Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachdrücklich möglichst baldigen abschluß » (Allemand → Néerlandais) :

Der Ausschuss tritt nachdrücklich dafür ein, in zweiter Lesung unter portugiesischem Vorsitz eine Einigung auszuhandeln, die den möglichst baldigen Erlass der Richtlinie über Luftqualität sicherstellt, aber dem wichtigsten Ziel im Standpunkt des Parlaments Rechnung trägt: ambitioniertere Ziel- und Grenzwerte, kombiniert mit mehr Spielraum, strengeren Maßnahmen an den Schadstoffquellen und langfristigen Zielen.

De commissie is er overtuigd voorstander van om onder Portugees voorzitterschap door onderhandelingen een vergelijk voor de 2de lezing te vinden dat de verzekering biedt dat de richtlijn luchtkwaliteit zo spoedig mogelijk aangenomen wordt, maar het voornaamste streefdoel in het standpunt van het Europees Parlement veilig stelt : veeleisender streef- en grenswaarden samen met grotere soepelheid, strengere maatregelen aan de bron en streefdoelen op lange termijn.


2. unterstreicht den Umstand, dass das Angebot der EU weiterhin auf dem Tisch liegt; fordert die WTO-Mitglieder nachdrücklich auf, in ihren Bemühungen um den möglichst baldigen Abschluss der Runde nicht nachzulassen; fordert die Botschafter der EU und der Mitgliedstaaten in Genf auf, den anderen Mitgliedern der WTO den Standpunkt der Europäischen Union deutlicher zu erläutern; ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, ihre Botschafter in Genf anzuweisen, den Verhandlungsprozess zu bes ...[+++]

2. wijst erop dat het EU-aanbod nog steeds ter tafel ligt; doet een beroep op de WTO-leden om zich inspanningen te blijven getroosten om de ronde zo spoedig mogelijk te voltooien; verzoekt de ambassadeurs van de EU en de lidstaten in Genève om tegenover de andere leden van de WTO het standpunt van de Europese Unie duidelijker te formuleren; verzoekt de Commissie en de lidstaten om hun ambassadeurs in Genève op te dragen het onderhandelingsproces te versnellen;


19. fordert nachdrücklich den möglichst baldigen Abschluß einer Vereinbarung über das Statut der Mitglieder durch alle betroffenen Parteien;

19. dringt er bij alle betrokken partijen op aan zo spoedig mogelijk tot een definitief akkoord te komen over een statuut voor de leden;


Er stellte fest, daß die Parteien ihre Konsultationen mit Blick auf einen möglichst baldigen Abschluß der Anpassungsverhandlungen fortsetzen werden.

De Raad nam er nota van dat beide Partijen hun overleg zullen voortzetten, ten einde de onderhandelingen over de aanpassingen zo spoedig mogelijk af te ronden.


Beide Delegationen bekundeten ihr lebhaftes Interesse an dem möglichst baldigen Abschluß der Ratifizierungsverfahren des Europa-Abkommens.

Beide partijen hebben medegedeeld het zeer belangrijk te vinden dat de procedures voor het ratificeren van de Europaovereenkomst zo spoedig mogelijk worden afgewikkeld.


Die rumänische Delegation betonte ihrerseits die Entschlossenheit der rumänischen Regierung zu einem möglichst baldigen Abschluß der im Rahmen des Pakts laufenden Verhandlungen.

De Roemeense delegatie wees erop dat haar Regering vastbesloten is de lopende onderhandelingen uit hoofde van dit pact zo spoedig mogelijk af te ronden.


Der Assoziationsrat betonte, daß er den Verhandlungen und konkreten Maßnahmen, die Rumänien im Rahmen der mit Ungarn eingeleiteten "histori- schen Aussöhnung" durchführen muß, und in diesem Zusammenhang auch dem möglichst baldigen Abschluß des Grundvertrages große Bedeutung beimißt.

De Associatieraad benadrukte het belang dat hij hecht aan de onderhandelingen en de concrete maatregelen die van Roemenië worden verwacht in het kader van de aangevangen "historische verzoening", met Hongarije alsook, in ditzelfde verband, aan een zo spoedig mogelijke sluiting van de Basisovereenkomst.


Im Hinblick auf den möglichst baldigen Abschluß der Verhandlungen im Agrarbereich werden von beiden Seiten zur Zeit autonome Maßnahmen getroffen um sicherzustellen, daß die von den beiden Vertragsparteien getroffenen neuen Einfuhrregelungen die herkömmlichen Handelsströme nicht unterbrechen.

In het kader van de onderhandelingen op landbouwgebied, die zo spoedig mogelijk afgerond dienen te worden, worden door beide partijen autonome maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat de door de partijen aangenomen nieuwe invoerregelingen de traditionele handelsstromen niet verstoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachdrücklich möglichst baldigen abschluß' ->

Date index: 2023-03-20
w