Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach innen oder außen abgesetzter Außenmauerteil
Seitlich oder der Höhe nach verstellbares Visier

Traduction de «nach strenge oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschlagnahme von Ladung oder Fracht nach Bergung oder Hilfeleistung

beslag op lading of vracht na hulp of berging


nach innen oder außen abgesetzter Außenmauerteil

in- of uitspringende gevel


Tiefungsversuch ( nach Erichsen oder Erichsenversuch ) von Feinstblech und Weissblech

Erichsen indeukproef ( Erichsen-proef ) van onvertind en vertind blik


ohne unterscheidung nach Staatsangehoerigkeit oder Aufenthaltsort

zonder onderscheid naar nationaliteit of naar verblijfplaats


seitlich oder der Höhe nach verstellbares Visier

zijdelings en in de hoogte regelbaar visier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die Mitgliedstaaten haben das Recht, Bestandserhaltungsmaßnahmen zu erlassen, die keine Auswirkungen auf Fischereifahrzeuge anderer Mitgliedstaaten haben und für die Gewässer unter ihrer Hoheit oder Gerichtsbarkeit gelten und zur Einhaltung ihrer Verpflichtungen nach Artikel 13 Absatz 4 der Richtlinie 2008/56/EG, Artikel 4 der Richtlinie 2009/147/EG oder Artikel 6 der Richtlinie 92/43/EWG erforderlich sind, vorausgesetzt, diese Maßnahmen sind mit den Zielen des Artikels 2 dieser Richtlinie vereinbar, erreichen die Ziele der entspr ...[+++]

1. De lidstaten zijn gemachtigd om instandhoudingsmaatregelen vast te stellen die geen gevolgen hebben voor de vissersvaartuigen van andere lidstaten, die van toepassing zijn in de wateren onder hun soevereiniteit of jurisdictie en die noodzakelijk zijn met het oog op de naleving van hun verplichtingen uit hoofde van artikel 13, lid 4, van Richtlijn 2008/56/EG, artikel 4 van Richtlijn 2009/147/EG of artikel 6 van Richtlijn 93/42/EEG, mits die maatregelen verenigbaar zijn met de in artikel 2 bedoelde doelstellingen, de doelstellingen verwezenlijken van de toepasselijke wetgeving van de Unie die zij beogen uit te voeren en ten mi ...[+++]


Von Zulieferern wird erwartet, dass sie strenge Umweltnormen einhalten. So werden Chemikalien beispielsweise ausschließlich von nach EMAS oder ISO 14001 registrierten bzw. zertifizierten Zulieferern bezogen.

Van de toeleveringsbedrijven wordt geëist dat zij aan strenge milieunormen voldoen: de chemische stoffen worden slechts aangekocht bij bedrijven die als EMAS‑ of ISO 140001‑conform zijn geregistreerd of gecertificeerd.


Sie bestimmt jene Grundwasserkörper, für die weniger strenge Zielsetzungen gemäss Artikel D.22, § 6 festzulegen sind, wenn der Grundwasserkörper infolge der Auswirkungen menschlicher Tätigkeit nach der Beurteilung gemäss Artikel D.17 so verschmutzt ist, dass ein guter chemischer Zustand des Grundwassers nicht oder nur mit unverhältnismässig hohen Kosten zu erreichen wäre».

Ze bepaalt voor welke grondwaterlichamen uit hoofde van artikel D.22, § 6, minder strenge doelstellingen worden vastgesteld, indien het grondwaterlichaam door de effecten van menselijke activiteiten, zoals bepaald in overeenstemming met artikel D.17, zo verontreinigd is dat het bereiken van een goede chemische toestand van grondwater niet haalbaar of buitensporig duur is».


- von einem Institut, das gemäß den im Gemeinschaftsrecht festgelegten Kriterien einer Aufsicht unterstellt ist, oder einem Institut, das Aufsichtsbestimmungen, die nach Auffassung der zuständigen Behörden mindestens so streng sind wie die des Gemeinschaftsrechts, unterliegt und diese einhält, begeben oder garantiert, oder

- worden uitgegeven of gegarandeerd door een instelling die aan bedrijfseconomisch toezicht is onderworpen volgens criteria die door het Gemeenschapsrecht zijn vastgesteld, of door een instelling die onderworpen is en voldoet aan bedrijfseconomische voorschriften die naar het oordeel van de bevoegde autoriteiten ten minste even stringent zijn als die welke in het Gemeenschapsrecht zijn vastgesteld; of


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iii)von einem Institut, das gemäß den im Gemeinschaftsrecht festgelegten Kriterien einer Aufsicht unterstellt ist, oder einem Institut, das Aufsichtsbestimmungen, die nach Auffassung der zuständigen Behörden mindestens so streng sind wie die des Gemeinschaftsrechts, unterliegt und diese einhält, begeben oder garantiert, oder

iii)worden uitgegeven of gegarandeerd door een instelling die aan bedrijfseconomisch toezicht is onderworpen volgens criteria die door het Gemeenschapsrecht zijn vastgesteld, of door een instelling die onderworpen is en voldoet aan bedrijfseconomische voorschriften die naar het oordeel van de bevoegde autoriteiten ten minste even stringent zijn als die welke in het Gemeenschapsrecht zijn vastgesteld, of


von einem Institut, das gemäß den im Gemeinschaftsrecht festgelegten Kriterien einer Aufsicht unterstellt ist, oder einem Institut, das Aufsichtsbestimmungen, die nach Auffassung der zuständigen Behörden mindestens so streng sind wie die des Gemeinschaftsrechts, unterliegt und diese einhält, begeben oder garantiert, oder

worden uitgegeven of gegarandeerd door een instelling die aan bedrijfseconomisch toezicht is onderworpen volgens criteria die door het Gemeenschapsrecht zijn vastgesteld, of door een instelling die onderworpen is en voldoet aan bedrijfseconomische voorschriften die naar het oordeel van de bevoegde autoriteiten ten minste even stringent zijn als die welke in het Gemeenschapsrecht zijn vastgesteld, of


(4) Legt ein Drittland diese Informationen nicht vor oder sind diese Informationen unzureichend, so können nach Konsultationen mit dem betreffenden Drittland nach dem in Artikel 62 Absatz 3 genannten Verfahren von Fall zu Fall streng befristete spezielle Einfuhrbedingungen festgelegt werden.

4. Indien een derde land deze informatie niet verstrekt of de verstrekte informatie niet toereikend is, kunnen, na overleg met het betrokken derde land, voor ieder geval afzonderlijk en uitsluitend op tijdelijke basis, specifieke invoervoorwaarden worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 62, lid 3.


Die französischen Behörden haben das Recht, strenge Regeln für die Herstellung von Teigwaren in Frankreich vorzusehen. Das Verbot der Vermarktung von Teigwaren, die aus Weichweizen oder aus einer Mischung von Weich- und Hartweizen hergestellt sind, auch auf Erzeugnisse anderer Mitgliedstaaten auszuweiten, stellt nach Ansicht der Kommission hingegen eine Verletzung der Bestimmungen des EG-Vertrages über den freien Warenverkehr dar ( ...[+++]

De Franse autoriteiten hebben het recht om strikte regels vast te stellen voor de vervaardiging van deegwaren in Frankrijk. De Commissie is echter van oordeel dat de toepassing op producten uit andere lidstaten van het verbod deegwaren in de handel te brengen die op basis van zachte tarwe of een mengeling van zachte en harde tarwe zijn gemaakt, strijdig is met de bepalingen van het Verdrag inzake het vrije verkeer van goederen (art ...[+++]


Die Europäische Kommission hat heute über einen von Franz Fischler, Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, vorgelegten Vorschlag entschieden, mit dem die Verbringung von Fleisch- und Knochenmehl, das nicht nach den neuen Vorschriften hergestellt wurde und das in anderen Mitgliedstaaten verbrannt oder als Kraftstoff verwendet werden soll, streng geregelt wird.

De Europese Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan een voorstel aan de Raad dat door de heer Franz FISCHLER, Commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, is ingediend, goedgekeurd. In dit voorstel zijn bepalingen opgenomen betreffende het handelsverkeer in vlees- en beendermeel dat niet is geproduceerd volgens de nieuwe normen (die sedert 1 april 1997 op voor vervoedering bestemd vlees- en beendermeel van toepassing zijn), en dat naar andere lidstaten wordt vervoerd om te worden verbrand of als brandstof te word ...[+++]


Ferner müssen die Vorschriften für die Geltendmachung der Rechte auf EU-Ebene harmonisiert, verstärkt und angewendet werden; - Erschöpfung von Rechten: Außer in bestimmten Ausnahmefällen sollte ein Urheberrechtsinhaber die uneingeschränkte Kontrolle über die Einfuhr und weitere Verbreitung von Produkten behalten, an denen er ein Urheberrecht hat; - Die Digitalisierung eines Werkes ist jedweder anderen Form der Vervielfältigung gleichzusetzen und mithin im Prinzip auch genauso zu behandeln; - Vervielfältigung zu privaten Zwecken: Die unerlaubte Vervielfältigung zu kommerziellen Zwecken sollte strengstens untersagt werden; - Technischer Schutz: Nach Ansicht d ...[+++]

De rechthebbende moet zijn rechten echter wel in het land van verspreiding kunnen doen gelden. Tevens dienen de handhavingsbepalingen op EU-niveau te worden geharmoniseerd, versterkt en uitgevoerd; - uitputting van rechten: behoudens enkele beperkte gevallen, moet de houder van een intellectueel eigendomsrecht de volledige zeggenschap houden over import en verdere distributie van produkten die onder zijn rechten vallen; - digitalisering: dit is een copieermethode zoals alle andere en dient in beginsel dan ook op dezelfde wijze te worden behandeld; - copiëren voor privégebruik: copiëren voor commerciële doeleinden moet ondubbelzinnig w ...[+++]




D'autres ont cherché : nach strenge oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach strenge oder' ->

Date index: 2022-09-07
w