Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach prüfung ihrer strategiepapiere gelangt " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission nimmt die gemeinsamen operationellen Programme nach Prüfung ihrer Vereinbarkeit mit dieser Verordnung, dem Programmierungsdokument und den Durchführungsbestimmungen innerhalb von drei Monaten nach ihrer Übermittlung durch die teilnehmenden Länder an.

De Commissie keurt elk gemeenschappelijk operationeel programma goed nadat zij binnen drie maanden na indiening door de deelnemende landen heeft beoordeeld of het in overeenstemming is met deze verordening, het programmeringsdocument en de uitvoeringsvoorschriften.


11. erwartet von der Kommission, dass sie den Anliegen des Parlaments, die es in den Schlussfolgerungen äußert, zu denen es nach Prüfung ihrer Strategiepapiere gelangt, Rechnung trägt und den Empfehlungen und Aufforderungen des Parlaments in den jährlichen Aktionsprogrammen voll und ganz nachkommt;

11. verwacht dat de Commissie tegemoet zal komen aan de bezorgdheden die het Parlement in de conclusies van de controle op de strategiedocumenten heeft geuit, en bij de opstelling van de jaarlijkse actieplannen ten volle rekening zal houden met de aanbevelingen en verzoeken van het Parlement;


11. erwartet von der Kommission, dass sie den Anliegen des Parlaments, die es in den Schlussfolgerungen äußert, zu denen es nach Prüfung ihrer Strategiepapiere gelangt, Rechnung trägt und den Empfehlungen und Aufforderungen des Parlaments in den jährlichen Aktionsprogrammen voll und ganz nachkommt;

11. verwacht dat de Commissie tegemoet zal komen aan de bezorgdheden die het Parlement in de conclusies van de controle op de strategiedocumenten heeft geuit, en bij de opstelling van de jaarlijkse actieplannen ten volle rekening zal houden met de aanbevelingen en verzoeken van het Parlement;


Nach Prüfung des Vorhabens gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass die Übernahme die Wettbewerbslandschaft nicht verändert, da das Joint Venture auf einem anderen Markt tätig sein wird als die Muttergesellschaften.

Na de transactie in het kader van de EU-concentratieverordening te hebben onderzocht, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat deze het concurrentielandschap niet zou wijzigen.


11. erwartet von der Kommission, dass sie den Anliegen des Parlaments, die es in den Schlussfolgerungen äußert, zu denen es nach Prüfung der Strategiepapiere gelangt, Rechnung trägt und den Empfehlungen und Aufforderungen des Parlaments in den jährlichen Aktionsprogrammen voll und ganz nachkommt;

11. verwacht dat de Commissie tegemoet zal komen aan de bezorgdheden die het Europees Parlement in de conclusies van de controle op de strategiedocumenten heeft geuit, en bij de opstelling van de jaarlijkse actieplannen ten volle rekening zal houden met de aanbevelingen en verzoeken van het Europees Parlement;


Nach Prüfung des Vorhabens gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass nicht mit einer erheblichen Beeinträchtigung des wirksamen Wettbewerbs im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) bzw. in einem wesentlichen Teil desselben zu rechnen ist.

Na een onderzoek concludeerde de Commissie dat deze transactie de daadwerkelijke concurrentie in de Europese Economische Ruimte (EER) of een wezenlijk deel daarvan niet significant zou belemmeren.


Nach Prüfung des Vorhabens gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass die Übernahme keine erhebliche Beeinträchtigung des wirksamen Wettbewerbs im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder in einem wesentlichen Teil desselben zur Folge haben wird.

Na de voorgenomen transactie te hebben onderzocht is de Commissie tot de conclusie gekomen dat zij de daadwerkelijke mededinging in de Europese Economische Ruimte (EER) of een wezenlijk deel daarvan niet op significante wijze zal belemmeren.


Nach Prüfung der Zusagen gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass das Vorhaben in diesem Falle keine erhebliche Beeinträchtigung des wirksamen Wettbewerbs im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder in einem wesentlichen Teil desselben zur Folge hätte.

Dankzij deze toezeggingen kon de Commissie concluderen dat de transactie de daadwerkelijke mededinging binnen de Europese Economische Ruimte (EER) (of een wezenlijk deel daarvan) niet significant zal belemmeren.


Nach Prüfung des Vorhabens gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass die Übernahme keine erhebliche Beeinträchtigung des wirksamen Wettbewerbs im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder in einem wesentlichen Teil desselben zur Folge haben würde.

Na onderzoek van de transactie heeft de Commissie geconcludeerd dat deze de daadwerkelijke mededinging in de Europese economische ruimte (EER) of een wezenlijk deel daarvan niet op significante wijze zal belemmeren.


Dazu gehört unter anderem: Konzentration der Ausgaben für die Organe der EU auf die grundlegenden Aufgaben; Unterstützung der Anträge auf neue unbefristete Stellen durch den Haushalt nur nach Überprüfung der Möglichkeit der Umverteilung von Haushaltsmitteln und Personal im Rahmen des bestehenden Haushaltsplans; Unterstützung neuer Initiativen nur nach Prüfung ihrer Auswirkungen auf den Haushalt und die interinstitutionelle Zusammenarbeit, um eine sparsame und effiziente Verwendung der Hausha ...[+++]

Deze prioriteit omvat zaken als het concentreren van de institutionele uitgaven van de EU op kerntaken; het pas beschikbaar stellen van middelen uit de begroting voor verzoeken om nieuwe permanente posten nadat de mogelijkheid is beoordeeld om personeel en middelen binnen het kader van de bestaande begroting te herverdelen; het pas steunen van nieuwe initiatieven nadat gekeken is naar hun effect op de begroting en nadat onderzoek is gedaan naar interinstitutionele samenwerking met het oog op een economischer en effectiever gebruik van begrotingsmiddelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach prüfung ihrer strategiepapiere gelangt' ->

Date index: 2021-05-24
w