Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachfolgend „programm genannt » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Dieser Beschluss legt ein Programm mit der Bezeichnung Erasmus Mundus – nachfolgend "Programm" genannt – zur Verbesserung der Qualität der europäischen Hochschulbildung und ihrer weltweiten Bekanntmachung zur Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittländern fest.

1. Bij dit besluit wordt een programma ingevoerd, het "Erasmus mundus "-programma, hierna te noemen "het programma", voor de verhoging van de kwaliteit van het Europees hoger onderwijs en voor het wereldwijd promoten hiervan, ter bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen.


1. Mit diesem Beschluss wird ein Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittländern festgelegt; das Programm erhält die Bezeichnung ERASMUS WELT – nachfolgend „Programmgenannt.

1. Bij dit besluit wordt een programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen, het "Erasmus Wereldwijd"-programma, ingevoerd, hierna te noemen "het programma".


1. Mit diesem Beschluss wird ein Programm zur Verbesserung der Qualität der europäischen Hochschulbildung und ihrer weltweiten Werbung, um das interkulturelle Verständnis durch die Zusammenarbeit mit Drittländern zu fördern, festgelegt; das Programm erhält die Bezeichnung ERASMUS MUNDUS – nachfolgend „Programmgenannt.

1. Bij dit besluit wordt een programma ingevoerd voor de verhoging van de kwaliteit van het Europees hoger onderwijs en voor het wereldwijd promoten hiervan, ter bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen, het "Erasmus Mundus"-programma, hierna te noemen "het programma".


Mit diesem Beschluss wird ein Programm für den Zeitraum 2005-2009 zur interoperablen Erbringung europaweiter elektronischer Behördendienste ("eGovernment-Dienste") für europäische öffentliche Verwaltungen, die Organe der Gemeinschaft und andere Stellen sowie europäische Unternehmen und Bürger (nachfolgend "Programm IDABC" genannt) festgelegt.

Bij dit besluit wordt voor de periode 2005-2009 een programma voor de interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan Europese overheidsdiensten, EU-instellingen en andere entiteiten en aan Europese ondernemingen en burgers (hierna "IDABC-programma") vastgesteld.


Mit diesem Beschluss wird ein Programm für den Zeitraum 2005-2009 zur interoperablen Erbringung europaweiter elektronischer Behördendienste ("eGovernment-Dienste") für europäische öffentliche Verwaltungen, die Organe der Gemeinschaft und andere Stellen sowie europäische Unternehmen und Bürger (nachfolgend "Programm IDABC" genannt) festgelegt.

Bij dit besluit wordt voor de periode 2005-2009 een programma voor de interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan Europese overheidsdiensten, EU-instellingen en andere entiteiten en aan Europese ondernemingen en burgers (hierna "IDABC-programma") vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachfolgend „programm genannt' ->

Date index: 2024-12-04
w