Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung der zuständigen Behörden
Die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten
Leiter der nationalen Behörden
Leiter nationaler Behörden
Nachgeordnete Mittel
Nachgeordnete Motoren und Maschinen verwalten
Nachgeordnetes Darlehen
Nationale Behörden

Traduction de «nachgeordnete behörden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - Qualifizierte Behörden) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC - Qualifizierte Behörden)

Beveiligingscomité (Informatieborging - AQUA's) | Beveiligingscomité (INFOSEC - AQUA's)


Leiter der nationalen Behörden | Leiter nationaler Behörden

hoofd van nationale bureaus






nachgeordnete Motoren und Maschinen verwalten

motoren van de tweede graad beheren




Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten


die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten

voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties


mir den für Leichenhallen veraortlichen Behörden zusammenarbeiten

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indem der Sondergesetzgeber festgelegt hat, dass die von ihm aufgezählten Sachbereiche durch die Region " auf identische Weise " geregelt werden müssen, hat er vermeiden wollen, dass die regionale Zuständigkeit für nachgeordnete Behörden angewandt würde, damit bestimmten Gemeinden ohne Rechtfertigung weniger Zuständigkeiten oder weniger Autonomie gewährt wird als den anderen Gemeinden.

Doordat de bijzondere wetgever bepaalt dat de door hem opgesomde aangelegenheden door het gewest " op identieke wijze " moeten worden geregeld, heeft hij willen vermijden dat de gewestbevoegdheid inzake ondergeschikte besturen zou worden aangewend om aan bepaalde gemeenten zonder verantwoording minder bevoegdheden of minder autonomie toe te kennen dan aan de andere gemeenten.


Außerdem wird die Übertragung von Aufgaben, für welche die unabhängige Aufsichtsbehörde verantwortlich ist, an nachgeordnete Behörden geregelt, um dem Verfassungsrahmen einer Reihe von Mitgliedstaaten gerecht zu werden.

Om rekening te houden met het grondwettelijk kader van een aantal lidstaten is er ook een bepaling opgenomen voor de delegatie van taken onder verantwoordelijkheid van de onafhankelijke toezichthoudende autoriteit aan ondergeschikte autoriteiten.


fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, zusammenzuarbeiten, um zu gewährleisten, dass die ausschreibenden Stellen in lokalen, regionalen und sonstigen Behörden, die dem Zentralstaat nachgeordnet sind, das erforderliche Fachwissen zur Umsetzung innovativer Auftragsvergaben aufbauen;

dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan samen te werken om te waarborgen dat de aanbestedende diensten van plaatselijke, regionale en overige niet-centrale overheden de deskundigheid ontwikkelen die nodig is voor de uitvoering van innovatieve inkoop;


Da es in einigen Mitgliedstaaten nachgeordnete Behörden, wie beispielsweise das Amt des Friedensrichters, gibt, die ähnliche Befugnisse wie ein Gericht haben, wäre es angebracht, den Begriff „Gericht“ durch den Begriff „Behörde“ zu ersetzen.

Aangezien in sommige EU-lidstaten perifere instanties bestaan die soortgelijke bevoegdheden hebben als rechterlijke instanties, is het mijns inziens beter de term "rechterlijke instantie" te vervangen door "instantie".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. begrüßt, dass die Kommission in ihrer oben genannten Mitteilung vom 25. Januar 2006 bekräftigt, dass die lokalen Behörden vollberechtigte Akteure im Entwicklungsprozess sind und ihre „Einbeziehung (.) in den Entwicklungsprozess, auch durch Dialog und finanzielle Unterstützung“ plant; hebt hervor, dass dies gemäß den neuen Bestimmungen des DCI voraussetzt, ihre Beteiligung an der Ausarbeitung der nationalen Strategien und der geographischen Programme festzuschreiben, da in dieser Phase die politischen Leitlinien der europäischen Zusammenarbeit festgelegt werden; bedauert daher, dass die Kommission in dieser Mitteilung die Möglichke ...[+++]

15. verheugt zich erover dat in haar hoger genoemde mededeling van 25 januari 2006 de Commissie andermaal bevestigt dat de lokale autoriteiten volwaardige actoren zijn van de ontwikkeling en “niet-overheidsactoren en lokale autoriteiten bij het ontwikkelingsproces, onder andere door middel van dialoog en subsidiëring” wil betrekken; onderstreept dat, overeenkomstig de nieuwe bepalingen van het DCI, dit erop neerkomt dat hun participatie wordt ingepast in het kader van de uitwerking van nationale strategieën en geografische programma’s, omdat precies hier de politieke richtsnoeren van de Europese samenwerking bepaald worden; betreurt bijgevolg dat de Europese Commissie in diezelfde mededeling de participatiemogelijkheid van de lokale autor ...[+++]


15. begrüßt, dass die Kommission in ihrer zuvor genannten Mitteilung vom 25. Januar 2006 bekräftigt, dass die lokalen Behörden vollberechtigte Akteure im Entwicklungsprozess sind und ihre "Einbeziehung (.) in den Entwicklungsprozess, auch durch Dialog und finanzielle Unterstützung" plant; hebt hervor, dass dies gemäß den neuen Bestimmungen des DCI voraussetzt, ihre Beteiligung an der Ausarbeitung der nationalen Strategien und der geographischen Programme festzuschreiben, da in dieser Phase die politischen Leitlinien der Zusammenarbeit der Gemeinschaft festgelegt werden; bedauert daher, dass die Kommission in dieser Mitteilung die Mögl ...[+++]

15. verheugt zich erover dat in haar hoger genoemde mededeling van 25 januari 2006 de Commissie andermaal bevestigt dat de lokale autoriteiten volwaardige actoren zijn van de ontwikkeling en "niet-overheidsactoren en lokale autoriteiten bij het ontwikkelingsproces, onder andere door middel van dialoog en subsidiëring" wil betrekken; onderstreept dat, overeenkomstig de nieuwe bepalingen van het DCI, dit erop neerkomt dat hun participatie wordt ingepast in het kader van de uitwerking van nationale strategieën en geografische programma's, omdat precies hier de politieke richtsnoeren van de Europese samenwerking bepaald worden; betreurt bijgevolg dat de Commissie in diezelfde mededeling de participatiemogelijkheid van de lokale autoriteiten b ...[+++]


16. ist ferner der Ansicht, dass die Bevölkerung stärker in die Beschlussfassung einbezogen werden kann und dass die Politik besser auf die Bedürfnisse abgestimmt werden kann, indem bestimmte Aufgaben der Behörden an nachgeordnete Behörden delegiert werden, wobei eine entsprechende Kontrolle erforderlich ist, um Transparenz zu gewährleisten;

16. is tevens van mening dat de bevolking nauwer bij de besluitvorming kan worden betrokken en het beleid beter op de behoeften kan worden afgestemd door bepaalde overheidstaken te decentraliseren naar lagere verkozen overheden, voorzien van de nodige controle om transparantie te verzekeren;


Artikel 32 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Ubertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften führt in Artikel 28 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen überdies eine analoge Regelung bezüglich der Ordonnanzen für einen Teil der übertragenen Befugnisse in bezug auf nachgeordnete Behörden ein.

Artikel 32 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen voert in artikel 28 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen bovendien een soortgelijke regeling in voor wat betreft de ordonnanties inzake een deel van de overgedragen bevoegdheden inzake ondergeschikte besturen.


Sie führen an, die Übertragung von Zuständigkeiten in bezug auf nachgeordnete Behörden könne zur Änderung einer Reihe wesentlicher Bestimmungen des Gemeindegesetzes durch den regionalen Gesetzgeber führen.

Zij voeren aan dat de overdracht van de bevoegdheid inzake ondergeschikte besturen tot de wijziging door de gewestelijke wetgever van een aantal essentiële bepalingen van de gemeentewet kan leiden.


Sie berufen sich auf ihr funktionales Interesse als Schöffen (erster bis vierter Kläger) oder als Gemeinderatsmitglieder (fünfter bis achter Kläger) in einer Randgemeinde und führen an, die Übertragung von Zuständigkeiten in bezug auf nachgeordnete Behörden könne zur Anderung einer Reihe wesentlicher Bestimmungen des Gemeindegesetzes durch den regionalen Gesetzgeber führen.

Zij beroepen zich op hun functioneel belang als schepen (de eerste tot vierde verzoeker) of als gemeenteraadslid (de vijfde tot achtste verzoeker) in een randgemeente en voeren aan dat de overdracht van de bevoegdheid inzake ondergeschikte besturen kan leiden tot de wijziging door de gewestelijke wetgever van een aantal essentiële bepalingen van de gemeentewet.


w