Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist
Da diese
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «nachdem maltesischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist

... wanneer de beslissing onherroepelijk is geworden ...


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


dieser Staat kann,nachdem er sich mit den anderen Mitgliedstaaten ins Benehmen gesetzt hat

deze Staat kan,na raadpleging van de overige Lid-Staten...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner wurden zwei neue Behörden für Kultur und Kulturerbe geschaffen, nachdem im Parlament das Gesetz über den maltesischen Rat für Kultur und bildende Künste (2002) und das Gesetz über das Kulturerbe (2002) durchgebracht wurden.

Tevens gaf ik de aanzet voor de oprichting van twee nieuwe openbare agentschappen op het gebied van cultuur en erfgoed door middel van het door het Maltese Parlement loodsen van de Wet op de Maltese Raad voor Cultuur en Kunst (2002) en de Wet op het cultureel erfgoed (2002).


Am 25. August wurden 57 Eritreer endlich gerettet, nachdem sie lange Zeit in maltesischen Gewässern trieben.

Op 25 augustus zijn 57 Eritrese migranten uiteindelijk gered, nadat zij lange tijd in de wateren van Malta hadden rondgedoold.


Nachdem die maltesischen Behörden Daten vorgelegt hatten, aus denen ein Defizit von 4,7 % des BIP im Jahr 2008 hervorging, nahm die Kommission am 13. Mai als ersten Schritt im Rahmen des Defizitverfahrens einen Bericht nach Artikel 104 Absatz 3 EG-Vertrag an.

Following the submission of data by the Maltese authorities showing a deficit of 4.7% of GDP in 2008, on 13 May the Commission adopted a report under Article 104(3) of the Treaty as a first step in the excessive deficit procedure.




D'autres ont cherché : da diese     rechtsinstrument     nachdem maltesischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachdem maltesischen' ->

Date index: 2024-04-23
w