Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot
Angebot und Nachfrage
Nachfrage
Nachfrage nach aussen
Rückgang der Nachfrage
Schrumpfende Nachfrage

Traduction de «nachfrage leider eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nachfrage nach auslaendischen Waren und Dienstleistungen | Nachfrage nach aussen

vraag naar het buitenland


Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]


geografisches Missverhältnis zwischen Arbeitsangebot und -nachfrage | mangelnde Übereinstimmung zwischen Arbeitsangebot und -nachfrage in Bezug auf die Arbeitskräftemobilität

geografische mismatch


Rückgang der Nachfrage | schrumpfende Nachfrage

krimpende vraag | teruglopende vraag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leider belastet die aktuelle Krise ernsthaft die Nachfrage aus diesen Industriezweigen, was zu einem Einbruch bei der Gesamtnachfrage nach Stahl führt.

Helaas zet de huidige economische crisis de vraag uit deze sectoren hevig onder druk, wat dus voor een flinke daling in de totale vraag naar staal zorgt.


– (CS) In Kanada hat über viele Jahre ein Kampf zwischen Naturschützern und Investoren stattgefunden, die leider mit den weltweit steigenden Preisen und der wachsenden Nachfrage nach Öl dem Naturschutz weniger Aufmerksamkeit schenken denn je.

– (CS) Er woedt in Canada al jarenlang strijd tussen enerzijds natuurbeschermers en anderzijds investeerders die zich tegenwoordig als gevolg van de almaar stijgende prijzen wereldwijd en de almaar verder stijgende olieprijs minder en minder gelegen laten aan de bescherming van de natuur.


Die Beschlüsse von Luxemburg haben leider auch nicht dazu beigetragen, dass wir Angebot und Nachfrage – was ja eigentlich das entscheidende Segment ist – wieder ins Gleichgewicht bringen.

De in Luxemburg genomen besluiten hebben er helaas ook niet toe bijgedragen om de vraag – die eigenlijk de beslissende factor is – en het aanbod weer in evenwicht te brengen.


Es betrübt mich im Übrigen auch, Kommissar Michel – und ich nehme an, Sie hören dies zum ersten Mal – berichten zu müssen, dass die Kabelfernsehanbieter in Budapest die englischsprachige Ausgabe von Euronews aus ihren Angebotpaketen herausgenommen und stattdessen ein chinesischsprachiges Programm aufgenommen haben. Es gibt leider eine höhere Nachfrage nach chinesischen Fernsehprogrammen als nach Euronews, das bekanntermaßen nicht auf Ungarisch zu empfangen ist, während mittlerweile eine beträchtliche Anzahl an Chi ...[+++]

Overigens spijt het me te moeten zeggen, mijnheer de commissaris – ik neem tenminste aan dat u dit nu voor het eerst hoort – dat in Boedapest het Engelstalige Euronews uit het pakket van de kabeltelevisie is gehaald en in plaats daarvan een Chinese zender is gekomen, aangezien de belangstelling voor de Chinese televisie helaas groter is dan voor Euronews, omdat de laatstgenoemde niet in het Hongaars wordt uitgezonden en er inmiddels ook in ons land behoorlijk veel Chinezen wonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein anderer wichtiger Punkt ist der, dass die Nachfrage leider eine wichtige Komponente der Ausbeutung ist.

Hier hebben we een ander belangrijk punt: de vraag vormt helaas onderdeel van de uitbuiting.


Es ist also festzustellen, dass die europäischen Informations- und Kommunikationsstrategien absolut unwirksam sind, denn leider nehmen das Angebot und die Nachfrage nach Drogen überall in Frankreich und in Europa zu.

Hieruit moet worden geconcludeerd dat de Europese informatie- en communicatiestrategieën volledig ineffectief zijn, aangezien de levering van en de vraag naar drugs helaas in heel Frankrijk en in Europa toenemen.




D'autres ont cherché : angebot     angebot und nachfrage     nachfrage     nachfrage nach aussen     rückgang der nachfrage     schrumpfende nachfrage     nachfrage leider eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachfrage leider eine' ->

Date index: 2024-02-19
w