Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachfrage nach roséwein sinkt nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Die internationale Nachfrage nach Roséwein sinkt nicht, sondern steigt, und in diesem Fall ist es nicht der richtige Ansatz, unter Verwendung von Weinerzeugungsverfahren, die mehr mit Chemie als mit Weinherstellung zu tun haben, mehr herzustellen, sondern in Qualität, in die Spezialisierung und die Merkmale von europäischen Weinen, in das Marketing und in die Verkaufsförderung von echtem Wein im Allgemeinen zu investieren, um den Markt zu erweitern und es jungen Leuten schließlich leichter zu machen, in das Geschäft der Weinherstellung einzusteigen.

De wereldwijde vraag naar roséwijn neemt niet af, maar stijgt juist. Daar moeten wij niet op reageren door meer wijn te produceren met ‘scheikundige’ methodes, maar juist door te investeren in kwaliteit, in het bijzondere karakter van Europese wijnen, in marketing en in het algemeen in de promotie van echte wijn, om de markt te verbreden en het jongeren gemakkelijker te maken wijnbouwer te worden.


Die Nachfrage nach Fisch kann nicht immer auf regionaler Ebene zufriedengestellt werden; dadurch erfolgt die Lieferung immer mehr auf globaler Ebene.

Aan de vraag naar vis kan niet altijd regionaal worden voldaan, waardoor de toelevering steeds meer internationaal wordt.


Zu erwarten ist eine Steigerung der Nachfrage nach IT-Kompetenzen nicht nur auf grundlegenden Gebieten wie der Verwaltung von Rechenzentren, sondern beispielsweise auch in Bereichen wie Digitalmarketing, App-Entwicklung, soziale Netze, Finanzdienstleistungen und Gesundheit.

de vraag naar IT-vaardigheden zou stijgen, niet alleen voor standaardtaken als het beheer van datacentra, maar bijvoorbeeld ook voor digitale marketing, app-design, sociale netwerken alsmede financiële diensten en soliditeit.


Der plötzliche und krisenbedingte Rückgang der Nachfrage nach Kraftfahrzeugen, der nicht vorherzusehen war, führte laut Aussage Deutschlands dazu, dass die Produktionskapazitäten erheblich weniger genutzt wurden und die Einnahmen für die Zulieferer der Automobilindustrie beträchtlich nachließen.

Bovendien resulteerde, volgens de Duitse autoriteiten, de plotse en drastische crisisgerelateerde daling van de vraag naar motorvoertuigen, die niet kon worden voorzien, in een aanzienlijke daling van de bezettingsgraad en de inkomsten voor de leveranciers van de automobielsector.


Zeitnischen aus dem Pool sind häufig nur für weniger attraktive Flugzeiten verfügbar (z. B. am frühen Nachmittag oder späten Abend, wenn die Nachfrage nach Flügen geringer ist). Falls nicht gegengesteuert wird, ist eine deutliche Verschlechterung der Situation zu erwarten, denn 2030 dürften 19 europäische Flughäfen am Rande ihrer Höchstkapazität arbeiten, was zu Verspätungen bei 50 % aller Flüge führen wird.

Als er geen maatregelen worden genomen zullen 19 luchthavens in Europa tegen 2030 waarschijnlijk hun capaciteitsgrens bereiken hetgeen weer vertragingen betekent voor 50% van alle vluchten.


R. in der Erwägung, dass sich Migration innerhalb der EU sowie in die EU und aus der EU sowie der demografische Wandel auf vielfältige Weise auf den künftigen Umfang und die Zusammensetzung der Erwerbsbevölkerung in den Mitgliedstaaten auswirken werden und erhebliche Folgen für das Angebot an und die Nachfrage nach Kompetenzen mit sich bringen werden, insbesondere in denjenigen Mitgliedstaaten, in denen die Einwohnerzahl rapide sinkt ...[+++]

R. overwegende dat migratie binnen, naar en uit de EU, alsook demografische veranderingen op velerlei wijzen van invloed zal zijn op de toekomstige grootte en samenstelling van de beroepsbevolking in de lidstaten en belangrijke implicaties heeft voor de vraag naar en het aanbod aan vaardigheden, met name in de lidstaten waar het aantal inwoners snel terugloopt of die aan braindrain op grote schaal onderhevig zijn;


Nach dem Zusammenschluss wäre das Unternehmen auch nicht in der Lage, Betreibern von Fernsehsendern den Zugang zu Kunden zu verwehren, da das Unternehmen nur über einen geringen Anteil an der Nachfrage nach TV-Inhalten verfügt, und es andere starke TV-Plattformbetreiber auf dem Markt gibt.

De fusieonderneming zou exploitanten van tv-kanalen evenmin de toegang tot klanten kunnen ontzeggen, gezien haar geringe aandeel in de vraag naar tv-inhoud en de aanwezigheid van sterke concurrenten die andere tv-platforms exploiteren.


Die weltweite Nachfrage sinkt nicht, sie steigt. Der richtige Ansatz besteht also nicht darin, weniger zu produzieren, sondern darin, in die Qualität und den Charakter europäischer Weine zu investieren, Kosten zu reduzieren und Weine zu bewerben, um den Markt zu erweitern und jungen Menschen beim Aufbau von Weingütern zu helfen.

De mondiale vraag neemt niet af, maar toe. Daarom is het niet de juiste aanpak om minder te produceren, maar moet in kwaliteit en in het karakter van Europese wijnen worden geïnvesteerd, in het terugdringen van de kosten, in de promotie van wijn, om zo een grotere markt te ontsluiten, en in de ondersteuning van jonge, startende wijnbouwers.


Einigermaßen stabil blieb nur die Nachfrage nach Produktentankern, weil nach Inkrafttreten neuer Sicherheitsvorschriften in der EU vorhandene Schiffe ersetzt werden müssen, und die Nachfrage nach Massengutfrachtern, die in europäischen Werften jedoch nicht mehr gebaut werden.

De vraag is alleen redelijk stabiel gebleven in het segment van de productentankers omdat schepen moeten worden vervangen als gevolg van recente EU-wetgeving inzake maritieme veiligheid, en in het segment van de bulkschepen, waar EU-scheepswerven niet langer actief zijn.


Angesichts der wachsenden Nachfrage nach Raffinerieerzeugnissen in den neuen Bundesländern (wobei die Gesamtraffineriekapazität in Deutschland einschließlich der neuen Raffinerie die entsprechenden Zahlen des Jahres 1985 nicht übertreffen wird), der Nutzwirkungen für diese benachteiligte Region und der Tatsache, daß die Gesamtbeihilfeintensität die Höchstgrenze von 35% bei kummulierten regionalen und sonstigen Beihilfen für neue Investitionen in dieser Region nicht überste ...[+++]

Gezien de stijgende vraag naar geraffineerde aardolieprodukten in de nieuwe deelstaten (met de nieuwe raffinaderij zal de totale distillatiecapaciteit in Duitsland nog onder het niveau van 1985 blijven), het heilzame effect op deze economisch achtergebleven regio en het feit dat de totale steuncapaciteit het plafond van 35 % voor gecumuleerde regionale en andere steun voor nieuwbouw in deze regio niet overschrijdt, is de Commissie tevens van oordeel dat de investeringssteun verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt op grond van d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachfrage nach roséwein sinkt nicht' ->

Date index: 2022-07-07
w