Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eröffnung eines nachfolgenden Konkurses
Tandem-Tagungen
Unmittelbar aneinander anschließende Tagungen

Traduction de «nachfolgenden tagungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tandem-Tagungen | unmittelbar aneinander anschließende Tagungen

op elkaar aansluitende zittingen


Eröffnung eines nachfolgenden Konkurses

een volgende faillietverklaring uitspreken


gleichzeitige Benachrichtung der nachfolgenden Fahrzeuge

gelijktijdige doorzending aan achterliggers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Zielsetzung von Lissabon wurde auf den nachfolgenden Tagungen des Europäischen Rates weiter ergänzt und präzisiert, insbesondere in Stockholm (März 2001) und Barcelona (März 2002).

De doelstelling van Lissabon is ter gelegenheid van verschillende daaropvolgende Europese Raden, met name die van Stockholm in maart 2001 en die van Barcelona in maart 2002, aangevuld.


In Nizza und auf nachfolgenden Tagungen hat der Europäische Rat regelmäßig die Arbeit des Ausschusses für Sozialschutz hinsichtlich der Förderung und der Verstärkung des politischen Austauschs und der Koordinierung im Bereich des Sozialschutzes auf Unionsebene gutgeheißen.

In Nice en op zijn daaropvolgende bijeenkomsten heeft de Europese Raad regelmatig de werkzaamheden van het Comité voor sociale bescherming inzake de stimulering en versterking van beleidsuitwisseling en coördinatie van sociale bescherming binnen de Unie bevestigd.


In Nizza und auf nachfolgenden Tagungen hat der Europäische Rat regelmäßig die Arbeit des Ausschusses für Sozialschutz hinsichtlich der Förderung des politischen Austauschs im Bereich des Sozialschutzes auf Gemeinschaftsebene gutgeheißen.

In Nice en op zijn daaropvolgende bijeenkomsten heeft de Europese Raad regelmatig de werkzaamheden van het comité voor sociale bescherming inzake de uitwisseling binnen de Gemeenschap van beleidservaringen inzake sociale bescherming bevestigd.


D. in der Erwägung, dass auf der Tagung des Europäischen Rats in Lissabon und auf nachfolgenden Tagungen des Europäischen Rates beschlossen wurde, aus der Union die wettbewerbsfähigste wissensbasierte Wirtschaft der Welt zu machen, die sich auf Investitionen in ihr Humankapital und Vollbeschäftigung mit qualitativ hochwertigen Arbeitsplätzen bei stärkerem sozialem Zusammenhalt im Rahmen einer nachhaltigen Entwicklung stützt,

D. overwegende dat tijdens de Europese Raad in Lissabon en de daaropvolgende voorjaarsbijeenkomsten van de Europese Raad is besloten van de EU de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te maken, gebaseerd op investeringen in mensen, op meer en betere banen, en met een hechtere sociale samenhang in een kader van duurzame groei,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das auf dem Gipfel in Lissabon festgelegte strategische Ziel der wirtschaftlichen und sozialen Modernisierung wurde auf den nachfolgenden Tagungen des Europäischen Rates bekräftigt, insbesondere auf den Tagungen in Stockholm und Göteborg, wo die Strategie durch die Einbeziehung einer neuen Umweltdimension angereichert wurde. Die Dimension der Umwelt wird zu den in Lissabon festgelegten Handlungsbereichen hinzukommen: Beschäftigung, Wirtschaftsreformen, sozialer Zusammenhalt, Innovation und Forschung.

De strategische doelstelling van economische en sociale modernisering zoals vastgelegd op de Top van Lissabon is door de opeenvolgende Europese Raden bevestigd, vooral in Stockholm en Göteborg, waar de strategie nog uitgebreid is met een nieuw milieugedeelte, dat geïntegreerd wordt in de beleidsterreinen die in Lissabon al vastgelegd zijn: werkgelegenheid, economische hervormingen, sociale samenhang, vernieuwing en onderzoek.


1. verweist darauf, dass die im laufenden Haushaltsplan 2002 bei den internen Politikbereichen vorgesehenen Ausgaben für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten im Vergleich zum Haushaltsplan 2001 um etwa 10% gekürzt worden sind; ist der Auffassung, dass die auf dem Gipfel von Lissabon und auf nachfolgenden Tagungen des Europäischen Rates festgelegten Zielvorgaben besser in den haushaltspolitischen Prioritäten der Europäischen Union für 2003 zum Ausdruck kommen müssen;

1. herinnert eraan dat de in de lopende begroting 2002 voor werkgelegenheid en sociale zaken voorziene uitgaven ten opzichte van de begroting 2001 met ca. 10% zijn gedaald; is van mening dat de op de top van Lissabon en daaropvolgende Europese topconferenties vastgestelde doelen in de begrotingsprioriteiten van de Europese Unie voor 2003 beter tot uiting moeten komen;


Gemäß den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates vom 21. und 22. Juni 1993 in Kopenhagen, die auf nachfolgenden Tagungen des Europäischen Rates bestätigt wurden, sowie der diesbezüglichen Mitteilung der Kommission vom Mai 1994 ist es aus politischen und wirtschaftlichen Erwägungen wünschenswert, das Programm für die assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas sowie des Mittelmeerraums und auch für Zypern zu öffnen.

Overwegende dat het politiek en economisch wenselijk is het programma open te stellen voor de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen van 21-22 juni 1993 zoals bevestigd in daaropvolgende Europese Raden, en zoals in mei 1994 uiteengezet in de mededeling van de Commissie daaromtrent; dat het programma ook open moet staan voor de geassocieerde mediterrane landen en Cyprus;


Gemäß den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates vom 21. und 22. Juni 1993 in Kopenhagen, die auf nachfolgenden Tagungen des Europäischen Rates bestätigt wurden, sowie der diesbezüglichen Mitteilung der Kommission vom Mai 1994 ist es aus politischen und wirtschaftlichen Erwägungen wünschenswert, das Programm für die assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas und auch für Zypern zu öffnen.

Overwegende dat het politiek en economisch wenselijk is het programma open te stellen voor de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen van 21-22 juni 1993 zoals bevestigd in daaropvolgende Europese Raden, en zoals in mei 1994 uiteengezet in de mededeling van de Commissie daaromtrent; dat het programma ook open moet staan voor Cyprus;


Im Mittelpunkt der nachfolgenden Tagungen standen der Informations austausch und die Erörterung praktischer Probleme.

Tijdens de volgende vergaderingen werd informatie uitgewisseld en werden praktische problemen besproken.


Diese Zielsetzung von Lissabon wurde auf den nachfolgenden Tagungen des Europäischen Rates weiter ergänzt und präzisiert, insbesondere in Stockholm (März 2001) und Barcelona (März 2002).

De doelstelling van Lissabon is ter gelegenheid van verschillende daaropvolgende Europese Raden, met name die van Stockholm in maart 2001 en die van Barcelona in maart 2002, aangevuld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachfolgenden tagungen' ->

Date index: 2021-07-06
w