Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
An Bord
Begleitausschuss Östliche Nachbarstaaten
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Free in und out
Frei ein –und ausgeladen
Freies Ein –und Ausladen

Vertaling van "nachbarstaaten und " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Begleitausschuss Östliche Nachbarstaaten

contactgroep Oostelijke Buurlanden | follow-upcomité Oostelijke Buurlanden


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven


Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI, und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1979) [ ASUB ]

Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]


An Bord | Free in und out | Frei ein –und ausgeladen | Freies Ein –und Ausladen

Aan boord | Aan- en af boord | Boord-boord | Free in and out | Vrij in en uit


Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen

Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's


Vizepremierminister und Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit, beauftragt mit Beliris und den Föderalen Kulturellen Institutionen

Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen


Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante


BürgerInnen/KundInnen (nom pluriel) | Bürgerinnen und Bürger/Kundinnen und Kunden (nom pluriel)

burger/klant (nom masculin)


Programm zur Qualitätssicherung und -verbesserung (nom neutre) | Qualitätssicherungs- und -verbesserungsprogramm (nom neutre)

programma voor de verzekering en verbetering van de kwaliteit (nom neutre)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch den Strategierahmen wird eine weitere internationale Öffnung des EFR erleichtert: durch die Integration der Nachbarstaaten Europas über eine Assoziierung mit dem RP7, durch die Förderung der Zusammenarbeit mit wichtigen Drittländern auf der Grundlage einer geografischen und thematischen Auswahl, und durch die Verbesserung der Rahmenbedingungen für die internationale wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit, z. B. für internationale Forschungsinfrastrukturen, die Mobilität der Forscher, die wechselseitige Öffnung von Forschungsprogrammen und die Rechte des geistigen Eigentums.

Het kader vergemakkelijkt de openstelling van de EOR voor de wereld door het integreren van Europa’s buren in de EOR via associatie met KP7, door het bevorderen van samenwerking met de belangrijkste derde landen via geografische en thematische targeting en door het verbeteren van de raamvoorwaarden voor internationale WT-samenwerking, bv. op het gebied van mondiale onderzoeksinfrastructuren, mobiliteit van onderzoekers, wederzijdse openstelling van onderzoeksprogramma’s en intellectueel-eigendomsrechten.


Nicht nur verschlimmern finanzielle Sanktionen Missstände weiter, sondern teilweise verschlimmern chronische Überschüsse mancher Mitgliedstaaten auch die Defizite in Nachbarstaaten.

Niet alleen verslechtert een financiële sanctie een slechte situatie nog eens extra, maar chronische overschotten in sommige lidstaten kunnen het tekort in een buurland nog eens extra verslechteren.


K. in der Erwägung, dass nach Aussagen des UNICEF 5,5 Millionen Kinder von der Syrien-Krise betroffen sind – 4,3 Millionen im Land und 1,2 Millionen in Nachbarstaaten – und dass in Syrien 3 Millionen Kinder Binnenflüchtlinge sind; in der Erwägung, dass in Nachbarstaaten fast 8000 unbegleitete, von der Familie getrennte minderjährige syrische Flüchtlinge registriert worden sind; in der Erwägung, dass seit 2011 fast 3 Millionen Kinder in Syrien die Schule abgebrochen haben und dass über 4000 Schulen beschädigt oder zerstört sind oder ...[+++]

K. overwegende dat er volgens UNICEF 5,5 miljoen kinderen getroffen zijn door de crisis in Syrië - 4,3 miljoen binnen Syrië en 1,2 miljoen in de buurlanden - en dat er 3 miljoen kinderen ontheemd zijn in Syrië; overwegende dat er bijna 8 000 niet-begeleide en van hun familie gescheiden minderjarige vluchtelingen zijn geregistreerd in de buurlanden; overwegende dat er sinds 2011 bijna 3 miljoen kinderen in Syrië de school hebben verlaten en er meer dan 4 000 scholen beschadigd of vernietigd zijn of worden gebruikt als opvangplaats voor ontheemden; overwegende dat er ten minste 500 000 geregistreerde minderjarige vluchtelingen in de buu ...[+++]


60. unterstreicht die Notwendigkeit, in der Energiepolitik, auch im Bereich erneuerbarer Energieträger, verstärkt mit den Nachbarstaaten der Union zusammenzuarbeiten und das Handelspotenzial erneuerbarer Energieträger wirksamer zu nutzen; betont den Bedarf an angemessener Infrastruktur, die die Zusammenarbeit sowohl innerhalb der EU als auch mit den Nachbarstaaten erleichtert; betont, dass zur Zusammenarbeit im Bereich erneuerbarer Energieträger die einschlägigen Ziele der EU-Politik gehören sollten; betont, dass insbesondere im Mittelmeerraum große Chancen für die Stromgewinnung aus erneuerbaren Energiequellen bestehen; erinnert an ...[+++]

60. acht een intensievere samenwerking op het gebied van energiebeleid, ook op het gebied van hernieuwbare energie, met de buurlanden van de EU noodzakelijk, evenals een efficiëntere benutting van het handelspotentieel van hernieuwbare energie; onderstreept de behoefte aan toereikende infrastructuur die samenwerking kan vergemakkelijken, zowel binnen de EU als met de buurlanden; onderstreept dat de samenwerking op gebied van hernieuwbare energie de relevante beleidsdoelstellingen van de EU moet overnemen; merkt op dat vooral het mediterrane gebied grote mogelijkheden biedt voor elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare bronnen; herinn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. unterstreicht die Notwendigkeit, in der Energiepolitik, auch im Bereich erneuerbarer Energieträger, verstärkt mit den Nachbarstaaten der EU zusammenzuarbeiten und das Handelspotenzial erneuerbarer Energieträger wirksamer zu nutzen; betont den Bedarf an angemessener Infrastruktur, die die Zusammenarbeit sowohl innerhalb der EU als auch mit den Nachbarstaaten erleichtert; betont, dass zur Zusammenarbeit im Bereich erneuerbarer Energieträger die einschlägigen Ziele der EU-Politik gehören sollten; betont, dass insbesondere im Mittelmeerraum große Chancen für die Stromgewinnung aus erneuerbaren Energiequellen bestehen; erinnert an das ...[+++]

61. acht een intensievere samenwerking op het gebied van energiebeleid, ook op het gebied van hernieuwbare energie, met de buurlanden van de EU noodzakelijk, evenals een efficiëntere benutting van het handelspotentieel van hernieuwbare energie; onderstreept de behoefte aan toereikende infrastructuur die samenwerking kan vergemakkelijken, zowel binnen de EU als met de buurlanden; onderstreept dat de samenwerking op gebied van hernieuwbare energie de relevante beleidsdoelstellingen van de EU moet overnemen; merkt op dat vooral het mediterrane gebied grote mogelijkheden biedt voor elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare bronnen; herinn ...[+++]


130. lobt die EU dafür, dass sie die Entwicklung der Leitprinzipien der Vereinten Nationen für Unternehmen und Menschenrechte unterstützt hat und diese im Menschenrechtsrat einstimmig angenommen wurden; begrüßt die konstituierende Sitzung der Arbeitsgruppe für Unternehmen und Menschenrechte, die vom 16.–20. Januar 2012 stattfand, und fordert die EU auf, zum Mandat dieses Gremiums auch weiterhin beizutragen und dieses zu unterstützen; betont die zentrale Rolle der staatlichen Einrichtungen zum Schutz der Menschenrechte und die Zusammenarbeit dieser Gremien in der EU und den Nachbarstaaten dabei, die Umsetzung der Leitlinien der Vereinte ...[+++]

130. prijst de EU voor haar steun aan de ontwikkeling van de VN-richtsnoeren inzake het bedrijfsleven en mensenrechten en de unanieme goedkeuring daarvan in de Mensenrechtenraad; is verheugd over de oprichtingsvergadering van de werkgroep voor het bedrijfsleven en mensenrechten die van 16 t/m 20 januari 2012 heeft plaatsgevonden, en roept de EU op het mandaat van dit orgaan te blijven steunen en daar een bijdrage aan te leveren; beklemtoont de cruciale rol van de nationale mensenrechteninstellingen en de medewerking van deze organen in de EU en de nabuurschapslanden aan het bevorderen van de uitvoering van de VN-richtsnoeren inzake het bedrijfsleven en mensenrechten, zoals erkend in onder meer resolutie 17/4 van de VN-Mensenrechtenraad; ...[+++]


124. lobt die EU dafür, dass sie die Entwicklung der Leitprinzipien der Vereinten Nationen für Unternehmen und Menschenrechte unterstützt hat und diese im Menschenrechtsrat einstimmig angenommen wurden; begrüßt die konstituierende Sitzung der Arbeitsgruppe für Unternehmen und Menschenrechte, die vom 16.–20. Januar 2012 stattfand, und fordert die EU auf, zum Mandat dieses Gremiums auch weiterhin beizutragen und dieses zu unterstützen; betont die zentrale Rolle der staatlichen Einrichtungen zum Schutz der Menschenrechte und die Zusammenarbeit dieser Gremien in der EU und den Nachbarstaaten dabei, die Umsetzung der Leitlinien der Vereinte ...[+++]

124. prijst de EU voor haar steun aan de ontwikkeling van de VN-richtsnoeren inzake het bedrijfsleven en mensenrechten en de unanieme goedkeuring daarvan in de Mensenrechtenraad; is verheugd over de oprichtingsvergadering van de werkgroep voor het bedrijfsleven en mensenrechten die van 16 t/m 20 januari 2012 heeft plaatsgevonden, en roept de EU op het mandaat van dit orgaan te blijven steunen en daar een bijdrage aan te leveren; beklemtoont de cruciale rol van de nationale mensenrechteninstellingen en de medewerking van deze organen in de EU en de nabuurschapslanden aan het bevorderen van de uitvoering van de VN-richtsnoeren inzake het bedrijfsleven en mensenrechten, zoals erkend in onder meer resolutie 17/4 van de VN-Mensenrechtenraad; ...[+++]


Um den größtmöglichen Nutzen aus der Globalisierung zu ziehen, wird die Kommission internationale Initiativen für die Regulierungszusammenarbeit entwickeln, um weltweit kompatible Rechtsvorschriften und Normen zu erarbeiten, und sie wird eine stärkere wirtschaftliche Integration der Nachbarstaaten der EU anstreben, indem die Vorteile des Europäischen Binnenmarktes in ausgewählten Bereichen mittels der Europäischen Nachbarschaftspolitik ausgeweitet werden.

Om maximaal te profiteren van de globalisering, zal de Commissie internationale regelgevende samenwerkingsinitiatieven ontwikkelen met het oog op wereldwijd compatibele regels en normen, en zal ze nauwere economische integratie met de buurlanden van de EU zoeken door de voordelen van de eengemaakte Europese markt uit te breiden naar bepaalde gebieden via het Europees nabuurschapsbeleid.


Die EU sollte zwar anstreben, nach einem geschlosseneren Konzept allen Nachbarstaaten die gleichen Möglichkeiten zu bieten und im Gegenzug von allen Nachbarstaaten die Einhaltung der gleichen Verhaltensnormen zu verlangen, Grundlage der neuen Nachbarschaftspolitik bleibt jedoch die Differenzierung zwischen den Ländern.

Ofschoon de EU een coherentere aanpak zou moeten nastreven door de volledige groep van buurlanden dezelfde mogelijkheden te bieden, en in ruil daarvoor van elk van hen te verlangen dat zij dezelfde normen in acht nemen, zou differentiatie tussen landen toch de grondslag van het nieuwe nabuurschapsbeleid blijven.


Ferner muss die EU größere Anstrengungen unternehmen, um in den Nachbarstaaten ein positives Bild zu vermitteln, und handeln, um Stereotypen zu bekämpfen, die die Wahrnehmung der Nachbarstaaten in der EU beeinträchtigen.

De EU moet ook een grotere inspanning leveren om een positief imago te creëren in de buurlanden en zij moet ervoor zorgen dat binnen de EU stereotype beeldvorming wordt bestreden en het imago van de buurlanden aldus positiever wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachbarstaaten und' ->

Date index: 2024-02-20
w