Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach zahlreichen fällen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ziehen einer Kontroll-Stichprobe nach der zeitlichen Dichte von Fällen

incidentiedichtheid sampling


Auskuenfte preisgeben,die ihrem Wesen nach unter das Berufsgeheimnis fallen

de inlichtingen die naar hun aard vallen onder de geheimhoudingsplicht,openbaar maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außer in solchen Fällen würde der Gerichtshof auf den Bereich übergreifen, der dem Gesetzgeber vorbehalten ist, wenn er bei der Frage nach der Rechtfertigung der Unterschiede, die zwischen zahlreichen Gesetzestexten, in denen strafrechtliche Sanktionen oder Verwaltungssanktionen vorgesehen sind, bestehen, seine Prüfung hinsichtlich des Strafmaßes und der Maßnahmen zu dessen Milderung nicht auf die Fälle beschränken würde, in denen ...[+++]

Buiten die gevallen zou het Hof zich op het aan de wetgever voorbehouden domein begeven, indien het bij de vraag naar de verantwoording voor verschillen in de talrijke wetteksten houdende strafrechtelijke of administratieve sancties, zijn onderzoek, wat de strafmaat en de maatregelen tot verzachting ervan betreft, niet zou beperken tot de gevallen waar de keuze van de wetgever dermate onsamenhangend is dat ze leidt tot een kennelijk onredelijk verschil in behandeling.


Bei den restlichen Gebieten waren die Bedingungen nach Auffassung der Kommission nicht erfüllt, in zahlreichen Fällen, weil keine ausreichenden Daten vorgelegt wurden oder bei Maßnahmen in den der Kommission vorgelegten Luftqualitätsplänen nicht nachgewiesen wird, dass die Normen bei Ablauf der Frist erreicht werden.

Voor de overige zones was de Commissie van oordeel dat niet is voldaan aan de voorwaarden, onder andere omdat onvoldoende gegevens zijn verstrekt of omdat uit de maatregelen in het kader van de bij de Commissie ingediende luchtkwaliteitsplannen niet blijkt dat na afloop van de vrijstellingsperiode aan de normen zal zijn voldaan.


Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftlich (PT) Auf den ersten Blick hat es den Anschein, als werde der Europäische Rat von Brüssel untrennbar mit der Überprüfung der Kriterien des Stabilitäts- und Wachstumspakts in Zusammenhang gebracht, die nach zahlreichen Fällen der Nichteinhaltung geändert wurden.

Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftelijk (PT) Op het eerste gezicht zal de Europese Raad van Brussel onlosmakelijk geassocieerd worden met de herziening van de criteria van het Stabiliteits- en groeipact, die ten gevolge van herhaalde overtredingen aan verandering toe waren.


Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftlich (PT) Auf den ersten Blick hat es den Anschein, als werde der Europäische Rat von Brüssel untrennbar mit der Überprüfung der Kriterien des Stabilitäts- und Wachstumspakts in Zusammenhang gebracht, die nach zahlreichen Fällen der Nichteinhaltung geändert wurden.

Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftelijk (PT) Op het eerste gezicht zal de Europese Raad van Brussel onlosmakelijk geassocieerd worden met de herziening van de criteria van het Stabiliteits- en groeipact, die ten gevolge van herhaalde overtredingen aan verandering toe waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verurteilt entschieden die Todesurteile gegen jugendliche Straffällige und Minderjährige bzw. deren Hinrichtungen, die in zahlreichen Fällen eine Bestrafung für sexuelle Handlungen bzw. die sexuelle Ausrichtung sind, welche nach internationalen rechtlichen Standards keine Straftaten darstellen, und fordert die iranischen Behörden auf, die international anerkannten rechtlichen Garantien, u.a. in Bezug auf Minderjährige, zu respektieren;

16. veroordeelt krachtig de terdoodveroordelingen en terechtstellingen van jeugdige overtreders en minderjarigen, die vaak een bestraffing voor sexuele handelingen en sexuele geaardheid zijn, hetgeen naar internationale juridische standaarden geen misdrijven zijn, en verzoekt de Iraanse autoriteiten de internationaal erkende juridische waarborgen in acht te nemen, met name ten aanzien van minderjarigen;


Nach Artikel 23 ist eine Vorrangstellung oder eine Beschleunigung in zahlreichen Fällenglich, wobei die Folgen weitgehend den Mitgliedstaaten überlassen werden und zu erheblich reduzierten Schutzvorkehrungen führen können.

Artikel 23 maakt het mogelijk om de procedure in veel gevallen voorrang te geven of te versnellen en de gevolgen daarvan grotendeels aan de lidstaten over te laten, hetgeen kan leiden tot een aanzienlijke beperking van de waarborgen.


3. weist ferner darauf hin, dass die Wirtschaftsleistung der europäischen Unternehmen nach wie vor unter einer übermäßigen Regulierung und bürokratischen Hindernissen leidet, sowie in zahlreichen Fällen darunter, dass es kein Netz an Dienstleistungen und Infrastrukturen gibt, das die Entwicklung der KMU ermöglicht;

3. wijst er voorts op dat de economische prestaties van de Europese ondernemingen nog steeds ongunstig beïnvloed worden door een overmaat aan regelingen en bureaucratische hindernissen, alsmede, in tal van gevallen, door het ontbreken van een netwerk van diensten en infrastructuren voor de ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen;




Anderen hebben gezocht naar : nach zahlreichen fällen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach zahlreichen fällen' ->

Date index: 2024-12-22
w