Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach umfangreichen konsultationen " (Duits → Nederlands) :

– Der Aktionsplan zur Strategie enthält Schwerpunktbereiche und Querschnittsmaßnahmen, die nach umfangreichen Konsultationen vereinbart wurden.

– Het actieplan voor de strategie omvat prioritaire gebieden en horizontale acties, die na uitvoerig overleg zijn vastgesteld.


Der Vorschlag wurde nach umfangreichen Konsultationen mit Interessenvertretern und Mitgliedstaaten in den Jahren 2006 und 2007 entworfen.

Het voorstel is opgesteld na uitgebreide raadpleging van de belanghebbende partijen en de lidstaten in 2006 en 2007.


Die Mitteilung über eine europäische Hafenpolitik reagiert auf die Bedürfnisse und Probleme, die von der Kommission nach umfangreichen Konsultationen zum Hafensektor von November 2006 bis Juni 2007 herausgearbeitet wurden.

De mededeling over een Europees havenbeleid is een reactie op de behoeften en wensen van de sector, zoals door de Commissie vastgesteld na een uitgebreide raadpleging van de havensector van november 2006 tot en met juni 2007.


Nach umfangreichen Konsultationen der Beteiligten ist die Kommission zu der Auffassung gelangt, dass die Abschaffung der Zulassungssteuern, die zu einer Doppelbesteuerung der europäischen Bürger und einer Aufsplitterung der europäischen Automobilindustrie führen, große Zustimmung findet", sagte der für Steuern und Zölle zuständige EU-Kommissar László Kovács.

“Op grond van de uitgebreide raadplegingen die de Commissie met de belanghebbenden heeft gehouden, menen wij dat er veel steun bestaat voor de afschaffing van de registratiebelasting, die tot dubbele belastingheffing bij Europese burgers en fragmentatie van de Europese auto-industrie leidt,” aldus László Kovács, EU-commissaris voor belastingen en douane.


Die im April 2003 nach umfangreichen Konsultationen angenommene Mitteilung „In die Forschung investieren: Aktionsplan für Europa“ definiert Aktionen, mit deren Hilfe das durchschnittliche Investitionsniveau von derzeit 1,9 % des BIP bis 2010 auf 3 % angehoben werden soll, wobei zwei Drittel der Investitionen aus dem Privatsektor kommen sollen.

In april 2003 is na een uitgebreide raadpleging de mededeling "Investeren in onderzoek: een actieplan voor Europa" aangenomen. Hierin wordt geformuleerd welke acties het gemiddelde investeringsniveau moeten laten stijgen van de huidige 1,9 procent van het bbp tot 3 procent in 2010. Hierbij is twee derde van de investeringen afkomstig uit de particuliere sector.


Unser Ausschuss hat seinen Bericht nach umfangreichen Konsultationen mit Vertretern des Sektors, insbesondere im Rahmen einer am 25. November 2003 in Brüssel durchgeführten Anhörung, bei der die Berufsorganisationen aus Frankreich, Spanien und dem Vereinigten Königreich präsent waren, erarbeitet.

Onze commissie heeft haar verslag opgesteld nadat zij vertegenwoordigers uit de betreffende bedrijfstak uitgebreid had geraadpleegd, met name bij een hoorzitting in Brussel op 25 november. Die hoorzitting werd bijgewoond door vertegenwoordigers van de Franse, Spaanse en Britse beroepsorganisaties.


2. fordert die Kommission insbesondere auf, auf der Grundlage dieser Studie und nach umfangreichen Konsultationen der zuständigen Organisationen Vorschläge für die Liberalisierung der Dienstleistungen dieses Sektors zu unterbreiten und dabei den für eine korrekte Erbringung dieser Dienstleistungen notwendigen ethischen und beruflichen Erfordernissen Rechnung zu tragen;

2. verzoekt de Commissie met name om op basis van deze studie en na een brede raadpleging van de belangenorganisaties voorstellen te doen betreffende de liberalisatie van de dienstverlening in deze sector, met inachtneming van de ethische en beroepsvereisten waaraan moet worden voldaan voor een juiste verlening van deze diensten;


Brüssel, 20. Dezember 2011 – Nach umfangreichen öffentlichen Konsultationen hat die Europäische Kommission ein geändertes Paket mit EU-Beihilfevorschriften für die Prüfung öffentlicher Ausgleichsleistungen für Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse (DAWI) angenommen.

Brussel, 20 december 2011 - Na uitvoerige publieke consultaties heeft de Europese Commissie een herziene versie goedgekeurd van het pakket EU-staatssteunregels voor de beoordeling van overheidscompensatie voor diensten van algemeen economisch belang (DAEB's).


(1) Nach einer eingehenden Untersuchung und umfangreichen Konsultationen mit Vertretern von Unternehmen, Industrieverbänden und Rechtsanwälten hat die Kommission die Überprüfung der bisherigen Anwendung der Fusionskontrollverordnung einschließlich der gegenwärtigen Anmeldungsschwellen und der Zurückverweisungsverfahren gemäß ihrem Auftrag abgeschlossen, dem Rat bis Ende 1993 einen Bericht in dieser Sache vorzulegen.

(1) Na grondige studie en uitgebreid overleg met vertegenwoordigers van bedrijven, industriële verenigingen en juristen, heeft de Commissie haar onderzoek beëindigd van de toepassing tot nu toe van de EG- concentratieverordening, met inbegrip van de huidige aanmeldingsdrempels en verwijzingsprocedures, waarover zij vóór eind 1993 verslag dient uit te brengen bij de Raad.


Die umfangreichen Erfahrungen der Mitgliedstaaten, die seit vielen Jahren die Richtlinie angewendet haben, ermöglichte es der Kommission, nach Konsultationen einen geeigneten Vorschlag auszuarbeiten.

Aan de hand van de gedegen ervaring die de Lid-Staten de afgelopen jaren met de toepassing van deze richtlijn hebben opgedaan heeft de Commissie in overleg met hen een degelijk voorstel uitgewerkt.


w