Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist
Beitrittsvertrag 2003
Die Republik Lettland
Lettland
Regionen Lettlands
Republik Lettland
Vertrag von Athen

Vertaling van "nachdem lettland " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie




Lettland [ die Republik Lettland ]

Letland [ Republiek Letland ]


die Republik Lettland | Lettland

Letland | Republiek Letland


... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist

... wanneer de beslissing onherroepelijk is geworden ...




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nachdem Lettland und Rumänien die ursprüngliche Frist hatten verstreichen lassen, erhielten sie am 22. Juli 2014 Aufforderungsschreiben.

Nadat Letland en Roemenië de oorspronkelijke termijn hadden laten verstrijken, heeft de Commissie hen op 22 juli 2014 aanmaningsbrieven gezonden.


Nachdem Lettland, Polen, Rumänien und Spanien die ursprüngliche Frist hatten verstreichen lassen, erhielten sie am 31. März 2014 Aufforderungsschreiben.

Nadat Spanje, Letland, Polen en Roemenië de oorspronkelijke termijn hadden laten verstrijken, heeft de Commissie hen op 31 maart 2014 aanmaningsbrieven gezonden.


In anderen (z. B. Tschechische Republik, Bulgarien, Lettland) wurde die Indexierung – teilweise in überarbeiteter Form – wieder eingeführt, nachdem sie eine Zeitlang nicht angewendet worden war.

In andere lidstaten wordt de indexering, eventueel in gewijzigde vorm, hersteld na een periode waarin zij niet is toegepast (bijvoorbeeld Tsjechië, Bulgarije en Letland).


2012 || Österreich Slowenien Finnland Lettland || Februar 2012 März 2012 April 2012 2013 (geplant) || 22.03.2012: Beschluss der Kommission, gegen Finnland vor dem Gerichtshof der Europäischen Union Klage zu erheben (eingestellt, nachdem Finnland die vollständige Umsetzung mitgeteilt hat).

2012 || Oostenrijk Slovenië Finland Letland || februari 2012 maart 2012 april 2012 2013 (gepland) || 22.3.2012: Besluit van de Commissie om Finland voor het HvJ van de EU te dagen (gesloten na aanmelding volledige omzetting door Finland)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Annahme dieser Entscheidung erfolgt, nachdem Lettland, Malta, Polen, die Slowakei, Slowenien, die Tschechische Republik und Ungarn dem Schengen-Raum beigetreten sein werden.

Deze beschikking wordt aangenomen nadat de Tsjechische Republiek, Hongarije, Letland, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije deel van het Schengen-gebied zijn gaan uitmaken.


Liebe Kolleginnen und Kollegen! Wenn wir eine solche Stunde erleben, dann ist es gut, den Blick nicht nur auf die Gegenwart zu richten, sondern sich zu erinnern, welch weiter, langer Weg es war, dass wir einen Kollegen hatten mit anderen Kolleginnen und Kollegen aus Estland — und aus Lettland und Litauen, wenn wir es einmal auf die baltischen Staaten zunächst beschränken —, die gewählte Abgeordnete waren und ihre Länder — freie Länder —, die über Jahrzehnte vom totalitären Kommunismus beherrscht wurden, hier vertreten haben, nachdem die Freiheit in Est ...[+++]

Dames en heren, op een dag als vandaag is het goed om niet alleen naar het heden te kijken maar zich ook voor de geest te roepen wat een lange en brede weg het is geweest die er uiteindelijk toe heeft geleid dat wij er een collega uit Estland hebben bijgekregen, samen met de andere leden uit dat land– en, om even alleen bij de Baltische staten te blijven, uit Letland en Litouwen – die gekozen parlementsleden waren en hun landen, vrije landen die decennia lang door een totalitair communistisch regime werden beheerst, hier sinds de herwinning van de vrijheid in Estland vertegenwoordigen.


Finnland, Estland, Lettland, Litauen, Polen (nachdem es für 140 Jahre von der Landkarte verschwunden war), die ehemalige Tschechoslowakei zusammen mit Ungarn und Österreich in ihrer jetzigen Form sind alle im 20. Jahrhundert nach dem Zusammenbruch von Imperien, jenen internationalen Supermächten, als neue selbstbestimmte Staaten entstanden.

Finland, Estland, Letland, Litouwen, Polen (na een 140 jaar durende non-existentie), het vroegere Tsjecho-Slowakije, samen met het huidige Hongarije en Oostenrijk allemaal in de twintigste eeuw zijn ontstaan na de ondergang van de wereldrijken, de internationale supermachten. In de plaats daarvan verschenen nieuwe, op het zelfbeschikkingsrecht gebaseerde staten.


Nachdem wir das gehört hatten, trafen sich mehrere lettische Abgeordnete mit dem Verband der Ungarn in Lettland.

Nadat we dit hadden gehoord, hebben diverse Letse afgevaardigden een ontmoeting gehad met de Hongaarse Vereniging in Letland.


Der Beitritt Lettlands zur Europäischen Union wird der krönende Abschluss eines Prozesses der schrittweisen Annäherung sein, der im Jahr 1993, gleich nachdem das Land seine Unabhängigkeit erlangt hatte, mit dem Abkommen über Handel und wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit zwischen der EG und Lettland eingeleitet wurde.

De toetreding van Letland tot de Europese Unie is het resultaat van een proces van geleidelijke toenadering, dat in 1993 is begonnen, vlak na de onafhankelijkheid van het land, met de Overeenkomst over handel, en economische en commerciële samenwerking tussen de EG en Letland.


BEITRITTSANTRAG LETTLANDS Nachdem Lettland am 27. Oktober dem Präsidenten des Rates den Antrag auf Beitritt zur Europäischen Union unterbreitet hat, beschloß der Rat, die im Vertrag vorgesehenen Verfahren einzuleiten, d.h. die Kommission zu bitten, ihre Stellungnahme zu diesem Antrag auszuarbeiten.

TOETREDINGSVERZOEK VAN LETLAND Nadat het verzoek van Letland om tot de Europese Unie te mogen toetreden, op 27 oktober aan de Voorzitter van de Raad was aangeboden, besloot de Raad de in het Verdrag bedoelde procedures te entameren en derhalve het advies van de Commissie over dit verzoek te vragen.




Anderen hebben gezocht naar : beitrittsvertrag     lettland     regionen lettlands     republik lettland     vertrag von athen     die republik lettland     nachdem lettland     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachdem lettland' ->

Date index: 2023-11-24
w