Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach ägypten betrugen jährlich rund » (Allemand → Néerlandais) :

In der Durchführbarkeitsstudie zu dem Projekt wurde davon ausgegangen, dass die Anzahl der die betreffende Grenzübergangsstelle passierenden Lastwagen nach der Modernisierung ansteigen würde, im Jahr 2000 aber immer noch nur bei rund 5000 Lastwagen jährlich liegen würde.

In de uitvoerbaarheidsstudie voor het project werd wel een toename van het aantal vrachtauto's als gevolg van de verbetering van de grensovergang geraamd, doch slechts tot circa 5000 per jaar tegen 2000.


Die Nachfrage nach Arbeitskräften mit digitalen Kompetenzen steigt jährlich um rund 4 %.

De vraag naar digitaal vaardige werknemers groeit elk jaar met zo’n 4%.


Im Einklang mit der Praxis, nach der die Vertragsparteien gleich nach ihrem Beitritt Beiträge zahlten sollten, ist damit zu rechnen, dass die EU jährlich für 2,5 % des Gesamtbetrags des CITES-Treuhandfonds aufkommen müsste (rund 115 000 EUR für 2015).

Overeenkomstig de praktijk dat partijen bij CITES moeten bijdragen zodra ze toetreden, betaalt de EU jaarlijks naar verwachting 2,5% van het totale bedrag van de CITES Trust Fund (ongeveer 115 000 EUR in 2015).


221. bedauert das Scheitern des geplanten Baus einer Meerwasserentsalzungsanlage, was einen bedauerlichen Rückschlag bedeutet; weist darauf hin, dass dieses Projekt nicht nur das wichtigste Projekt im Wassersektor war, sondern (mit rund 10 % der insgesamt vertraglich gebundenen Fördermittel) auch das größte von beiden Volksgemeinschaften getragene Projekt, das aus dem Instrument finanziert wurde, und dass mit der Anlage 23 000 m3 sauberes Trinkwasser pro Tag erzeugt werden sollte, wodurch der Bedarf von schätzungsweise 100 000 Mensch ...[+++]

221. betreurt dat het project voor een zeewaterontziltingsinstallatie is mislukt, hetgeen een jammerlijke tegenslag was; herinnert eraan dat dit project niet alleen het grootste project in de watersector was, maar ook het grootste project dat uit hoofde van het instrument werd gefinancierd (met een waarde van circa 10% van de totale middelen waarvoor opdrachten zijn geplaatst); wijst erop dat de installatie per dag 23 000 m3 schoon drinkwater moest opleveren, waarmee in de behoeften van naar schatting 100 000 mensen zou worden voorzien en herinnert eraan dat de watervoorziening op het eiland een steeds acuter probleem wordt, aangezien ...[+++]


Narvik ist berechtigt, jährlich insgesamt rund 128 GWh Konzessionsstrom zu beziehen; davon werden etwa 116,3 GWh nach dem Ministeriumpreis-Modell und die restlichen rund 11,7 GWh nach dem Selbstkostenpreis-Modell berechnet.

Per jaar heeft Narvik recht op in totaal circa 128 GWh aan concessiestroom, waarvan circa 116,3 GWh volgens de ministerieprijsmethode en de resterende circa 11,7 GWh volgens de kostprijsmethode is geprijsd.


[30] Nach Schätzungen der Weltbank werden jährlich weltweit rund 110 Mrd. Kubikmeter Erdgas abgefackelt und abgelassen (rund 3 % des insgesamt weltweit vermarkteten Erdgases) - genug, um den jährlichen Erdgasverbrauch von Deutschland und Italien zu decken, [http ...]

[30] Volgens ramingen van de Wereldbank wordt op wereldschaal jaarlijks 110 miljard m3 gas geloosd of afgefakkeld (ongeveer 3 % van het op de markt gebrachte volume). Dat volume volstaat om Duitsland en Italië een jaar lang te bevoorraden.


Die jährliche Obergrenze des Fonds liegt bei 1 Milliarde Euro, wovon schon rund 163 Millionen Euro für das Vereinigte Königreich nach einem Antrag in Anspruch genommen wurden, den das Land nach den Überschwemmungen gestellt hatte, von denen es 2007 heimgesucht wurde.

Dit Fonds heeft een jaarlijks maximum van 1 miljard euro, waarvan al 163 miljoen euro zijn gebruikt op grond van een verzoek door het Verenigd Koninkrijk na de overstromingen waardoor dit land in 2007 werd getroffen.


Die jährliche Obergrenze des Fonds liegt bei 1 Milliarde Euro, wovon schon rund 163 Millionen Euro für das Vereinigte Königreich nach einem Antrag in Anspruch genommen wurden, den das Land nach den Überschwemmungen gestellt hatte, von denen es 2007 heimgesucht wurde.

Dit Fonds heeft een jaarlijks maximum van 1 miljard euro, waarvan al 163 miljoen euro zijn gebruikt op grond van een verzoek door het Verenigd Koninkrijk na de overstromingen waardoor dit land in 2007 werd getroffen.


Nach Auffassung der Kommission beläuft sich der Weltmarkt für Ausrüstung und Dienstleistungen im Eisenbahntransport auf jährlich rund 30 Mrd. EUR, eine Zahl, die den Schätzungen der französischen Behörden entspricht.

De Commissie raamt de wereldwijde markt voor materieel en diensten in het vervoer per spoor op ongeveer 30 miljard EUR per jaar, wat overeenstemt met de raming van de Franse autoriteiten.


B. in der Erwägung, dass, wenngleich präzise Schätzungen angesichts fehlender amtlicher Daten schwierig sind, nach Angaben der WHO, verschiedener Nichtregierungsorganisationen sowie einiger Untersuchungen diese Praktiken in mindestens 25 afrikanischen Ländern, einigen asiatischen Staaten (Indonesien, Malaysia) und im Nahen Osten (Jemen, Vereinigte Arabische Emirate, Ägypten) existieren und festgestellt wurde, dass auch in den USA, ...[+++]

B. overwegende dat het moeilijk is precieze ramingen op te stellen omdat geen officiële cijfers beschikbaar zijn, maar dat deze praktijken volgens de WHO, diverse NGO's en verschillende onderzoeken worden bedreven in ten minste 25 Afrikaanse landen, sommige Aziatische landen (Indonesië, Maleisië) en in het Midden-Oosten (Jemen, Verenigde Arabische Emiraten, Egypte); dat is vastgesteld dat ook in de VS, Canada, Australië, Nieuw-Zeeland en Europa genitale verminking bij vrouwen voorkomt binnen gemeenschappen van uit de genoemde landen ...[+++]


w