Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnahme der Nachfrage
Angebot
Angebot und Nachfrage
Anstieg der Nachfrage
Durchschnittlicher Erzeugerpreis
Durchschnittlicher Preis
Durchschnittspreis
Erzeugerpreis
Maximale durchschnittliche Arbeitszeit
Mittlerer Preis
Nachfrage
Nachfrage nach aussen
Rückgang der Nachfrage
Schrumpfende Nachfrage
Zusammenführung von Angebot und Nachfrage

Traduction de «nachfrage durchschnittliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nachfrage nach auslaendischen Waren und Dienstleistungen | Nachfrage nach aussen

vraag naar het buitenland


Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]


geografisches Missverhältnis zwischen Arbeitsangebot und -nachfrage | mangelnde Übereinstimmung zwischen Arbeitsangebot und -nachfrage in Bezug auf die Arbeitskräftemobilität

geografische mismatch


Rückgang der Nachfrage | schrumpfende Nachfrage

krimpende vraag | teruglopende vraag








maximale durchschnittliche Arbeitszeit

gemiddelde maximum arbeidsduur


Erzeugerpreis [ durchschnittlicher Erzeugerpreis ]

productieprijs [ gemiddelde productieprijs | produktieprijs ]


Durchschnittspreis [ durchschnittlicher Preis | mittlerer Preis ]

middenprijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da zu dem Pool der für einen Austausch in Frage kommenden Jungunternehmer durchschnittlich 25 Unternehmer jede Woche hinzukommen, ist es klar absehbar, dass die Nachfrage im Jahr 2013 das Angebot übersteigen wird.

Aangezien het aantal startende ondernemers dat in aanmerking komt voor een uitwisseling met gemiddeld 25 ondernemers per week toeneemt, zal de vraag in 2013 zonder twijfel het aanbod overstijgen.


Zunächst stützte sich das beständige und hohe reale BIP-Wachstum von durchschnittlich 4,2 % im Zeitraum 1997-2001 auf die inländische Nachfrage und die weiterhin stark ansteigenden Touristenzahlen.

Eerst was er sprake van een gestage en hoge reële BBP-groei van gemiddeld 4,2 procent in de periode 1997-2001 onder impuls van zowel de levendige binnenlandse vraag als de alsmaar toenemende toeristenstroom.


Der Energieverbrauch im Verkehrswesen, an dem die Nachfrage gemessen wird, wuchs in der EU-27 zwischen 2000 und 2005 jährlich um durchschnittlich 1,3% und damit nur wenig langsamer als das BIP (1,7%), so dass nicht wirklich von einer Entkopplung die Rede sein kann.

Het energieverbruik door het vervoer, gebruikt als indicatie voor de vraag naar vervoer, steeg in de periode 2000-2005 in de EU-27 met een gemiddeld percentage van 1,3% per jaar, nauwelijks lager dan het BNP-groeipercentage van 1,7% voor dezelfde periode.


Beispielsweise hat die Erhebung von Gebühren für Wasser in den Bewerberländern zu einem Rückgang der Nachfrage um durchschnittlich 40 % geführt, wodurch in den 80er Jahren konzipierte Abwasseranlagen Kapazitätsüberschüsse haben und mit unnötig hohen Betriebskosten laufen.

Zo heeft de invoering van watertarieven in de kandidaat-lidstaten de vraag naar water met gemiddeld 40% verminderd, waardoor in de jaren tachtig gebouwde afvalwater zuiveringsinstallaties te maken kregen met overcapaciteit en onnodig hoge exploitatiekosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer das Bedürfnis, die geplante Verkehrsinfrastruktur zu bauen, im Rahmen der heutigen und zukünftigen Nachfrage im Bereich der Mobilität, sei es auf internationaler, regionaler, unterregionaler und lokaler Ebene begründet hat; dass es zu betonen ist, dass der Verkehr in dem Studienumkreis zwischen 2002 und 2007 durchschnittlich um 15% zugenommen hat;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek de behoefte aan de aanleg van de overwogen verkeersweg verantwoord heeft op internationale, regionale, subregionale en lokale schaal; dat erop gewezen dient te worden dat het verkeer tussen 2002 en 2007 met gemiddeld 15 % steeg in de onderzoeksomtrek;


So stieg beispielsweise die Wachstumsrate ökologisch erzeugter Nahrungsmittel im Einzelhandel auf den vier größten EU-Märkten deutlich stärker als die allgemeine Nachfrage nach Nahrungs­mitteln in der EU; dabei lag die durchschnittliche jährliche Wachstumsrate bei ökologisch erzeugten Nahrungsmitteln bei 7 - 15 % und bei nicht ökologischen Nahrungsmitteln lediglich bei 2 - 5 %[33]. Nach Angaben der FAO verzeichnete die ökologische Aquakultur in Europa zwischen 1998 und 2007 einen jährlichen Anstieg um fast 30 %.

Zo is de retailverkoop van biologische levensmiddelen op de grootste vier EU‑markten de afgelopen tien jaar sneller toegenomen dan de totale groei van de vraag naar voedselproducten in de EU – met een gemiddelde jaarlijkse groei van 7 tot 15 % voor biologische levensmiddelen tegen 2 tot 5 % voor het niet‑biologische segment[33]. Volgens de FAO is de biologische aquacultuurproductie in Europa tussen 1998 en 2007 met nagenoeg 30 % per jaar toegenomen.


Da zu dem Pool der für einen Austausch in Frage kommenden Jungunternehmer durchschnittlich 25 Unternehmer jede Woche hinzukommen, ist es klar absehbar, dass die Nachfrage im Jahr 2013 das Angebot übersteigen wird.

Aangezien het aantal startende ondernemers dat in aanmerking komt voor een uitwisseling met gemiddeld 25 ondernemers per week toeneemt, zal de vraag in 2013 zonder twijfel het aanbod overstijgen.


4. ist der Auffassung, dass die Finanzierung der Entwicklung des Tourismus im ländlichen Raum und des Agrotourismus in der EU voll und ganz gerechtfertigt ist, da diese Sektoren mehr als 500 000 Beherbungsbetriebe und rund 6 500 000 Betten umfassen, von denen 15-20 % auf agrotouristische Unterkünfte entfallen; weist darauf hin, dass diese Sektoren in den letzten 10-15 Jahren hinsichtlich Angebot und Nachfrage eine durchschnittliche jährliche Wachstumsrate von 10-15 % aufwiesen, während die durchschnittliche Wachstumsrate der Tourismu ...[+++]

4. wijst erop dat financiering van het plattelands- en agrotoerisme in de EU ten volle gerechtvaardigd is als men bedenkt dat deze sector ruim 500.000 logiesverstrekkende bedrijven met zo'n 6,5 miljoen bedden omvat, waarvan 15 tot 20% in agrotoeristische gebieden; wijst erop dat deze sector de afgelopen 10 tot 15 jaar een groei van 10 tot 15% in vraag en aanbod te zien heeft gegeven, terwijl de groei van het toerisme in het algemeen slechts 4 tot 5% bedroeg;


Der Energieverbrauch im Verkehrswesen, an dem die Nachfrage gemessen wird, wuchs in der EU-27 zwischen 2000 und 2005 jährlich um durchschnittlich 1,3% und damit nur wenig langsamer als das BIP (1,7%), so dass nicht wirklich von einer Entkopplung die Rede sein kann.

Het energieverbruik door het vervoer, gebruikt als indicatie voor de vraag naar vervoer, steeg in de periode 2000-2005 in de EU-27 met een gemiddeld percentage van 1,3% per jaar, nauwelijks lager dan het BNP-groeipercentage van 1,7% voor dezelfde periode.


Zunächst stützte sich das beständige und hohe reale BIP-Wachstum von durchschnittlich 4,2 % im Zeitraum 1997-2001 auf die inländische Nachfrage und die weiterhin stark ansteigenden Touristenzahlen.

Eerst was er sprake van een gestage en hoge reële BBP-groei van gemiddeld 4,2 procent in de periode 1997-2001 onder impuls van zowel de levendige binnenlandse vraag als de alsmaar toenemende toeristenstroom.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachfrage durchschnittliche' ->

Date index: 2025-02-19
w