Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codierplatz an einer Sortiermaschine
Codierplatz an einer Verteilmaschine
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Initiative in Bezug auf neue Nachbarländer
Kodierplatz an einer Sortiermaschine
Kodierplatz an einer Verteilmaschine
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Neue Nachbarschaftsinitiative
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle

Traduction de «nachbarland in einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Initiative in Bezug auf neue Nachbarländer | Neue Nachbarschaftsinitiative

nieuwe-buurstateninitiatief


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Codierplatz an einer Sortiermaschine | Codierplatz an einer Verteilmaschine | Kodierplatz an einer Sortiermaschine | Kodierplatz an einer Verteilmaschine

bedieningsplaats van een sorteermachine


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. in der Erwägung, dass Burundi derzeit die schlimmste politische Krise seit dem Ende des zwölfjährigen Bürgerkriegs im Jahr 2005 durchmacht, und dass dadurch auch jetzt nicht nur eine Bedrohung der inneren Stabilität des Landes, sondern auch eine Bedrohung der Stabilität der Nachbarländer in einer ohnehin schon gefährdeten Region Afrikas aufkommt;

O. overwegende dat Burundi nog altijd de ergste politieke crisis doormaakt sinds het eind van de twaalfjarige burgeroorlog in 2005, waardoor niet alleen de interne stabiliteit van Burundi in gevaar is maar ook de stabiliteit van de buurlanden in een toch al zo wankele Afrikaanse regio;


O. in der Erwägung, dass Burundi derzeit die schlimmste politische Krise seit dem Ende des zwölfjährigen Bürgerkriegs im Jahr 2005 durchmacht, und dass dadurch auch jetzt nicht nur eine Bedrohung der inneren Stabilität des Landes, sondern auch eine Bedrohung der Stabilität der Nachbarländer in einer ohnehin schon gefährdeten Region Afrikas aufkommt;

O. overwegende dat Burundi nog altijd de ergste politieke crisis doormaakt sinds het eind van de twaalfjarige burgeroorlog in 2005, waardoor niet alleen de interne stabiliteit van Burundi in gevaar is maar ook de stabiliteit van de buurlanden in een toch al zo wankele Afrikaanse regio;


K. in der Erwägung, dass Burundi derzeit die schlimmste politische Krise seit dem Ende des zwölfjährigen Bürgerkriegs im Jahr 2005 durchlebt, sowie in der Erwägung, dass dies erneut nicht nur eine Bedrohung der inneren Stabilität des Landes, sondern auch eine Bedrohung der Stabilität der Nachbarländer in einer ohnehin schon gefährdeten Region Afrikas darstellt;

K. overwegende dat Burundi thans de ergste politieke crisis doormaakt sinds het eind van de twaalfjarige burgeroorlog in 2005, waardoor niet alleen de interne stabiliteit van Burundi in gevaar is maar ook de stabiliteit van de buurlanden in een toch al zo wankele Afrikaanse regio;


K. in der Erwägung, dass Burundi derzeit die schlimmste politische Krise seit dem Ende des zwölfjährigen Bürgerkriegs im Jahr 2005 durchlebt, sowie in der Erwägung, dass dies erneut nicht nur eine Bedrohung der inneren Stabilität des Landes, sondern auch eine Bedrohung der Stabilität der Nachbarländer in einer ohnehin schon gefährdeten Region Afrikas darstellt;

K. overwegende dat Burundi thans de ergste politieke crisis doormaakt sinds het eind van de twaalfjarige burgeroorlog in 2005, waardoor niet alleen de interne stabiliteit van Burundi in gevaar is maar ook de stabiliteit van de buurlanden in een toch al zo wankele Afrikaanse regio;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert die EU auf, ihre Unterstützung der Nachbarländer, die einer wachsenden Zahl von Flüchtlingen Beistand und Schutz bieten, zu vergrößern, und fordert eine Politik der offenen Grenzen für Schutzsuchende; fordert den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge auf, mit der israelischen Regierung zu prüfen, ob die israelischen Grenzen für Flüchtlinge aus Syrien geöffnet werden können; fordert die EU-Mitglieder gleichzeitig auf, syrische Asylanträge umfassend zu prüfen und Flüchtlinge aus Syrien aufzunehmen, damit ihnen Schutz in der EU gewährt wird; dies gilt insbesondere für ...[+++]

9. dringt er op aan dat de EU haar bijstand aan de buurlanden opvoert, opdat hulp en bescherming kan worden geboden aan meer vluchtelingen, en dringt aan op het openstellen van de grenzen voor al wie bescherming zoekt; verzoekt de Hoge Commissaris voor de Vluchtelingen van de VN met de Israëlische regering de mogelijkheid te onderzoeken dat Israël zijn grens opent voor Syrische vluchtelingen; dringt er tegelijk bij de EU-lidstaten op aan de Syrische asielaanvragen grondig te onderzoeken en Syrische vluchtelingen te hervestigen en hun binnen de EU opvangmogelij ...[+++]


Dies trifft etwa zu, wenn Kompressoren installiert werden, die den Gasfluss in beide Richtungen ermöglichen, um dem Nachbarland bei einer Gasversorgungskrise zu helfen, oder wenn in einem Land Stromtrassen gebaut werden, um überschüssigen Windstrom aus einem anderen Land aufzunehmen.

Dat is bijvoorbeeld het geval wanneer compressoren worden geïnstalleerd die ervoor moeten zorgen dat gas in twee richtingen kan vloeien om het buurland te helpen in het geval van een gascrisis of wanneer op het grondgebied van het ene land hoogspanningsleidingen worden gebouwd om het teveel aan gegenereerde windenergie uit een ander land te kunnen afvoeren en elders te kunnen gebruiken.


Die EU strebt die Entwicklung enger Beziehungen zum Nachbarland Ägypten – einem wichtigen Partner in einer strategischen Region – an.

De EU streeft naar nauwe banden met Egypte, als naburig land en als belangrijke partner in een strategische regio.


Diese Infrastrukturen sind jedoch immer stärker voneinander abhängig, und der Ausfall einer Anlage kann sich sehr schnell auf Nachbarländer auswirken. Die EU-Richtlinie von 2008 über europäische kritische Infrastrukturen soll den Schutz wichtiger Infrastrukturen verbessern und sicherstellen, dass die Auswirkungen einer potenziellen Störung oder Zerstörung besser unter Kontrolle gebracht und auf EU-Ebene möglichst eingedämmt werden.

De EU-richtlijn van 2008 betreffende Europese kritieke infrastructuren bevordert de bescherming van belangrijke infrastructuren en zorgt dat de gevolgen van een eventuele verstoring of vernietiging beter gecontroleerd en beperkt worden op EU-niveau.


Um die Dynamik aufrechtzuerhalten, die nötig ist, um die Unterstützung der Mitgliedstaaten und der betreffenden Länder zu sichern, hat die Kommission heute die Einrichtung einer Task Force "Größeres Europa" mit folgenden Aufgaben beschlossen: Weiterentwicklung des politischen Konzepts einer neuen Nachbarschaftspolitik; Aufstellung von Aktionsplänen für die betreffenden Regionen und Länder (Osteuropa und die südlichen Mittelmeeranrainer) in Absprache mit diesen Ländern; Steuerung der Aktionspläne durch die dienststellenübergreifenden Konsultationen; Ausarbeitung von Vorschlägen für das neue "Nachbarschaftsinstrument", das gemeinsame Pr ...[+++]

Deze heeft de volgende taken: verdere ontwikkeling van het politieke concept van het nieuwe nabuurschapsbeleid; opstelling van actieplannen voor de betrokken regio's en landen (landen in Oost-Europa en ten zuiden van de Middellandse Zee), in overleg met die landen; sturing van de actieplannen door overleg tussen de verschillende betrokken diensten; opstelling van voorstellen voor het nieuwe “nabuurschapsinstrument”, dat tot doel heeft gezamenlijke projecten van de grotere EU en de buurlanden te financieren; opstelling van plannen voor de aanpak van het beleid voor “het grotere Europa” door de volgende Commissie.


Daher empfiehlt sie dem Europäischen Rat, das Mandat der Gruppe bis zum nächsten, im Dezember in Essen stattfindenden Europäischen Rat zu verlängern und die Gruppe im einzelnen zu beauftragen: - die Bewertung der vorrangigen Projekte vollständig abzuschließen, - die Arbeiten der Projekt-Seminare zu erleichtern, indem die EIB und gegebenenfalls Vertreter öffentlicher und privater Interessenten hinzugezogen werden; die Kommission bei der Suche nach geeigneten Mitteln zur Lösung noch bestehender Probleme zu unterstützen, - die aufgrund der Regulierungen bestehenden Probleme zu untersuchen, - gemeinsam mit der EIB geeignete Formen der Finanzierung zu prüfen, die zugleich einen Anreiz für private Investoren bieten, - sich an der Bewertung des f ...[+++]

Zij stelt dan ook aan de Europese Raad voor haar mandaat te bevestigen tot de Europese Raad van Essen in december 1994 en de Groep in het bijzonder op te dragen : - de evaluatie van de prioritaire projecten te voltooien; - de werkzaamheden van de door de Commissie samengeroepen project seminars te vergemakkelijken en hierbij de EIB en, naar gelang van het geval, belangstellende deelnemers te betrekken uit het openbare leven en de particuliere sector; - de Commissie te helpen bij het vinden van gepaste middelen om eventuele problemen op te lossen; - problemen te bestuderen die voortvloeien uit de regelgeving; - samen met de EIB de ges ...[+++]


w