Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach statistischen methoden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alternative Arzneimittel, die nach offizinalen Methoden hergestellt werden

volgens officinele formules geproduceerd alternatief geneesmiddel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese statistischen Methoden sorgen für eine Zuchtwertschätzung, die nicht von den wichtigsten Umwelteinflüssen und von der Datenstruktur beeinflusst wird und die nach Maßgabe des Leistungsprüfungsplans sämtlichen über das Zuchttier, seine Nachkommen, Geschwister und Seitenlinien und sonstige verwandte Tiere verfügbaren Informationen Rechnung trägt.

Die statistische methoden waarborgen een genetische evaluatie die niet wordt beïnvloed door de belangrijkste omgevingseffecten of de gegevensstructuur en die rekening houdt met alle informatie die beschikbaar is over het fokdier, zijn nakomelingen, broers en zussen, naaste familieleden en andere verwanten, afhankelijk van het prestatieonderzoeksysteem.


Dabei ist sie unbeschadet der rechtlichen Leitlinien nach Artikel 12 Absatz 2 dafür zuständig, über Prozesse, statistische Methoden, Standards und Verfahren sowie über Inhalt und Zeitplan der statistischen Veröffentlichungen zu entscheiden.

Zij heeft in dit verband de beslissingsbevoegdheid ten aanzien van processen, statistische methoden, normen en procedures en over de inhoud en het tijdstip van statistische berichten, onverminderd de juridische richtsnoeren overeenkomstig artikel 12, lid 2.


(10) Es hat sich herausgestellt, dass die von den Mitgliedstaaten bereitgestellten statistischen Daten nicht immer nach den gleichen Methoden gesammelt werden; damit Qualität und insbesondere Vergleichbarkeit der von den Mitgliedstaaten gelieferten Daten gewährleistet, aber auch die Erstellung zuverlässiger Übersichten auf Ebene der Europäischen Union sichergestellt ist, sollten die verwendeten Daten daher auf denselben Konzepten und demselben Bezugszeitpunkt oder -zeitraum basieren.

(10) De door de lidstaten verstrekte statistische gegevens blijken niet altijd volgens dezelfde methodologie te zijn verzameld; om de kwaliteit – en vooral de vergelijkbaarheid – van de door de lidstaten verschafte gegevens te garanderen en om ervoor te zorgen dat er op EU-niveau betrouwbare totaalbeelden worden opgesteld, moeten de gegevens op dezelfde begrippen worden gebaseerd en dezelfde referentiedatum of -periode betreffen.


Wenn die Mitgliedstaaten sich hierfür entscheiden, müssen diese statistischen Methoden den detaillierten Regeln entsprechen, die nach dem in Artikel 9 Absatz 2 der vorliegenden Richtlinie genannten Prüfverfahren festgelegt wurden.

Wanneer de lidstaten dat doen, moeten die statistische methoden voldoen aan de nadere regels die overeenkomstig de in artikel 9, lid 2, van deze richtlijn bedoelde onderzoeksprocedure zijn vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn sie sich hierfür entscheiden, müssen die statistischen Methoden den detaillierten Regeln entsprechen, die nach dem in Artikel 9 Absatz 2 der vorliegenden Richtlinie genannten Regelungsverfahren festgelegt wurden.

Indien zij dat doen, moeten die statistische methoden voldoen aan overeenkomstig de in artikel 9, lid 2, van deze richtlijn bedoelde regelgevingsprocedure vastgestelde gedetailleerde regels.


Wenn die Mitgliedstaaten sich hierfür entscheiden, müssen diese statistischen Methoden den detaillierten Regeln entsprechen, die nach dem in Artikel 9 Absatz 2 der vorliegenden Richtlinie genannten Prüfverfahren festgelegt wurden.

Wanneer de lidstaten dat doen, moeten die statistische methoden voldoen aan de nadere regels die overeenkomstig de in artikel 9, lid 2, van deze richtlijn bedoelde onderzoeksprocedure zijn vastgesteld.


(2) Die Kommission (Eurostat) arbeitet nach Möglichkeit mit dem UIS, der OECD und anderen internationalen Organisationen zusammen, um die internationale Vergleichbarkeit der Daten sicherzustellen und Doppelarbeit zu vermeiden; dies gilt insbesondere für die Entwicklung und Verbesserung der statistischen Konzepte und Methoden und die Bereitstellung von Statistiken durch die Mitgliedstaaten.

2. De Commissie (Eurostat) werkt vooral bij de uitwerking en ontwikkeling van statistische concepten en methoden en bij de levering van statistieken door de lidstaten zoveel mogelijk samen met het UIS, de OESO en andere internationale organisaties om internationaal vergelijkbare gegevens te verkrijgen en dubbel werk te voorkomen.


Die Kommission wird nach Möglichkeit mit der OECD, dem Statistischen Institut der UNESCO und anderen internationalen Organisationen zusammenarbeiten, um die internationale Vergleichbarkeit der Daten zu gewährleisten und Doppelarbeit zu vermeiden. Von besonderer Bedeutung ist diese Zusammenarbeit bei der Entwicklung und Verbesserung der statistischen Konzepte und Methoden und bei der Lieferung von Statistiken durch die Mitgliedstaaten.

2. De Commissie (Eurostat) werkt vooral bij de uitwerking en verdere ontwikkeling van statistische concepten en methoden en bij de levering van statistieken door de lidstaten zoveel mogelijk samen met de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OECD), het Institute for Statistics van de UNESCO (UIS) en andere internationale organisaties om internationaal vergelijkbare gegevens te verkrijgen en dubbel werk te voorkomen.


11. nimmt zur Kenntnis, dass im Bereich der Erstellung von Statistiken Fortschritte erzielt wurden, hält jedoch weitere Bemühungen für erforderlich, auch die Einbeziehung der Beitrittsländer, was die nach Geschlecht aufgeschlüsselten Statistiken anbelangt, die objektive Informationen für die Feststellung der Unterschiede und der Probleme zwischen Männern und Frauen liefern können und ermöglichen, einzuschätzen, inwieweit der geschlechtsspezifische Aspekt integriert wurde, indem die Auswirkungen der verschiedenen durchgeführten Politiken auf die Frauen und Männer bewertet werden; fordert diesbezüglich die Kommission auf, die durch das ne ...[+++]

11. constateert dat vooruitgang is geboekt bij de opstelling van statistieken, maar meent dat op dit gebied nog meer inspanningen moeten worden geleverd, ook door de kandidaatlanden voor toetreding, met betrekking tot naar sekse uitgesplitste statistieken, die objectieve informatie kunnen verschaffen voor de identificatie van verschillen en problemen tussen mannen en vrouwen en die het mogelijk maken de integratie van de genderproblematiek in de verschillende beleidsmaatregelen te evalueren door het effect ervan op mannen en vrouwen te onderzoeken; verzoekt de Commissie derhalve ten volle gebruik te maken van de financieringsmogelijkhed ...[+++]


Für jede Probe Prüftuberkulin sind nach statistischen Methoden die relative Wirksamkeit gegen das Standardtuberkulin und die entsprechenden Konfidenzgrenzen zu schätzen, wobei als Metameter die Durchmesser der Reaktionen und die Logarithmen der Dosierungen zugrunde zu legen sind.

Voor elk te toetsen tuberculinemonster wordt aan de hand van statistische methoden een raming gemaakt van de relatieve werkzaamheid ten opzichte van de adequate standaard en de betrouwbaarheidsgrenzen; hierbij worden de diameters van de reactiezwellingen en de logaritmen van de doses als metameters gebruikt.




D'autres ont cherché : nach statistischen methoden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach statistischen methoden' ->

Date index: 2023-05-19
w