Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachdrücklich dafür eintreten » (Allemand → Néerlandais) :

Wir bekräftigen, dass wir nachdrücklich dafür eintreten, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Finanzstabilität im Euro-Währungsgebiet sicherzustellen, insbesondere durch flexible und effiziente Nutzung der vorhandenen EFSF/ESM-Instrumente, um die Märkte für die Mitgliedstaaten zu stabilisieren, die im Rahmen des Europäischen Semesters, des Stabilitäts- und Wachstumspakts bzw. des Verfahrens bei einem übermäßigen Ungleichgewicht ihre länderspezifischen Empfehlungen und ihre anderen Verpflichtungen einschließlich ihrer jeweiligen Fristvorgaben einhalten.

Wij herhalen dat wij vastbesloten zijn te doen wat nodig is om de financiële stabiliteit van de eurozone te garanderen, met name door de bestaande EFSF-/ESM-instrumenten op een flexibele en efficiënte manier in te zetten om de markten te stabiliseren voor lidstaten die hun landenspecifieke aanbeveling en hun andere verplichtingen - met inbegrip van de respectieve tijdschema's - op grond van het Europees semester, het stabiliteits- en groeipact en de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden naleven.


Aus diesem Anlass möchte ich bekräftigen, dass die Europäische Union und auch ich selbst weiterhin nachdrücklich dafür eintreten, dass alle Menschen ohne Diskriminierung in den vollen Genuss der Menschenrechte kommen können.

Ik wil er andermaal op wijzen dat de Europese Unie - en ikzelf ook - sterk gecommitteerd is aan het recht van iedereen om zonder discriminatie volledig alle mensenrechten te genieten.


Meine Damen und Herren, wir müssen nachdrücklich dafür eintreten, dass die Kommission den Kapazitätsaufbau auf dem Gebiet der Menschenrechtsagenda intensiviert.

Dames en heren, we moeten erop aandringen dat de Commissie de capaciteitsopbouw op het gebied van de mensenrechtenagenda opschroeft.


Die EU muss weiterhin nachdrücklich dafür eintreten, dass es für die Mitgliedschaft im Menschenrechtsrat objektive Kriterien geben muss und die Auflagen für eine Mitgliedschaft hinreichend streng sind.

De Europese Unie moet er dan ook op blijven hameren dat lidmaatschap van de Raad van de mensenrechten gebaseerd moet zijn op een objectief criterium en dat de lidmaatschapseisen streng genoeg moeten zijn.


16. fordert die Kommission erneut auf, die Bemühungen der belarussischen Zivilgesellschaft, unabhängiger Medien (wie etwa TV Belsat, Europäisches Radio für Belarus, Radyjo Razyja/Radio Racja und andere) und nichtstaatlicher Organisationen in Belarus um die Förderung der Demokratie mit finanziellen und politischen Mitteln zu unterstützen; ruft zur verstärkten Aufmerksamkeit beim Schutz der digitalen Freiheiten in Belarus auf, die der Schlüssel zur Ausübung weiterer Menschenrechte sind, insbesondere des Rechts auf freie Meinungsäußerung und des Rechts auf Versammlungsfreiheit; fordert die Staatsorgane von Belarus nachdrücklich auf, dafür zu sorge ...[+++]

16. roept de Commissie er opnieuw toe op om met alle financiële en politieke middelen de inspanningen te steunen van het Belarussische maatschappelijk middenveld, de onafhankelijke media (zoals TV Belsat, European Radio for Belarus, Radio Racja en andere) en niet-gouvernementele organisaties in Belarus, met als doel de democratie te bevorderen; roept op tot meer aandacht voor de bescherming van digitale vrijheden in Belarus, die ruimte bieden aan andere mensenrechten, met name aan de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vereniging; verzoekt de Belarussische autoriteiten erop toe te zien dat bloggers en beheerders van websites ...[+++]


16. fordert die Kommission erneut auf, die Bemühungen der belarussischen Zivilgesellschaft, unabhängiger Medien (wie etwa TV Belsat, Europäisches Radio für Belarus, Radyjo Razyja/Radio Racja und andere) und nichtstaatlicher Organisationen in Belarus um die Förderung der Demokratie mit finanziellen und politischen Mitteln zu unterstützen; ruft zur verstärkten Aufmerksamkeit beim Schutz der digitalen Freiheiten in Belarus auf, die der Schlüssel zur Ausübung weiterer Menschenrechte sind, insbesondere des Rechts auf freie Meinungsäußerung und des Rechts auf Versammlungsfreiheit; fordert die Staatsorgane von Belarus nachdrücklich auf, dafür zu sorge ...[+++]

16. roept de Commissie er opnieuw toe op om met alle financiële en politieke middelen de inspanningen te steunen van het Belarussische maatschappelijk middenveld, de onafhankelijke media (zoals TV Belsat, European Radio for Belarus, Radio Racja en andere) en niet-gouvernementele organisaties in Belarus, met als doel de democratie te bevorderen; roept op tot meer aandacht voor de bescherming van digitale vrijheden in Belarus, die ruimte bieden aan andere mensenrechten, met name aan de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vereniging; verzoekt de Belarussische autoriteiten erop toe te zien dat bloggers en beheerders van websites ...[+++]


3. bekräftigt, dass das Eintreten für die Menschenrechte und die demokratischen Werte ein Grundprinzip der Beziehungen der EU mit Russland sein sollte; fordert die Kommission nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass diese Werte im Verhandlungspaket EU-Russland nicht nur eine untergeordnete Rolle spielen;

3. herhaalt zijn zienswijze dat de verdediging van de mensenrechten en de democratische waarden een centraal principe van de betrekkingen van de EU met Rusland moet zijn; dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat deze waarden in het onderhandelingspakket tussen de EU en Rusland geen ondergeschikte status hebben;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachdrücklich dafür eintreten' ->

Date index: 2023-11-05
w