Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen
Interaktive Politikgestaltung
KVAE
Krankengymnastische Maßnahmen anpassen
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Nachdrückliche Forderung
Physiotherapeutische Maßnahmen anpassen
Politikgestaltung
SPS-Maßnahmen
Sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen
Verbraucherschutz

Traduction de «nachdrücklich maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen | sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen | SPS-Maßnahmen [Abbr.]

sanitaire en fytosanitaire maatregelen | SPS-maatregelen | SFM [Abbr.] | SPS [Abbr.]


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


krankengymnastische Maßnahmen anpassen | physiotherapeutische Maßnahmen anpassen

fysiotherapeutische interventies aanpassen


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Maßnahmen zur Bekämpfung des Drogenhandels, politische Maßnahmen bezüglich Drogenhandel

beleid inzake de drugshandel | beleid inzake de handel in verdovende middelen


Wallonischer Minister der Sozialen Maßnahmen, des Wohnungswesens und des Gesundheitswesens

Waalse Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid


geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen

acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen


Konferenz für vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa [ KVAE ]

Europese Ontwapeningsconferentie [ EOC ]


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. unterstützt nachdrücklich Maßnahmen gegen Steuerbetrug und Steuerhinterziehung und betont, dass das Geld der Steuerzahler effizienter eingesetzt werden muss und zusätzliche Maßnahmen zum Schutz der finanziellen Interessen der Union notwendig sind, was eine der obersten Prioritäten sein sollte, wenn es darum geht, die Legitimität der Ausgaben der EU zu wahren; vertritt daher die Auffassung, dass die Kommission Betrugsbekämpfungsmaßnahmen Vorrang einräumen sollte;

12. is een fel voorstander van maatregelen tot bestrijding van belastingfraude en belastingontduiking, en benadrukt dat het geld van de belastingbetaler efficiënter moet worden gebruikt en dat er aanvullende stappen moeten worden gezet om de financiële belangen van de Unie - een belangrijke prioriteit - te beschermen, met als doel de legitimiteit van de EU-uitgaven te waarborgen; is daarom van mening dat fraudebestrijdingsmaatregelen in het kader van de werkzaamheden van de Commissie een belangrijke plaats moeten innemen;


5. unterstützt nachdrücklich Maßnahmen, die dazu dienen, die Freiheit der Lehre, die Freiheit der Medien und die Freiheit privater religiöser Überzeugungen zu sichern; fordert in diesem Zusammenhang, willkürliche behördliche Maßnahmen wie diejenigen, die gegen das Zentrum für Gewerkschafts- und Arbeitnehmerdienstleistungen und die Vereinigung für Rechtshilfe im Bereich der Menschenrechte verhängt wurden, aufzuheben; fordert die Freilassung von Kamal Abbas und anderen Aktivisten; fordert nachdrücklich, dass den friedlichen Betätigungen von Organisationen der Bürgergesellschaft durch das Gesetz über Vereinigungen keine willkürlichen Bes ...[+++]

5. ondersteunt ten volle de maatregelen ter garantie van academische vrijheid, vrijheid van de media en persoonlijke religieuze overtuiging; roept in dat verband op tot herroeping van willekeurige administratieve maatregelen, zoals die genomen tegen het Centrum voor dienstverlening aan vakbonden en arbeiders en de Vereniging voor rechtsbijstand op het gebied van de mensenrechten; roept op tot vrijlating van Kamal Abbas en andere activisten; dringt erop aan dat de wet op de verenigingen geen willekeurige beperkingen van vreedzame activiteiten van organisaties van het maatschappelijk middenveld bevat;


5. unterstützt nachdrücklich Maßnahmen, die dazu dienen, die Freiheit der Lehre, die Freiheit der Medien und die Freiheit privater religiöser Überzeugungen zu sichern; fordert in diesem Zusammenhang, willkürliche behördliche Maßnahmen wie diejenigen, die gegen das Zentrum für Gewerkschafts- und Arbeitnehmerdienstleistungen und die Vereinigung für Rechtshilfe im Bereich der Menschenrechte verhängt wurden, aufzuheben; fordert die Freilassung von Kamal Abbas und anderen Aktivisten; fordert nachdrücklich, dass den friedlichen Betätigungen von Organisationen der Bürgergesellschaft durch das Gesetz über Vereinigungen keine willkürlichen Bes ...[+++]

5. ondersteunt ten volle de maatregelen ter garantie van academische vrijheid, vrijheid van de media en persoonlijke religieuze overtuiging; roept in dat verband op tot herroeping van willekeurige administratieve maatregelen, zoals die genomen tegen het Centrum voor dienstverlening aan vakbonden en arbeiders en de Vereniging voor rechtsbijstand op het gebied van de mensenrechten; roept op tot vrijlating van Kamal Abbas en andere activisten; dringt erop aan dat de wet op de verenigingen geen willekeurige beperkingen van vreedzame activiteiten van organisaties van het maatschappelijk middenveld bevat;


5. unterstützt nachdrücklich Maßnahmen, die dazu dienen, die Freiheit der Lehre, die Freiheit der Medien und die Freiheit privater religiöser Überzeugungen zu sichern; fordert in diesem Zusammenhang, willkürliche behördliche Maßnahmen wie diejenigen, die gegen das Zentrum für Gewerkschafts- und Arbeitnehmerdienstleistungen und die Vereinigung für Rechtshilfe im Bereich der Menschenrechte verhängt wurden, aufzuheben; fordert die Freilassung von Kamal Abbas und anderen Aktivisten; fordert nachdrücklich, dass den friedlichen Betätigungen von Organisationen der Bürgergesellschaft durch das Gesetz über Vereinigungen keine willkürlichen Bes ...[+++]

5. ondersteunt ten volle de maatregelen ter garantie van academische vrijheid, vrijheid van de media en persoonlijke religieuze overtuiging; roept in dat verband op tot herroeping van willekeurige administratieve maatregelen, zoals die genomen tegen het Centrum voor dienstverlening aan vakbonden en arbeiders en de Vereniging voor rechtsbijstand op het gebied van de mensenrechten; roept op tot vrijlating van Kamal Abbas en andere activisten; dringt erop aan dat de wet op de verenigingen geen willekeurige beperkingen van vreedzame activiteiten van organisaties in de civil society bevat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. hält die Zuwanderung für eine Notwendigkeit, betont jedoch, dass politische Maßnahmen für legale Zuwanderung so entwickelt werden müssen, dass eine erfolgreiche wirtschaftliche, soziale und rechtliche Integration der Migranten gewährleistet ist; fordert nachdrücklich Maßnahmen gegen den „brain drain“ in Europa; verweist darauf, dass jede Einwanderungspolitik, die den Schwerpunkt auf die Gewinnung hoch qualifizierter Arbeitnehmer legt, Gefahr läuft, einen brain drain in den Herkunftsländern zu erzeugen, dem mit entsprechenden Maßnahmen begegnet werden muss;

12. beschouwt immigratie als een noodzaak, maar onderstreept dat beleidsmaatregelen voor legale immigratie zodanig moeten worden ontwikkeld dat een succesvolle economische, maatschappelijke en juridische integratie van migranten gewaarborgd is; dringt aan op maatregelen tegen de "brain drain" in Europa; wijst erop dat een immigratiebeleid dat gericht is op het aantrekken van hoog opgeleide werknemers, het risico met zich brengt dat in de landen van oorsprong een brain drain ontstaat, die met passende maatregelen moet worden tegengegaan;


In einem Schreiben an die Nachbarstaaten der EU, andere Partner und internationale Foren wie die Vereinten Nationen fordert Loyola de Palacio nachdrückliche Maßnahmen zur Verbesserung der internationalen Vorschriften in Bezug auf die Umweltverschmutzung durch Schiffe.

In een brief gericht aan de buurlanden van de EU en enkele andere landen, en aan internationale fora als de Verenigde Naties, vraagt Loyola de Palacio om krachtige maatregelen ter verbetering van de internationale rechtsregels met betrekking tot vervuiling door schepen.


FORDERT die Regierungen nachdrücklich AUF, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen und legt den Sozialpartnern nahe, neue aktive Maßnahmen und Strategien anzunehmen, um das Ziel gleicher Löhne für Männer und Frauen zu erreichen;

4. ROEPT de regeringen OP de nodige maatregelen te nemen en spoort de sociale partners aan om verdere actieve maatregelen en strategieën vast te stellen om de nagestreefde loongelijkheid tussen mannen en vrouwen te verwezenlijken;


Er hebt nachdrücklich hervor, daß das Erfordernis, bis zum Jahr 2005 nachweisbare Fortschritte zu erzielen, es unabdingbar macht, bis zur 6. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien nicht nur die vom Rat bereits in seinen Schlußfolgerungen vom 16. und 17. Juni 1998 ausgewiesenen vorrangigen gemeinsamen koordinierten Politiken und Maßnahmen voranzubringen, sondern auch weitere vorrangige gemeinsame koordinierte Politiken und Maßnahmen zu vereinbaren, die rasch umzusetzen sind.

De Raad benadrukt dat het, gezien de eis om vóór eind 2005 aantoonbaar vooruitgang te hebben geboekt, van wezenlijk belang is niet alleen verder te werken aan de prioritaire GGBM die de Raad reeds in zijn conclusies van 16 en 17 juni 1998 heeft vastgesteld, maar ook, voor CoP6, overeenstemming te bereiken over verdere prioritaire GGBM die spoedig kunnen worden uitgevoerd.


werden die Sozialpartner nachdrücklich aufgefordert, innerhalb ihres jeweiligen Zuständigkeits- und Einflußbereichs so bald wie möglich Vereinbarungen zu treffen, um zusätzliche Möglichkeiten für eine Ausbildung, für den Erwerb von Berufserfahrung, für Praktika oder sonstige Maßnahmen zur Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit vorzusehen; werden sich die Mitgliedstaaten gemeinsam mit den Sozialpartnern bemühen, zur Heranbildung qualifizierter und anpassungsfähiger Arbeitskräfte die Möglichkeiten für lebenslanges Lernen, insbesonde ...[+++]

wordt de sociale partners met klem verzocht om, op hun verschillende niveaus van verantwoordelijkheid en werkzaamheid, snel overeenkomsten te sluiten ter verruiming van de mogelijkheden voor opleiding, het opdoen van werkervaring, het volgen van een stage en andere maatregelen ter verbetering van de inzetbaarheid; Teneinde de ontwikkeling van een goed opgeleid en flexibel arbeidspotentieel te bevorderen, dienen de lidstaten en de sociale partners zich in te spannen om de mogelijkheden voor levenslang leren verder te ontwikkelen, met name op de terreinen van de informatie- en communicatietechnologieën, en de aantallen personen die van d ...[+++]


Was das laufende Jahr anbelangt, so begrüßte der Rat die Zusage der deutschen Regierung, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, damit die Zielvorgabe für den Defizitabbau nicht verfehlt wird; darüber hinaus ersuchte der Rat die deutsche Regierung nachdrücklich, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um einen weiteren Aufwärtstrend bei der Schuldenquote zu verhindern.

Wat het lopende jaar betreft, nam de Raad met voldoening nota van de toezegging van de Duitse autoriteiten dat zij al het nodige zullen doen om een overschrijding van het voor het begrotingstekort bepaalde percentage te voorkomen ; voorts drong de Raad er bij de Duitse autoriteiten op aan de nodige maatregelen te treffen om een verdere stijging van de schuldquote te voorkomen.


w