Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Durch ein Hoheitsgebiet durchreisen
EIB-Resilienzinitiative
IEVP
Institutioneller Buyout
Kontrollpersonen aus der Nachbarschaft
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmensübernahme
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

Traduction de «nachbarschaft durch eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Organisation der Heilbehandlung durch eine Gruppe von Fachkräften

groepsgeneeskunde


durch ein Hoheitsgebiet durchreisen

via een grondgebied reizen


Sonderfonds für den Schadenersatz für die durch eine Kriegshandlung verursachten Arbeitsunfälle

Speciaal Fonds voor de vergoeding der schade voortspruitende uit arbeidsongevallen ingevolge oorlogsfeiten


EIB-Resilienzinitiative | Initiative der EIB zur Stärkung der wirtschaftlichen Resilienz in der südlichen Nachbarschaft und im Westbalkan | Resilienzinitiative der EIB in der südlichen Nachbarschaft und im westlichen Balkan

veerkrachtinitiatief van de EIB | veerkrachtinitiatief van de EIB in het Zuidelijk Nabuurschap en de Westelijke Balkan


konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]




Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument [ IEVP [acronym] ]

Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument [ ENPI [acronym] ]


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß Artikel 8 Absatz 1 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) entwickelt die Union besondere Beziehungen zu den Ländern in ihrer Nachbarschaft, um einen Raum des Wohlstands und der guten Nachbarschaft zu schaffen, der auf den Werten der Union aufbaut und sich durch enge, friedliche Beziehungen auf der Grundlage der Zusammenarbeit auszeichnet.

Artikel 8, lid 1, van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaalt dat "de Unie bijzondere betrekkingen met de naburige landen ontwikkelt, die erop gericht zijn een ruimte van welvaart en goed nabuurschap tot stand te brengen welke stoelt op de waarden van de Unie en welke gekenmerkt wordt door nauwe en vreedzame betrekkingen die gebaseerd zijn op samenwerking".


49. empfiehlt den Mitgliedstaaten, bei der Strategie der EU für die südliche Nachbarschaft durch Stipendienprogramme für Studenten beiderlei Geschlechts ungeachtet ihres sozioökonomischen und ethnischen Hintergrunds aus LsM, insbesondere in den Bereichen Volkswirtschaft, Betriebswirtschaft, IT, Kommunikation und Handel eine ehrgeizigere Rolle zu spielen; ruft die Kommission und die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, unverzüglich die Einrichtung von Euromed-Erasmus- und Da-Vinci-Programmen ...[+++]

49. spoort de lidstaten aan een ambitieuzere rol te spelen in de EU-strategie voor de zuidelijke nabuurschapslanden door te voorzien in uitgebreide programma's van beurzen voor studenten uit SMC's, zowel mannen als vrouwen van alle sociaaleconomische en etnische achtergronden, met name op het gebied van economie, bedrijfsleven, IT, communicatie en handel; roept de Commissie en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op om onmiddellijk met voorstellen te komen voor de totstandbrenging van Erasmus- en Da Vinci-programma's voor Euromed; merkt op dat andere actoren in de regio, zoals de landen van de Samenwerkingsraad van de Golf (GCC), e ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Beziehungen der Europäischen Union zu Russland von entscheidender Bedeutung für eine pragmatische Zusammenarbeit sind; in der Erwägung, dass Russland ein ständiges Mitglied des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, ein Mitglied der G8, der drittwichtigste Handelspartner der Europäischen Union, der viertwichtigste Handelspartner der Eurozone und ein wesentlicher Energielieferant der Europäischen Union ist; in der Erwägung, dass die Europäische Union und Russland nicht nur Wirtschafts- und Handelsinteressen teilen, sondern auch das Ziel, auf der internationalen Bühne zu agieren, sowie die Verantwortung fü ...[+++]

A. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland zeer belangrijk zijn in het streven naar pragmatische samenwerking; overwegende dat Rusland een permanent lid is van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, lid van de G8, de op twee na grootste handelspartner van de EU en de op drie na grootste handelspartner van de Eurozone, en dat Rusland een essentiële rol speelt bij de energievoorziening van de EU; overwegende dat de EU niet alleen economische en handelsbelangen met Rusland gemeen heeft, maar ook de doelstelling actief te zijn op het internationale toneel en de verantwoordelijkheid voor wereldaangelegenheden en kwesties betreffende de gemeenschappelijke Europese nabuurschap ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Beziehungen der Europäischen Union zu Russland von entscheidender Bedeutung für eine pragmatische Zusammenarbeit sind; in der Erwägung, dass Russland ein ständiges Mitglied des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, ein Mitglied der G8, der drittwichtigste Handelspartner der Europäischen Union, der viertwichtigste Handelspartner der Eurozone und ein wesentlicher Energielieferant der Europäischen Union ist; in der Erwägung, dass die Europäische Union und Russland nicht nur Wirtschafts- und Handelsinteressen teilen, sondern auch das Ziel, auf der internationalen Bühne zu agieren, sowie die Verantwortung fü ...[+++]

A. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland zeer belangrijk zijn in het streven naar pragmatische samenwerking; overwegende dat Rusland een permanent lid is van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, lid van de G8, de op twee na grootste handelspartner van de EU en de op drie na grootste handelspartner van de Eurozone, en dat Rusland een essentiële rol speelt bij de energievoorziening van de EU; overwegende dat de EU niet alleen economische en handelsbelangen met Rusland gemeen heeft, maar ook de doelstelling actief te zijn op het internationale toneel en de verantwoordelijkheid voor wereldaangelegenheden en kwesties betreffende de gemeenschappelijke Europese nabuurschap ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die Beziehungen der EU zu Russland von entscheidender Bedeutung für die Zwecke einer pragmatischen Zusammenarbeit sind; in der Erwägung, dass Russland ein ständiges Mitglied des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, ein Mitglied der G8, der drittwichtigste Handelspartner der EU, der viertwichtigste Handelspartner der Eurozone und ein wesentlicher Energielieferant der EU ist; in der Erwägung, dass die EU und Russland nicht nur Wirtschafts- und Handelsinteressen teilen, sondern auch das Ziel, auf der internationalen Bühne zu agieren, sowie die Verantwortung für weltweite Themen und Themen, die die gemeinsame eu ...[+++]

A. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland zeer belangrijk blijven in het streven naar pragmatische samenwerking, overwegende dat Rusland een permanent lid is van de Veiligheidsraad van de Verneigde Naties,alsook lid van de G8 en de op twee na grootste handelspartner van de EU, de op drie na grootste handelspartner van de Eurozone en een essentiële rol speelt bij de energievoorziening van de EU; overwegende dat de EU niet alleen economische en handelsbelangen met Rusland gemeen heeft, maar ook de doelstelling actief te zijn op het internationaal toneel en in de Europese nabuurschap; overwegende dat betere samenwerking e ...[+++]


5. NEHMEN ZUR KENNTNIS, dass die Partnerschaft den sektorbezogenen Ansatz und die sektorbezogene Unterstützung der EU für Infrastruktur auf nationaler und lokaler Ebene ergänzt, bei der der überwiegende Teil der Hilfe über die Strategien der Partnerländer geleitet wird, die über die nationalen indikativen Programme durch den Europäischen Entwicklungsfonds (EEF), das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument und durch die Mitgliedstaaten unterstützt werden;

5. NEMEN ER NOTA VAN dat het Partnerschap een aanvulling vormt op de sectorale benadering van de EU en de infrastructuursteun op nationaal en plaatselijk niveau, waar het grootste deel van de bijstand wordt verleend via de strategieën van de partnerlanden, die via de nationale indicatieve programma's ondersteund worden door het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, waar nodig, en de lidstaten;


Das bedeutet, dass es notwendig ist, bereits jetzt ein Beziehungssystem zu definieren, das nicht nur die Schaffung eines großen Raumes der gemeinsamen Sicherheit gewährleistet, sondern auch eine Politik der guten Nachbarschaft durch die Entwicklung einer horizontalen Dimension, die die grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen allen Ländern im Bereich der vier Freiheiten, auf die die Mitteilung sich stützt, aufwerten wird.

Dit betekent dat het nodig is om nu al een model van betrekkingen in het leven te roepen dat niet alleen garant staat voor het creëren van een uitgebreide gemeenschappelijke veiligheidszone, maar ook voor een beleid van goed nabuurschap via het ontwikkelen van een horizontale dimensie die de grensoverschrijdende samenwerking moet valoriseren tussen alle landen op het gebied van de vier vrijheden waarop de mededeling gebaseerd is.


Der Rat betont ferner die Wichtigkeit einer flexiblen Handhabung der bestehenden Instrumente und des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments (ENPI), das als flexiblere Finanzierungsquelle für den Aufbau und die Förderung der Demokratie im Zeitraum 2007-2013 dienen wird; unterstreicht der Rat die Bereitschaft der Mitgliedstaaten und der Institutionen der EU, gemeinsame demokratische Werte zwischen den Völkern der EU und dem belarussischen Volk zu fördern, indem Kontakte zwischen den Menschen und gutnachbarliche Bezi ...[+++]

De Raad wijst tevens op het belang van een flexibel gebruik van de bestaande instrumenten en het Europese nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI), dat een flexibeler financieringsbron vormt voor de totstandbrenging en bevordering van democratie in de periode 2007-2013; onderstreept de Raad de bereidheid van de lidstaten en de EU-instellingen om bij de bevolking van de EU en Belarus gemeenschappelijke democratische waarden te bevorderen door intermenselijke contacten te stimuleren en goede grensoverschrijdende nabuurschapsbetrekkingen te bevorderen (bijvoorbeeld door uitwisseling van studenten en wetenschappers, beurzen, reizen voor jongeren, contacten tussen kleine en middel ...[+++]


20. die verantwortungsvolle Staatsführung durch Unterstützung der afrikanischen Anstrengungen und in Abstimmung mit den Bemühungen anderer Geber fördern; dies beinhaltet auch die Unterstützung für die Agenda für eine verantwortungsvolle Staatsführung der Afrikanischen Union und der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) und für den Mechanismus zur gegenseitigen Begutachtung der afrikanischen Länder (APRM) durch (i) Unterstützung der APRM-Strukturen, um "Selbsteinschätzungen" auf Länderebene und wechselseitige länderü ...[+++]

20. Bestuur stimuleren via ondersteuning van de Afrikaanse inspanningen in coördinatie met de inspanningen van andere donoren, met inbegrip van steun voor de bestuursagenda van de AU en NEPAD en voor het Afrikaanse Peer Reviewmechanisme (APRM), door middel van i) ondersteuning van de APRM-structuren ter vergemakkelijking van zelfbeoordeling en lering in alle landen ii) ontwikkeling van een EU-bestuursinitiatief ter ondersteuning van de uitvoering van de hervormingen waartoe het APRM-proces aanleiding geeft en iii) voortzetting van de implementatie van een bestuursfaciliteit uit hoofde van het toekomstige Europese nabuurschaps- en partner ...[+++]


In diesem Zusammenhang ist der Beitrag der Zivilgesellschaft wichtig; Stärkung der Rolle der Länderstrategiepapiere als bevorzugter Rahmen für die Verhütung von Fragilität und die Reaktion darauf im Einklang mit den nationalen Entwicklungsstrategien; Bessere Nutzung des EEF und der Finanzinstrumente der Gemeinschaft (Instrument für Entwicklungszusammenarbeit, Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument, Stabilitätsinstrument und Europäisches Instrument für Demokratie und Menschenrechte), insbesondere durch Anwendung spezifisc ...[+++]

Het is belangrijk dat de civiele samenleving daartoe een bijdrage levert; de rol van de landenstrategiedocumenten als bevoorrecht kader voor het voorkomen en aanpakken van onstabiele situaties versterken, overeenkomstig de nationale ontwikkelingsstrategieën; het Europees ontwikkelingsfonds en de communautaire financieringsinstrumenten (het instrument voor ontwikkelingssamenwerking, het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, het stabiliteitsinstrument en het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten) beter gebruiken, met name door: op landen- en op regionaal niveau specifieke (meer op de behoeften gebaseerde) toew ...[+++]


w