Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nachdem zwei mitgliedstaaten unter " (Duits → Nederlands) :

Der Rat (Inneres) beschloss jedoch letzte Woche, den Beschluss über den Beitritt der beiden Länder auf unbestimmte Zeit aufzuschieben, nachdem zwei Mitgliedstaaten unter Berufung auf die Regel der Einstimmigkeit beschlossen hatten, im Falle von Bulgarien und Rumänien mit zweierlei Maß zu messen, und somit eine technische Bewertung zu einer politischen Isolierung der beiden Länder haben werden lassen.

Vorige week besloot de Raad Binnenlandse Zaken echter het bewuste toetredingsbesluit voor onbepaalde tijd uit te stellen nadat twee lidstaten onder gebruikmaking van de unanimiteitsregel hadden besloten voor Bulgarije en Roemenië dubbele normen te hanteren, waardoor een technische evaluatie resulteerde in het politieke isolement van de beide landen.


Nach Ansicht der Kommission erfüllen unter den gegenwärtigen Umständen zwei Mitgliedstaaten, die mit einem außergewöhnlichen Zustrom von Migranten konfrontiert sind, und zwar Italien und Griechenland, die Kriterien für die Aktivierung der Notfallklausel.

Naar het oordeel van de Commissie lijken in de huidige omstandigheden twee lidstaten, Italië en Griekenland, aan de criteria voor activering te voldoen, aangezien zij geconfronteerd worden met een uitzonderlijke toestroom van migranten.


Aus diesen Gründen fällt ein andauernder Stillstand der diplomatischen Beziehungen zwischen zwei Mitgliedstaaten unter das Unionsrecht.

Om die redenen zou een situatie waarin de diplomatieke betrekkingen tussen twee lidstaten voor langere tijd zijn bevroren onder het Unierecht vallen.


(b) Zwei Jahre, nachdem die Mitgliedstaaten die Leitlinien nach Artikel 8 erlassen haben, dürfen Sicherheitsaudits nur noch von Gutachtern oder von Teams, zu denen Gutachter gehören, durchgeführt werden, die die Anforderungen der Absätze 2 und 3 erfüllen.

(b) met ingang van twee jaar nadat de lidstaten overeenkomstig artikel 8 richtsnoeren hebben vastgesteld, mogen verkeersveiligheidsaudits alleen nog worden uitgevoerd door auditors, of teams waar auditors deel van uitmaken, die aan de in de leden 2 en 3 vastgestelde eisen voldoen;


(b) Zwei Jahre, nachdem die Mitgliedstaaten die Leitlinien nach Artikel 8 erlassen haben, dürfen Sicherheitsaudits nur noch von Gutachtern durchgeführt werden, die die Anforderungen der Absätze 2 und 3 erfüllen.

(b) met ingang van twee jaar nadat de lidstaten overeenkomstig artikel 8 richtsnoeren hebben vastgesteld, mogen veiligheidsaudits van wegen alleen nog worden uitgevoerd door auditors die aan de in de leden 2 en 3 vastgestelde eisen voldoen;


Die Mitgliedstaaten konnten beantragen, auf zwei (bzw. unter besonderen Umständen auch auf drei) der fünf Kategorien einen ermäßigten Satz anzuwenden.

De lidstaten mochten verlaagde tarieven toepassen op twee (of in uitzonderlijke omstandigheden drie) van de vijf categorieën diensten.


Erhebt ein Mitgliedstaat oder die Kommission binnen zwei Monaten, nachdem der Mitgliedstaaten und die Kommission entsprechend unterrichtet wurden, Einwände gegen eine solche Anerkennung, so wendet die Kommission auf diesen Fall das in Artikel 5 des Beschlusses 1999/468/EG genannte Verfahren an.

Indien binnen een termijn van twee maanden na een dergelijke kennisgeving aan de lidstaten en de Commissie door een lidstaat of de Commissie bezwaar wordt aangetekend tegen de gelijkwaardigheid van dit toezicht, leidt de Commissie over deze zaak de procedure van artikel 5 van Besluit 1999/468/EG in.


Erhebt ein Mitgliedstaat oder die Kommission binnen zwei Monaten, nachdem die Mitgliedstaaten und die Kommission entsprechend unterrichtet wurden, Einwände gegen eine solche Anerkennung, so wendet die Kommission auf diesen Fall das in Artikel 17 Absatz 2 genannte Verfahren an.

Indien binnen een termijn van twee maanden na een dergelijke kennisgeving aan de lidstaten en de Commissie door een lidstaat of de Commissie bezwaar wordt aangetekend tegen de gelijkwaardigheid van dit toezicht, leidt de Commissie over deze zaak de in artikel 17, lid 2, bedoelde procedure in.


Der Richtlinienvorschlag Nachdem zwei unabhängige Untersuchungen (1993 und 1994) gezeigt hatten, daß die erwarteten Verbesserungen nicht eingetreten waren (siehe Punkt 4), hat die Kommission einen Richtlinienvorschlag erstellt, in dem die wichtigsten Voraussetzungen für Fernüberweisungen zwischen Mitgliedstaaten festgelegt werden.

Het voorstel voor een richtlijn Nadat uit twee onafhankelijke studies (in 1993 en 1994) was gebleken dat de verwachte verbeteringen niet waren aangebracht (zie punt 4), heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn opgesteld waarin de belangrijkste voorwaarden voor overschrijvingen op afstand tussen Lid-Staten worden vastgesteld.


Zu diesem Zweck können drei Arten von Interventionen gefördert werden: - Erwerb des notwendigen Know-how, damit lokale Wirtschaftsträger eine integrierte Entwicklungsstrategie unter Nutzung des Potentials ihres jeweiligen Gebiets ausarbeiten können; - Durchführung von Investitionsprogrammen im Rahmen eines Konzepts der ländlichen Entwicklung, das drei besondere Merkmale aufweist: Innovation, Demonstrationscharakter, Übertragbarkeit; - Konzeption und Durchführung gemeinsamer Projekte von ländlichen Marktteilnehmern aus mindestens zwei Mitgliedstaaten ...[+++]

Daartoe kan steun worden verleend voor de volgende drie soorten maatregelen: - het verwerven van deskundigheid, om de plattelandsactoren in staat te stellen een geïntegreerde ontwikkelingsstrategie op te stellen die op de benutting van het eigen potentieel van het betrokken gebied gericht is; - de verwezenlijking van innovatieve, overdraagbare investeringsprogramma's met een voorbeeldfunctie die passen in het streven naar plattelandsontwikkeling; - de uitwerking en de verwezenlijking van gemeenschappelijke projecten die afkomstig zijn van plattelandsactoren van ten minste twee Lid-Staten.


w