf die nachhaltige Entwicklung der am wenigsten entwickelten armen Länder und auf das Vorgehen gegen Armut und Menschenrechtsverletzungen haben können, wenn sie auf die entsprechenden Gegebenheiten zugeschnitten und auf langfristige Ziele ausgerichtet sind, sich an klaren Ziel- und Leistungsvorgaben orientieren und ...[+++]

1. stelt met nadruk dat vrije en eerlijke handel in wezen het nuttigste instrument is om ontwikkelingslanden te helpen zichzelf te helpen; wijst erop dat handel en investeringen een cruciale rol kunnen spelen bij de duurzame ontwikkeling van de minst ontwikkelde arme landen en bij armoedebestrijding en de strijd tegen schendingen van de mensenrechten, indien deze rol op passende wijze en aan de hand van langetermijndoelstellingen wordt vervuld, duidelijk gericht is, geplaatst is in duidelijke werkingsregels en verbonden is met maatregelen die een tegenwicht vormen tijdens overgangsperiodes, bijvoorbeeld door middel van specifieke progra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. betont, dass das Menschenrecht auf Wasser und sanitäre Versorgung eng mit einigen der wesentlichen globalen Herausforderungen verknüpft ist, nämlich beispielsweise Gesundheit, Energie, Nahrung, Beschäftigung, Gleichstellung der Geschlechter und ökologische Nachhaltigkeit; spricht sich nachdrücklich dafür aus, das vorgeschlagene sechste Ziel für eine nachhaltige Entwicklung, nämlich die Verfügbarkeit und die nachhaltige Bewirtschaftung von Wasser und sanitären Einrichtungen für alle bis 2030, in den globalen ...[+++]

2. benadrukt dat het mensenrecht op water en sanitaire voorzieningen nauw samenhangt met een aantal belangrijke wereldwijde uitdagingen, zoals gezondheid, energie, voedsel, werkgelegenheid, gendergelijkheid en ecologische duurzaamheid; is er een krachtig voorstander van dat de voorgestelde doelstelling 6 inzake duurzame ontwikkeling (SDG) om voor 2030 de toegankelijkheid en het duurzaam beheer van water en sanitaire voorzieningen voor iedereen te waarborgen, wordt opgenomen in het mondiaal ontwikkelingskader voor de periode na 2015, met inbegrip van de doelstelling om universele en gelijke toegang tot veilig en betaalbaar drinkwater voo ...[+++]


Wie auch im 6. Rahmenprogramm sollte die Überschrift den Ausdruck „nachhaltig” enthalten, da nach Artikel 6 des Vertrags die nachhaltige Entwicklung beispielsweise in die Bereiche Forschung und Verkehr einzubeziehen ist.

Evenals in het zesde kaderprogramma moet hier het woord "duurzaam" worden vermeld, aangezien duurzame ontwikkeling krachtens artikel 6 van het Verdrag verplicht moet worden geïntegreerd in bijvoorbeeld de onderzoeks- en vervoersector.


(2) "Leitaktionen", bei denen es sich um Initiativen handelt, die mehrere der genannten spezifischen Bereiche bündeln und/oder bestimmte Gemeinschaftsprioritäten, beispielsweise die nachhaltige Entwicklung in Gebieten in äußerster Randlage im Sinne des Artikels 299 Absatz 2 des Vertrags zum Gegenstand haben, sind möglich.

2. Er kunnen "kernactiviteiten" worden opgezet, die initiatieven zijn die verschillende van de bovengenoemde specifieke gebieden combineren en/of verband houden met bepaalde communautaire prioriteiten, zoals duurzame ontwikkeling in de ultraperifere gebieden, omschreven in artikel 299, lid 2, van het Verdrag.


6. verweist in diesem Zusammenhang auf die zahlreichen sich ergänzenden Merkmale der neuen Strategie für nachhaltige Entwicklung und der Strategie von Lissabon, wie beispielsweise ihre gemeinsamen Ziele in den Bereichen Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, Schaffung von mehr und qualitativ besseren Arbeitsplätzen, bessere soziale Integration, Umweltschutz und Risikovorbeugung;

6. constateert in dit verband dat de nieuwe duurzame ontwikkelingsstrategie en de Lissabon-strategie elkaar op allerlei punten aanvullen zoals hun gemeenschappelijke doel van verbeterde concurrentie, het scheppen van meer en kwalitatief hoogstaander banen, grotere maatschappelijke aansluiting, milieubescherming en het voorkomen van risico's;


So haben wir uns beispielsweise auf EU-Ebene der Förderung von Biokraftstoffen verschrieben, was ich durchaus befürworte. Gleichzeitig haben wir uns aber auch im Rahmen der Strategie für nachhaltige Entwicklung dazu verpflichtet, für die nachhaltige Bewirtschaftung der Wälder einzutreten und dem Verlust an biologischer Vielfalt Einhalt zu gebieten.

Zo hebben wij ons bijvoorbeeld verbonden tot een Europees streefdoel voor biobrandstoffen, en ik sta daar ook van harte achter, maar de strategie voor duurzame ontwikkeling houdt ook in dat wij ons inzetten voor duurzaam bosbeheer en strijden tegen een verdere achteruitgang van de biodiversiteit.


Zum anderen muss sich die akademische Welt dringend auf den interdisziplinären Ansatz der großen gesellschaftlichen Probleme einstellen; als Stichworte sind hier beispielsweise die nachhaltige Entwicklung, die neuen schwerwiegenden Krankheiten und das Risikomanagement zu nennen.

Anderzijds is het dringend noodzakelijk dat de academische wereld zich aanpast aan de interdisciplinaire aard van grote maatschappelijke problemen, zoals duurzame ontwikkeling, nieuwe plagen voor de gezondheid en risicobeheer.


w