Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach weitreichender umstrukturierung langfristig überlebensfähig » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Pläne müssen sicherstellen, dass die betreffenden Unternehmen nach weitreichender Umstrukturierung langfristig überlebensfähig und in der Lage sind, sich auf dem Markt ohne Staatshilfen zu behaupten.

De plannen moeten er, na verstrekkende herstructureringen, toe leiden dat de levensvatbaarheid van de ondernemingen op de lange termijn wordt hersteld en dat ze op eigen kracht, zonder staatssteun, weer kunnen concurreren in de markt.


Diese Pläne müssen sicherstellen, dass die betreffenden Unternehmen nach weitreichender Umstrukturierung langfristig überlebensfähig und in der Lage sind, sich auf dem Markt ohne Staatshilfen zu behaupten.

De plannen moeten er, na verstrekkende herstructureringen, toe leiden dat de levensvatbaarheid van de ondernemingen op de lange termijn wordt hersteld en dat ze op eigen kracht, zonder staatssteun, weer kunnen concurreren in de markt.


3. unterstreicht, dass gemäß Artikel 6 der EGF-Verordnung sichergestellt werden sollte, dass aus dem EGF die Wiedereingliederung einzelner entlassener Arbeitnehmer in das Arbeitsleben unterstützt wird; weist ferner darauf hin, dass die mit Hilfe des EGF finanzierten Maßnahmen zu langfristiger Beschäftigung führen sollten; bekräftigt, dass die Unterstützung aus dem EGF kein Ersatz für Maßnahmen sein darf, die gemäß innerstaatlichem Recht oder nach Maßgabe der Tarifverträge den Unternehmen obliegen, oder für Maßnahmen zur ...[+++]

3. beklemtoont dat het EFG, overeenkomstig artikel 6 van de EFG-verordening, moet bijdragen tot de re-integratie in de arbeidsmarkt van elke afzonderlijke ontslagen werknemer; onderstreept daarnaast dat de met middelen van het EFG gefinancierde maatregelen tot langetermijnwerkgelegenheid moeten leiden; herhaalt dat uit het EFG afkomstige steun niet in de plaats mag komen van maatregelen waartoe bedrijven verplicht zijn krachtens hun nationale wetgeving of collectieve overeenkomsten, of van maatregelen ter herstructurering van bedrijven of bedrijfstakken;


Dies ist der Fehler, den wir gerade im Hinblick auf die derzeitige Finanzkrise machen: Sie ist ernst, sie erfordert Maßnahmen, aber viele der vorgeschlagenen Lösungen werden weitreichende und meiner Ansicht nach höchst schädliche Auswirkungen für die langfristige Zukunft Europas haben.

Dit is de fout die we nu opnieuw maken met betrekking tot de huidige financiële crisis: de crisis is ernstig, zij vraagt om actie, maar veel van de voorgestelde oplossingen zullen verstrekkende en, in mijn ogen, zeer schadelijke gevolgen hebben voor de toekomst van Europa op de lange termijn.


Die vorliegende Untersuchung bestätigt erstens, dass durch die Umstrukturierung die langfristige Rentabilität der Sachsen LB wiederhergestellt wird. Nach Auffassung der Kommission ist der Verkauf der Sachsen LB an die LBBW für die Lösung der aufgetretenen Schwierigkeiten und für eine positive wirtschaftliche Entwicklung der Bank innerhalb der LBBW-Gruppe von entscheidender Bedeutung.

Het voorliggende onderzoek bevestigt in de eerste plaats dat de levensvatbaarheid op lange termijn van Sachsen LB door de herstructurering wordt hersteld. Naar het oordeel van de Commissie is de verkoop van Sachsen LB aan LBBW van doorslaggevend belang voor de oplossing van de gerezen problemen en voor een positieve bedrijfseconomische ontwikkeling van de bank binnen de LBBW-groep.


Die Kommission hat keinen Grund daran zu zweifeln, dass das Unternehmen Konas nach Durchführung der in der Bewertung aufgeführten Maßnahmen einschließlich Umstrukturierung der Schulden wieder langfristig rentabel werden kann.

De Commissie heeft geen enkele reden om te twijfelen aan het vermogen van Konas om zijn levensvatbaarheid op lange termijn te herstellen, nadat de maatregelen die in de beoordeling zijn opgenomen, met inbegrip van de herstructurering van de schuld, eenmaal zijn uitgevoerd.


Da im vorliegenden Fall laut Feststellung der Kommission alle Bedingungen für die Genehmigung der Umstrukturierungsbeihilfe und insbesondere die Bedingung, wonach die Umstrukturierung die langfristige Rentabilität und Lebensfähigkeit des Unternehmens wiederherstellen muß, erfüllt sind, SEAS ferner im Gegenzug alle unrentablen Tätigkeitsbereiche veräußert hat und die Beihilfe nur zur Abdeckung des Defizits von annähernd 230 Millionen DKR verwendet wird, hat die Kommission b ...[+++]

Na zich ervan te hebben overtuigd dat in dit geval aan alle voorwaarden voor goedkeuring van de herstructureringssteun was voldaan, in het bijzonder dat door de steun en door de herstructurering de levensvatbaarheid van SEAS op de lange termijn wordt hersteld, dat SEAS, als tegenprestatie voor de ontvangen steun, alle verliesmakende activiteiten van de hand heeft gedaan en dat de steun alleen wordt gebruikt om het tekort van ongeveer 230 miljoen Deense kronen te dekken, heeft de Commissie besloten haar goedkeuring te hechten aan de steun op grond van arti ...[+++]


w