Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach Prüfung der Urnensiegel
Prüfung auf Haltbarkeit nach Anbruch

Traduction de «nach prüfung zahlreicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Prüfung der Urnensiegel

na onderzoek van de zegels


Prüfung auf subchronische Toxizität nach oraler Applikation

subchronische orale toxiciteitstest


Prüfung auf Haltbarkeit nach Anbruch

testen van de stabiliteit tijdens gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Fragen sind wichtig und komplex, und ich bin zu diesen Schlussfolgerungen erst nach Prüfung zahlreicher Beiträge von Interessengruppen und nach reiflicher Überlegung gelangt.

Deze kwesties zijn belangrijk en ingewikkeld; het vergde substantiële input van belanghebbenden en tijd om na te denken, voordat ik tot deze conclusies kon komen.


(80) Nach Prüfung des Plans für den Abbau des Tagebauvorkommens im Bereich Buseiro vom Juli 1994, der dem Schreiben von Uría Menéndez als Anhang beigefügt ist, stellt die Kommission fest, dass das Vorkommen von Buseiro zahlreiche geologische Unregelmäßigkeiten und damit Unsicherheiten für den künftigen Abbau aufwies.

(80) De Commissie bevestigt, na bestudering van het "Proyecto de explotación a cielo abierto de la zona de Buseiro" (plan voor dagbouwwinning in de zone van Buseiro) uit juli 1994, dat als bijlage bij het schrijven van Uría Menéndez was gevoegd, dat de afzetting van Buseiro talrijke geologische onregelmatigheden en dus onzekerheden voor de toekomstige winning vertoont.


Die Kommission kam nach der Prüfung des Falls dennoch zu dem Ergebnis, dass die beiden Unternehmen nach dem Vorgang ihre Preise nicht anheben könnten, da es nach wie vor zahlreiche Wettbewerber gibt.

De Commissie heeft echter uit haar onderzoek geconcludeerd dat de twee ondernemingen na de transactie geen prijsstijgingen zouden kunnen doorvoeren omdat zij het hoofd zouden moeten blijven bieden aan talrijke concurrenten.


2. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Schranken an den Grenzen der Union aufzuheben und die Einreise von Flüchtlingen in die Union zu erleichtern; verweist in diesem Kontext auf die Feststellung des UNHCR, daß zahlreiche Flücbtlinge, die unter Zuhilfenahme von Schleusern illegal eingereist sind, nach Prüfung ihres Falles als Flüchtlinge anerkannt worden sind;

2. verzoekt de lidstaten de belemmeringen aan de grenzen van de Unie op te heffen en de toegang van vluchtelingen tot de Unie gemakkelijker te maken en wijst in dit verband op de vaststelling van de UNHCR dat tal van vluchtelingen, na illegaal binnengekomen te zijn met behulp van mensensmokkelaars, na behandeling van hun zaak als vluchteling zijn erkend;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
163. Die Kommission hat zahlreiche Anträge zur Änderung der in den Anhängen C und D enthaltenen Listen erhalten. Nach Prüfung dieser Anträge (zusammen mit dem gemäß Artikel 15 gebildeten Ausschuß [23]) wurden bis jetzt drei Richtlinien der Kommission verabschiedet.

163. De Commissie heeft een groot aantal verzoeken tot wijziging van de lijsten in de bijlagen C en D ontvangen. Na deze verzoeken te hebben onderzocht (samen met het krachtens artikel 15 ingestelde comité [23]) heeft zij tot nu toe drie richtlijnen aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach prüfung zahlreicher' ->

Date index: 2021-09-14
w