Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Energisch
Energische Kampagne zur Einhaltung
Nachdrückliche Forderung
Rührig
Unternehmend

Traduction de «nachdrücklich energische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. unterstützt nachdrücklich die Forderung des türkischen Ministerpräsidenten, dass Präsident al-Assad umgehend zurücktreten solle; begrüßt die Verurteilung der systematischen Gewalt der syrischen Regierung durch die türkische Regierung und die Verhängung von Sanktionen gegen das syrische Regime durch die Türkei; begrüßt nachdrücklich die energische Unterstützung, die die Türkei der syrischen Bevölkerung u.a. durch die Aufnahme von Flüchtlingen an der türkisch-syrischen Grenze gewährt; unterstützt die Forderungen nach der Errichtun ...[+++]

5. steunt krachtig de oproep van de Turkse premier aan president al-Assad om onmiddellijk af te treden; schaart zich achter de veroordeling door de Turkse regering van het systematische gebruik van geweld door de Syrische regering, en achter de sancties die Turkije heeft genomen tegen het Syrische bewind; prijst de krachtige steun van Turkije aan de Syrische bevolking, ook door de opvang van vluchtelingen aan de Turks-Syrische grens; steunt de verzoeken om instelling van bufferzones langs de Turks-Syrische grens om Syrische vluchtelingen op te vangen en de mogelijkheid te scheppen voor degenen die worden vervolgd door het regime hun t ...[+++]


19. begrüßt die Zusage der EU, weiterhin auf ein energisches Vorgehen der Vereinten Nationen zu drängen, um den internationalen Druck zu erhöhen; bekräftigt seine Forderung an die Mitglieder des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und insbesondere Russland und China, keine Resolution zu blockieren, in der der Einsatz tödlicher Gewalt durch das syrische Regime verurteilt wird und das Ende dieses Gewalteinsatzes und im gegenteiligen Fall die Verhängung von Sanktionen gefordert werden; unterstützt nachdrücklich den Beschluss der EU ...[+++]

19. is ingenomen met de toezegging van de EU om te blijven aansturen op krachtige VN-initiatieven om de internationale druk op te voeren; roept de leden van de VN-Veiligheidsraad, en met name Rusland en China, er eens te meer toe op niet de goedkeuring te blokkeren van een resolutie om het gebruik van dodelijk geweld door het Syrische regime te veroordelen en erop aan te dringen de inzet van geweld te beëindigen, en sancties op te leggen als hieraan geen gevolg wordt gegeven; spreekt zijn krachtige steun uit voor het op 23 september 2011 door de EU genomen besluit tot oplegging van aanvullende sancties aan het Syrische regime; onderst ...[+++]


22. begrüßt die vom Präsidenten von Algerien angekündigten Initiativen zur Beschleunigung des Prozesses der Demokratisierung und zur Gewährleistung einer besseren Regierungsführung des Landes, einschließlich der Aufhebung des Ausnahmezustands und einer geplanten Verfassungsreform; weist nachdrücklich darauf hin, dass sich die algerischen Regierungsstellen energisch zu diesem Reformprozess bekennen müssen, bei dem es sich im Hinblick auf die Vermeidung von Spannungen und Gewalt um einen inklusiven Prozess handeln sollte;

22. is ingenomen met de door de president van Algerije aangekondigde initiatieven ter bespoediging van het proces van democratisering en ter verbetering van het bestuur van het land, waaronder de opheffing van de noodtoestand en een geplande grondwetshervorming; onderstreept dat de Algerijnse autoriteiten zich krachtig moeten verbinden tot dit proces van hervormingen, dat de hele maatschappij moet omvatten, ten einde spanningen en geweld te voorkomen;


12. verurteilt energisch die jüngsten Angriffe im Jemen, auch den Angriff vom 3. Juni auf Präsident Saleh; fordert alle Parteien auf, sämtliche Feindseligkeiten einzustellen und sich zu einem dauerhaften Waffenstillstand zu bekennen; fordert die jemenitischen Behörden nachdrücklich auf, sich zu einem geordneten und inklusiven politischen Übergang im Einklang mit der Initiative des Golf-Kooperationsrates zu verpflichten;

12. veroordeelt ten zeerste de recente aanvallen in Jemen, waaronder de aanslag van 3 juni op president Saleh; roept alle partijen op de vijandelijkheden te staken en zich aan een permanent staakt-het-vuren te houden; dringt er bij de Jemenitische autoriteiten op aan zich te verbinden tot een ordelijke en de hele maatschappij omvattende politieke overgang, overeenkomstig het GCC-initiatief;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. begrüßt den Vorschlag der Kommission in Bezug auf die Rechte von Kindern und deren Schutz; fordert die Kommission eindringlich auf, eine energische Empfehlung zum Schutz von Kindern vor schädlichen Inhalten bestimmter Internetprogramme vorzulegen; stellt fest, dass die Strategie der Kommission in Bezug auf die Berücksichtigung der Gleichstellungsfrage sehr allgemein gehalten ist; fordert deshalb die Kommission nachdrücklich auf, umgehend Einzelheiten zu dem für diesen Herbst erwarteten Vorschlag für neue Richtlinien vorzulegen; ...[+++]

67. is ingenomen met het voorstel van de Commissie inzake de rechten en de bescherming van kinderen; Verzoekt de Commissie krachtige aanbevelingen voor te stellen om kinderen te beschermen tegen de schadelijke inhoud van sommige internetprogramma’s; merkt op dat de strategie van de Commissie voor het gendermainstreamingbeleid zeer algemeen blijft; verzoekt de Commissie daarom dringend met spoed een gedetailleerd overzicht te geven van het voorstel van nieuwe richtlijnen die deze herfst worden verwacht; dringt voorts bij de Commissie aan op spoed bij de opzet van een Europees waarschuwingsmechanisme voor vermiste kinderen;


Der Europäische Rat hatte die von der Kommission erstellte Bewertung der nationalen Reformprogramme auf seiner Frühjahrstagung 2006 begrüßt und die Mitgliedstaaten nachdrücklich aufgefordert, ihre Reformprogramme energisch umzusetzen.

De voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2006 heeft zich lovend uitgelaten over de beoordeling die de Commissie van de nationale hervormingsplannen heeft gemaakt en heeft de lidstaten met klem verzocht ze krachtdadig uit te voeren.


7. Der Rat ersucht die AU nachdrücklich, alle erforderlichen Schritte für eine tatkräftige und unbeirrte Auslegung des Mandats der AMIS zu unternehmen, um den Schutz der Zivilbevölkerung energischer durchzusetzen.

7. De Raad verzocht de AU met aandrang alle nodige maatregelen te nemen voor een krachtige interpretatie van het mandaat van AMIS, teneinde de burgerbevolking krachtdadiger te beschermen.


Der Rat forderte die Palästinenser nachdrücklich dazu auf, die Reformbemühungen energisch voranzutreiben und insbesondere dazu, bei der Reform der palästinensischen Sicherheitsdienste mit Israel, den USA, der EU und regionalen Partnern zusammenzuarbeiten, um allen Formen des Terrorismus ein Ende zu setzen.

De Raad drong er bij de Palestijnen op aan voort te maken met de hervormingsinspanningen en in het bijzonder voor de hervorming van de Palestijnse veiligheidsdiensten samen te werken met Israël, de VS, de EU en regionale partners, om een eind te maken aan het terrorisme in al zijn vormen.


Südkorea hat energische Schritte zur Schaffung eines liberaleren marktwirtschaftlichen Systems unternommen, und Europa sollte dieses ehrgeizige Reformprogramm weiterhin nachdrücklich, aber auch mit der gebotenen Vorsicht unterstützen.

"Zuid-Korea heeft een indrukwekkend begin gemaakt met de totstandbrenging van een meer open markteconomie. Europa moet duidelijk, maar kritisch steun blijven verlenen voor deze ambitieuze hervormingsagenda.


Der Rat fordert die griechische Regierung nachdrücklich auf, das Programm energisch umzusetzen und alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Programmziele auch bei einem weniger günstigen makroökonomischen Umfeld zu erreichen.

De Raad dringt er bij de Griekse regering op aan het programma strikt uit te voeren en de nodige maatregelen te treffen om de doelstellingen ervan te verwezenlijken, zelfs indien de macro-economische omstandigheden minder gunstig zijn.




D'autres ont cherché : energisch     energische kampagne zur einhaltung     nachdrückliche forderung     rührig     unternehmend     nachdrücklich energische     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachdrücklich energische' ->

Date index: 2021-11-25
w