Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nachfolgestaat
Nachfolgestaat Jugoslawiens

Vertaling van "nachfolgestaat " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Nachfolgestaat Jugoslawiens

staten van het voormalige Joegoslavië
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 1. Januar 2008 wird Slowenien, ebenfalls ein Nachfolgestaat Jugoslawiens, die EU-Ratspräsidentschaft übernehmen.

Op 1 januari 2008 zal Slovenië, een andere opvolgerstaat van het voormalige Joegoslavië, het voorzitterschap van de Raad overnemen.


Am 1. Januar 2008 wird Slowenien, ebenfalls ein Nachfolgestaat Jugoslawiens, die EU-Ratspräsidentschaft übernehmen.

Op 1 januari 2008 zal Slovenië, een andere opvolgerstaat van het voormalige Joegoslavië, het voorzitterschap van de Raad overnemen.


– Herr Präsident! Beim EU-Gipfeltreffen von Thessaloniki im Juni 2003 wurde den Westbalkanstaaten eine EU-Perspektive bestätigt. Montenegro ist der jüngste Nachfolgestaat des ehemaligen Jugoslawiens. 2006 erklärte Montenegro seine Unabhängigkeit von Serbien.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de EU-top van Thessaloniki in juni 2003 hebben de staatshoofden en regeringsleiders bevestigd de ontwikkeling van een Europees perspectief op de westelijke Balkan te zullen ondersteunen. Montenegro is de nieuwste opvolgerstaat die uit het voormalige Joegoslavië is voortgekomen, nadat het zich in 2006 onafhankelijk heeft verklaard van Servië.


– unter Hinweis auf die Gründung der Republik Serbien als Nachfolgestaat der Staatenunion Serbien und Montenegro nach dem am 21. Mai 2006 in Montenegro abgehaltenen Referendum, bei dem für die Unabhängigkeit votiert wurde,

– gezien de oprichting van de Republiek Servië als opvolger van de statenunie van Servië en Montenegro na een op 21 mei 2006 in Montenegro gehouden referendum waarin de bevolking zich uitsprak voor onafhankelijkheid,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Gründung der Republik Serbien als Nachfolgestaat der Staatenunion Serbien und Montenegro nach dem am 21. Mai 2006 in Montenegro abgehaltenen Referendum, bei dem für die Unabhängigkeit votiert wurde,

– gezien de oprichting van de Republiek Servië als opvolger van de statenunie van Servië en Montenegro na een op 21 mei 2006 in Montenegro gehouden referendum waarin de bevolking zich uitsprak voor onafhankelijkheid,


Nummer 4 gilt nicht für die von Turkmenistan einem Drittland auf der Grundlage tatsächlicher Gegenseitigkeit gewährten Vorteile und für die von Turkmenistan einem anderen Nachfolgestaat der ehemaligen UdSSR gewährten Vorteile.

De bepalingen van punt 4 zijn niet van toepassing op de voordelen die Turkmenistan op een daadwerkelijke grondslag van reciprociteit aan enig derde land toekent of op de voordelen die Turkmenistan aan een ander land van de voormalige Sovjetunie toekent.


5. Nummer 4 gilt nicht für die von Turkmenistan einem Drittland auf der Grundlage tatsächlicher Gegenseitigkeit gewährten Vorteile und für die von Turkmenistan einem anderen Nachfolgestaat der ehemaligen UdSSR gewährten Vorteile.

5. De bepalingen van punt 4 zijn niet van toepassing op de voordelen die Turkmenistan op een daadwerkelijke grondslag van reciprociteit aan enig derde land toekent of op de voordelen die Turkmenistan aan een ander land van de voormalige Sovjetunie toekent.


5. Nummer 4 gilt nicht für die von Rußland einem Drittland auf der Grundlage tatsächlicher Gegenseitigkeit gewährten Vorteile und für die von Rußland einem anderen Nachfolgestaat der UdSSR gewährten Vorteile.

5. Punt 4 is niet van toepassing op de voordelen die Rusland op een daadwerkelijke grondslag van reciprociteit aan om het even welk derde land toekent of op de voordelen welke Rusland aan een ander land van de voormalige USSR toekent.


Die Sitzung des Gemischten Ausschusses fand unter der Schirmherrschaft des ursprünglich 1989 von der EG mit der UdSSR geschlossenen Handels- und Kooperationsabkommens statt, das jetzt für Usbekistan als Nachfolgestaat der ehemaligen UdSSR gilt.

Deze vergadering van het Gemengd Comité had plaats krachtens de Handels- en samenwerkingsovereenkomst die EG oorspronkelijk in 1989 met de USSR had gesloten en die nu wordt toegepast op Oezbekistan, als één van de staten die uit de voormalige Sovjet Unie zijn voortgekomen.


Bis zur Ratifizierung des im Juni 1994 unterzeichneten Partnerschafts- und Kooperationsabkommens fanden die Sitzungen des Gemischten Ausschusses unter der Schirmherrschaft des ursprünglich 1989 von der EG mit der UdSSR geschlossenen Handels- und Kooperationsabkommens statt, das jetzt auf die Ukraine als Nachfolgestaat der ehemaligen UdSSR angewandt wird.

In afwachting van de ratificatie van de in juni ondertekende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst vond deze vergadering van het Gemengd Comité plaats in het kader van de handels- en samenwerkingsovereenkomst die de EG in 1989 met de Sovjet-Unie sloot en die van toepassing is op Oekraïne als uit de voormalige Sovjet-Unie voortgekomen republiek.




Anderen hebben gezocht naar : nachfolgestaat     nachfolgestaat jugoslawiens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachfolgestaat' ->

Date index: 2021-04-09
w