Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachfrage wachsen würde » (Allemand → Néerlandais) :

Die zunehmende Mobilität der Arbeitskräfte, die günstigeren Investitionsbedingungen und die produktivitätssteigernden Auswirkungen der technischen Fortschritte im IKT-Sektor lassen darauf schließen, dass sich die Produktionskapazität im Euro-Gebiet ausgeweitet hat und weiter ausweiten könnte, so dass also das Angebot weitgehend parallel zur Nachfrage wachsen würde.

De verhoogde inzet van de arbeidskrachten, de verbetering van de investeringsvoorwaarden en de productiviteitsbevorderende effecten van de technische vooruitgang in de ICT-sector zijn even zovele factoren die erop wijzen dat de productiecapaciteit in de eurozone is toegenomen en wellicht nog zal blijven toenemen, waardoor het aanbod ongeveer gelijke tred kan houden met de toename van de vraag.


F. unter Hinweis darauf, dass von dem in Europa 2004 verbrauchten Öl 95 % vom Verkehrssektor verbraucht wurde und vom Rest 17 % in Gebäuden, 16 % in Nicht-Energie-Verwendungen und 8 % in der Industrie verbraucht wurde, und unter Hinweis darauf, dass die Nachfrage auf dem Verkehrssektor bis 2030 um mindestens 30 % wachsen dürfte, wobei sie im Fall des Luftverkehrs um bis zu 5 % jährlich zunimmt, sodass die Emissionsmengen und die A ...[+++]

F. overwegende dat in Europa in 2004 59% van de aardolie door de vervoersector werd verbruikt, en 17% werd gebruikt in gebouwen, 16% voor andere doelen dan energiegebruik en 8% door de industrie; overwegende dat de vraag naar energie in de vervoersector naar verwachting tot 2030 nog eens met tenminste 30% zal toenemen, met een stijging van 5% per jaar voor het wegvervoer, waardoor de emissies en de afhankelijkheid van ingevoerde energie toenemen,


J. unter Hinweis darauf, dass von dem 2004 in Europa verbrauchten Öl 59 % auf dem Verkehrssektor verbraucht wurde und dass vom Rest 17 % in Gebäuden, 16 % in Nicht-Energie-Verwendungen und 8 % in der Industrie verbraucht wurden, und dass die Nachfrage auf dem Verkehrssektor bis 2030 den Aussagen der Kommission nach um mindestens 30 % wachsen dürfte, wobei sie im Fall des Luftverkehrs um bis zu 5 % jährlich zunimmt,

J. overwegende dat in 2004 59% van het olieverbruik in Europa voor rekening kwam van de vervoerssector, 17% van gebouwen, 16% van gebruik voor andere doelen dan energie en 8% van de industrie en dat de Commissie verwacht dat de energiebehoefte van de vervoerssector tot 2030 ten minste 30% zal toenemen, waarbij alleen al het energieverbruik van het luchtvervoer jaarlijks met 5% zal groeien,


Bei steigender Nachfrage dürfte die Wirtschaft von Macao rasch weiter wachsen, doch diese Entwicklung könnte einen Dämpfer erhalten, wenn das Glückspielmonopol des Gebiets in Frage gestellt würde.

Door de stijgende vraag zou Macau een snelle groei moeten blijven kennen, hoewel dit groeitempo in het gedrang zou kunnen komen indien Macaus gokmonopolie voor China met problemen zou worden geconfronteerd of in vraag zou worden gesteld.


Bei steigender Nachfrage dürfte die Wirtschaft von Macao rasch weiter wachsen, doch diese Entwicklung könnte einen Dämpfer erhalten, wenn das Glückspielmonopol des Gebiets in Frage gestellt würde.

Door de stijgende vraag zou Macau een snelle groei moeten blijven kennen, hoewel dit groeitempo in het gedrang zou kunnen komen indien Macaus gokmonopolie voor China met problemen zou worden geconfronteerd of in vraag zou worden gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachfrage wachsen würde' ->

Date index: 2023-01-02
w