Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nachdem ich bereits vier tage " (Duits → Nederlands) :

– Sehr geehrte Herren Präsidenten! Nachdem ich bereits vier Tage in Kopenhagen verbracht habe, fällt es mir ausgesprochen schwer, das Wort „Führungsrolle der Europäischen Union“ überhaupt noch anzuhören.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mijnheer Reinfeldt, ik ben vier dagen in Kopenhagen geweest en kan de woorden "leidinggevende rol van de Europese Unie" eigenlijk niet meer horen.


– Sehr geehrte Herren Präsidenten! Nachdem ich bereits vier Tage in Kopenhagen verbracht habe, fällt es mir ausgesprochen schwer, das Wort „Führungsrolle der Europäischen Union“ überhaupt noch anzuhören.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mijnheer Reinfeldt, ik ben vier dagen in Kopenhagen geweest en kan de woorden "leidinggevende rol van de Europese Unie" eigenlijk niet meer horen.


D. in der Erwägung, dass der Gerichtsbeschluss eingetroffen ist, vier Tage nachdem Nasheeds Anwälte ihr Mandat niedergelegt haben, um gegen ein Verfahren zu protestieren, das sie als parteiisches bezeichnen und das seine politische Karriere zerstören sollte; in der Erwägung, dass führende Menschenrechtsorganisationen das Verfahren als mit starken Mängeln behaftet und Hohn für die Gerechtigkeit bezeichnet haben;

D. overwegende dat vier dagen voor de uitspraak de advocaten van Nasheed zijn gestopt uit protest tegen een in hun woorden bevooroordeeld proces dat tot doel had zijn politieke carrière te breken, terwijl vooraanstaande mensenrechtengroeperingen hebben gesproken van een proces met ernstige tekortkomingen en een "karikatuur van rechtvaardigheid";


Es reicht nicht aus, das Problem zu ermitteln, nachdem es bereits zu Tage getreten ist.

Het is niet genoeg om het probleem vast te stellen nadat het al duidelijk is geworden.


Es reicht nicht aus, das Problem zu ermitteln, nachdem es bereits zu Tage getreten ist.

Het is niet genoeg om het probleem vast te stellen nadat het al duidelijk is geworden.


Lässt sich keine Einigung erzielen, so antwortet die ersuchte Behörde spätestens 14 Tage, nachdem sie das Ersuchen über ihre zentrale Verbindungsstelle erhalten hat; dabei liefert die ersuchte Behörde alle ihr vorliegenden Informationen und beschreibt die bereits getroffenen oder noch geplanten Ermittlungs- und Durchsetzungsmaßnahmen (einschließlich der entsprechenden ...[+++]

Indien geen overeenstemming kan worden bereikt, brengt de aangezochte instantie uiterlijk binnen veertien dagen nadat het verzoek via het verbindingsbureau is ontvangen een antwoord uit waarin alle beschikbare informatie en de genomen of geplande onderzoeks- en handhavingsmaatregelen (m.i.v. de termijnen) zijn opgenomen.


Der designierte EU-Regionalkommissar Johannes Hahn und Luc Van den Brande sind bereits am 7. Dezember - wenige Tage, nachdem EU-Kommissionspräsident José Manuel Barroso dem neuen Kommissionskollegium die Portefeuilles zugewiesen hatte - zu ersten Gesprächen in Brüssel zusammengetroffen.

Kandidaat-commissaris Hahn en Van den Brande hebben elkaar al een eerste keer ontmoet in Brussel op 7 december, kort nadat Commissievoorzitter José Manuel Barroso de portefeuilles had verdeeld onder zijn nieuwe team.


Nachdem die Empfehlung 2003/311/EG nun bereits seit über vier Jahren in Kraft ist, ist deren erste Fassung nun entsprechend den Marktentwicklungen zu überarbeiten.

Aanbeveling 2003/311/EG van de Commissie is nu al ruim vier jaar van kracht.


Lässt sich keine Einigung erzielen, so antwortet die ersuchte Behörde spätestens 14 Tage, nachdem sie das Ersuchen über ihre zentrale Verbindungsstelle erhalten hat; dabei liefert die ersuchte Behörde alle ihr vorliegenden Informationen und beschreibt die bereits getroffenen oder noch geplanten Ermittlungs- und Durchsetzungsmaßnahmen (einschließlich der entsprechenden ...[+++]

Indien geen overeenstemming kan worden bereikt, brengt de aangezochte instantie uiterlijk binnen veertien dagen nadat het verzoek via het verbindingsbureau ontvangen is een antwoord uit waarin alle beschikbare informatie en de genomen of geplande onderzoeks- en handhavingsmaatregelen (m.i.v. de termijnen) opgenomen zijn.


Lässt sich keine Einigung erzielen, so antwortet die ersuchte Behörde spätestens 14 Tage, nachdem sie das Ersuchen über ihre zentrale Verbindungsstelle erhalten hat; dabei liefert die ersuchte Behörde alle ihr vorliegenden Informationen und beschreibt die bereits getroffenen oder noch geplanten Ermittlungs- und Durchsetzungsmaßnahmen (einschließlich der entsprechenden ...[+++]

Indien geen overeenstemming kan worden bereikt, brengt de aangezochte instantie uiterlijk binnen veertien dagen nadat het verzoek via het verbindingsbureau ontvangen is een antwoord uit waarin alle beschikbare informatie en de genomen of geplande onderzoeks- en handhavingsmaatregelen (m.i.v. de termijnen) opgenomen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachdem ich bereits vier tage' ->

Date index: 2025-02-07
w