Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nachbarn verstärkt werden " (Duits → Nederlands) :

46. unterstützt weiterhin die Entwicklung der Östlichen Partnerschaft mit den europäischen Nachbarn der Union, deren wirtschaftliche Einbindung in den Binnenmarkt sowie die Verstärkung der politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Zusammenarbeit; betont, wie wichtig glaubwürdige Projekte im Rahmen dieser Partnerschaft sowie konkrete mittel- und langfristige Reformanreize sind, die das Engagement von Unternehmen in den Partnerländern für den Modernisierungs- und Integrationsprozess in die EU stärken würden; weist insbesondere darauf hin, dass – unter Aufrechterhaltung der Sicherheit für alle EU-Bürger – alle Hindernisse, die der Fre ...[+++]

46. handhaaft zijn steun voor de ontwikkeling van het oostelijk partnerschap met de Europese buurlanden van de Unie door deze economisch te integreren in de interne markt en door intensivering van de politieke, economische en culturele samenwerking; onderstreept het belang van de invulling van dit partnerschap met geloofwaardige projecten en concrete stimulansen voor hervormingen op middellange en lange termijn waardoor de samenlevingen in de partnerlanden zich krachtiger zouden inzetten voor het proces van modernisering en integratie in de EU; wijst in het bijzonder op de noodzaak – met behoud van de veiligheid voor alle EU-burgers – geleidelijk alle belemmeringen voor het vrije personenverkeer op te heffen (inclusief de uiteindelijke vr ...[+++]


47. unterstützt weiterhin die Entwicklung der Östlichen Partnerschaft mit den europäischen Nachbarn der Union, deren wirtschaftliche Einbindung in den Binnenmarkt sowie die Verstärkung der politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Zusammenarbeit; betont, wie wichtig glaubwürdige Projekte im Rahmen dieser Partnerschaft sowie konkrete mittel- und langfristige Reformanreize sind, die das Engagement von Unternehmen in den Partnerländern für den Modernisierungs- und Integrationsprozess in die EU stärken würden; weist insbesondere darauf hin, dass – unter Aufrechterhaltung der Sicherheit für alle EU-Bürger – alle Hindernisse, die der Fre ...[+++]

47. handhaaft zijn steun voor de ontwikkeling van het oostelijk partnerschap met de Europese buurlanden van de Unie door deze economisch te integreren in de interne markt en door intensivering van de politieke, economische en culturele samenwerking; onderstreept het belang van de invulling van dit partnerschap met geloofwaardige projecten en concrete stimulansen voor hervormingen op middellange en lange termijn waardoor de samenlevingen in de partnerlanden zich krachtiger zouden inzetten voor het proces van modernisering en integratie in de EU; wijst in het bijzonder op de noodzaak – met behoud van de veiligheid voor alle EU-burgers – geleidelijk alle belemmeringen voor het vrije personenverkeer op te heffen (inclusief de uiteindelijke vr ...[+++]


Durch eine verstärkte Zusammenarbeit im Verkehrssektor können unsere Nachbarn wirkungsvoll dabei unterstützt werden ihre Wirtschaftskraft und politische Stabilität zu steigern.

Een nauwere samenwerking op het gebied van vervoer kan het verschil maken om de economieën en de politieke stabiliteit van onze buren te versterken.


1. fordert eine stärkere Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs als einem glaubwürdigen, dauerhaften und sicheren Glied des europäischen Verkehrsnetzes, das etwa mit Hilfe der Binnenschifffahrt und der Eisenbahnverbindungen im Hinblick auf eine Verringerung der Überlastungen gut in die Verkehrskette integriert ist; fordert eine Förderung der modalen Verlagerung des Straßenverkehrs auf den Kurzstreckenseeverkehr und/oder eine Verbesserung der Verbindungen mit den Gebieten in Rand- und Insellage, mit den vom Seeverkehr abhängigen Staaten und zwischen den Gebieten, die durch natürliche Hindernisse getrennt sind, wobei auch der Zusammenhalt innerhalb der Europäischen Union sowie zwischen ihr und ihren < ...[+++]

1. verzoekt om een grotere bevordering van de korte vaart als geloofwaardige, duurzame en veilige schakel van het Europees vervoersnet, die goed in de vervoersketen is geïntegreerd dankzij bijvoorbeeld de binnenscheepvaart en de spoorwegverbindingen, om de congestie te verminderen; verzoekt de modale verschuiving van het wegvervoer naar de korte vaart aan te moedigen en de verbindingen te verbeteren met perifere en eilandgebieden, met de landen die afhankelijk zijn van scheepvaart en tussen de regio's die door natuurlijke grenzen van elkaar worden gescheide ...[+++]


54. betont, dass die Zusammenarbeit mit den "neuen Nachbarn" einer erweiterten Union verstärkt werden muss; betont, dass die Beziehungen zu Russland verstärkt werden müssen und fordert die Kommission auf, einen konkreten Vorschlag für eine intensivierte Partnerschaft mit allen europäischen Ländern vorzulegen;

54. benadrukt dat de samenwerking met de "nieuwe buren" van een uitgebreide Unie moet worden versterkt; benadrukt voorts dat de betrekkingen met Rusland moeten worden verstevigd; verzoekt de Commissie een concreet voorstel voor te leggen voor een versterkt partnerschap met alle Europese landen;


52. betont, dass die Zusammenarbeit mit den „neuen Nachbarn“ einer erweiterten Union verstärkt werden muss; betont, dass die Beziehungen zu Russland verstärkt werden müssen und fordert die Kommission auf, einen besonderen Vorschlag für eine intensivierte Partnerschaft mit allen europäischen Ländern vorzulegen;

52. benadrukt dat de samenwerking met de "nieuwe buren" van een uitgebreide Unie moet worden versterkt; benadrukt voorts dat de betrekkingen met Rusland moeten worden verstevigd; verzoekt de Commissie een concreet voorstel voor te leggen voor een versterkt partnerschap met alle Europese landen;


Dazu soll die regionale Wirtschaftsstruktur in Mecklenburg-Vorpommern gefördert, eine grenzüberschreitende regionale Organisationsstruktur mit den polnischen Nachbarn aufgebaut und die Kontakte zwischen Unternehmen, Behörden und Bürgern untereinander sowie über die Grenze hinweg verstärkt werden.

Hiertoe moet de regionale economische structuur in Mecklenburg-Vorpommern worden ondersteund, moet een grensoverschrijdende regionale organisatiestructuur met de Poolse buren worden opgezet en moeten de contacten tussen ondernemingen, autoriteiten en burgers onderling, maar ook over de grens worden versterkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachbarn verstärkt werden' ->

Date index: 2025-01-03
w