Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestehender Betrieb

Traduction de «nachbarschaft bestehender betriebe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ausreichende Informationen bereitgestellt werden, damit die zuständige Behörde Entscheidungen über die Ansiedlung neuer Tätigkeiten oder Entwicklungen in der Nachbarschaft bestehender Betriebe treffen kann.

te waarborgen dat voldoende gegevens aan de bevoegde autoriteit worden verschaft, zodat zij besluiten kunnen nemen over de locatie van nieuwe activiteiten of over ontwikkelingen rond bestaande inrichtingen.


(c) neue Bauprojekte in der Nachbarschaft bestehender Betriebe, einschließlich Verkehrswegen, Örtlichkeiten mit Publikumsverkehr und Wohngebieten, wenn diese Ansiedlungen oder Maßnahmen Ursache von schweren Unfällen sein oder das Risiko eines schweren Unfalls vergrößern oder die Folgen eines solchen Unfalls verschlimmern können.

(c) nieuwe ontwikkelingen rond bestaande inrichtingen zoals verbindingswegen, openbare locaties, woongebieden, wanneer de plaats van vestiging ervan of de ontwikkelingen zelf de bron kunnen vormen of het risico van een zwaar ongeval kunnen vergroten of de gevolgen ervan ernstiger kunnen maken.


(c) neue Bauprojekte in der Nachbarschaft bestehender Betriebe, einschließlich Verkehrswegen, Örtlichkeiten mit Publikumsverkehr und Wohngebieten, wenn diese Ansiedlungen oder Maßnahmen das Risiko eines schweren Unfalls vergrößern oder die Folgen eines solchen Unfalls verschlimmern können.

(c) nieuwe ontwikkelingen rond bestaande inrichtingen zoals verbindingswegen, openbare locaties, woongebieden, wanneer de plaats van vestiging ervan of de ontwikkelingen zelf het risico van een zwaar ongeval kunnen vergroten of de gevolgen ervan ernstiger kunnen maken.


Dazu dient die Überwachung der Ansiedlung neuer Betriebe, von Änderungen bestehender Betriebe sowie von neuen Entwicklungen in der Nachbarschaft bestehender Betriebe wie beispielsweise Verkehrswege, Örtlichkeiten mit Publikumsverkehr und Wohngebiete.

Dat moet worden gedaan middels beperkende regelgeving voor de vestiging van nieuwe bedrijven, het aanpassen van bestaande bedrijven en nieuwe bouwprojecten, zoals transportverbindingen, locaties die toegankelijk zijn voor het publiek en woonwijken in de buurt van bestaande bedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-dargelegt, da ein Konzept zur Verh tung schwerer Unf lle umgesetzt wurde und ein Sicherheitsmanagement zu seiner Anwendung gem den Elementen des Anhangs III vorhanden ist; -dargelegt, da die Gefahren schwerer Unf lle ermittelt und alle erforderlichen Ma nahmen zur Verh tung derartiger Unf lle und zur Begrenzung der Folgen f r Mensch und Umwelt ergriffen wurden; -dargelegt, da die Auslegung, die Errichtung sowie der Betrieb und die Wartung s mtlicher Anlagen, Lager, Einrichtungen und f r ihr Funktionieren erforderlichen Infrastrukturen, die im Zusammenhang mit der Gefahr schwerer Unf lle im Betrieb stehen, ausreichend sicher und zuverl ssig sind; -dargelegt, da interne Notfallpl ne vorliegen, und die Angaben zur Erstellung des externe ...[+++]

-aantonen dat er een beleid ter preventie van zware ongevallen en een veiligheidsbeheerssysteem voor het uitvoeren daarvan zijn ingevoerd overeenkomstig de in een der bijlagen van de richtlijn genoemde punten ; -aantonen dat de gevaren van zware ongevallen ge nventariseerd zijn en dat de nodige maatregelen zijn getroffen om deze te voorkomen en de gevolgen van dergelijke ongevallen voor mens en milieu te beperken ; -aantonen dat het ontwerp, de constructie, de exploitatie en het onderhoud van alle installaties, opslagruimten, met de werking verband houdende apparatuur en infrastructuur die op enigerlei wijze verbonden zijn met de gevaren van een zwaar ongeval binnen het bedrijf, voldoende veilig en betrouwbaar zijn ; -aantonen dat er ...[+++]


c) neue Entwicklungen in der Nachbarschaft bestehender Betriebe wie beispielsweise Verkehrswege, Örtlichkeiten mit Publikumsverkehr, Wohngebiete, wenn diese Ansiedlungen oder Maßnahmen das Risiko eines schweren Unfalls vergrößern oder die Folgen eines solchen Unfalls verschlimmern können.

c) nieuwe ontwikkelingen rond bestaande inrichtingen zoals verbindingswegen, openbare lokaties, woongebieden, wanneer de plaats van vestiging ervan of de ontwikkelingen zelf het risico van een zwaar ongeval kunnen vergroten of de gevolgen ervan ernstiger kunnen maken.


e) ausreichende Informationen bereitgestellt werden, damit die zuständigen Behörden Entscheidungen über die Ansiedlung neuer Tätigkeiten oder Entwicklungen in der Nachbarschaft bestehender Betriebe treffen können.

e) te waarborgen dat voldoende gegevens aan de bevoegde autoriteiten worden verschaft, zodat zij besluiten kunnen nemen over nieuwe activiteiten of over ontwikkelingen rond bestaande inrichtingen.




D'autres ont cherché : bestehender betrieb     nachbarschaft bestehender betriebe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachbarschaft bestehender betriebe' ->

Date index: 2021-08-17
w