Es ist zu beachten, dass die Richtlinie in ihrer derzeitigen Form einige Geschäftspraktiken verbieten würde, die auf vernünftigen wirtschaftlichen Grundsätzen beruhen und kaum als anfechtbar betrachtet werden, und die sich je nach Art des Geschäftsvorgangs zum Vorteil des einen oder anderen Geschlechts auswirken können.
Opgemerkt moet worden dat de richtlijn in zijn huidige vorm bepaalde, op deugdelijke economische principes gebaseerde en zelden bezwaarlijk geachte, praktijken in het bedrijfsleven zou verbieden die, afhankelijk van de aard van het bedrijfssector, zowel mannen als vrouwen ten goede kunnen komen.