Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genau nach Osten
Gerade oestlich
Nach innen oder außen abgesetzter Außenmauerteil
Seitlich oder der Höhe nach verstellbares Visier

Traduction de «nach osten oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Beschlagnahme von Ladung oder Fracht nach Bergung oder Hilfeleistung

beslag op lading of vracht na hulp of berging


nach innen oder außen abgesetzter Außenmauerteil

in- of uitspringende gevel


Tiefungsversuch ( nach Erichsen oder Erichsenversuch ) von Feinstblech und Weissblech

Erichsen indeukproef ( Erichsen-proef ) van onvertind en vertind blik


seitlich oder der Höhe nach verstellbares Visier

zijdelings en in de hoogte regelbaar visier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass der Autor des Nachtrags zur Umweltverträglichkeitsstudie dagegen der Meinung ist, dass die Wahl einer "West-" oder "Ost-" Trasse de facto zur Folge hat, dass keine Lösung für den nicht bedienten Teil der Siedlung gefunden wird, und dass die lokalen Verkehrsprobleme nicht gelöst werden, nämlich die Staus und der Fluchtverkehr in der schlecht bedienten geographischen Zone, die Verwendung der A503 und des kleinen R9-Rings als Ost-West-Verbindung, die Weiterverwendung der N5 als Zufahrtstraße zu Charleroi für die Aut ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het aanvullend onderzoek dan weer acht dat de keuze voor een "westelijk" of "oostelijk" tracé de facto het niet-bediende deel van de agglomeratie onopgelost laat en geen oplossing biedt voor de lokale verkeersproblemen, zoals verkeersopstoppingen en vluchtwegen in de slecht bediende geografische zone, het gebruik van de A503 en van de kleine ring R9 als oost-west-verbinding, het behoud van de N5 als invalsweg naar Charleroi voor de bestuurders komende uit oostelijke dan wel westelijke richting, al naar gelang de gekozen optie, en dus de blijvende verkeershinder, in het ...[+++]


Eventuelle Milderungsmaßnahmen werden dann bei der Bildung der Partnerschaft S.A. Dolomie-DNF in Betracht gezogen" ; In der Erwägung, dass für die Direktion von Namur der Abteilung Natur und Forstwesen, " die Hauptbeschwerdegründe die Folgenden sind: - der Bois Saint-Lambert (Zonen 7 und 8), einschließlich seines östlichen Teils, der die " Waldlichtung Moriachamps (Zone 7) umfasst, wird in dem Umkreis des Natura 2000-Gebiets BE 25029 nicht eingeschlossen; - die Umweltverträglichkeitsprüfung ist unvollständig, da sie die Auswirkungen der Vernichtung/Bewirtschaftung des Bois Saint-Lambert (Zone 8) auf die Arten, Arten- und Natura 2000-Randlebensräume, ob innerhalb eines Natura 2000-Gebiets eingetragen ...[+++]

Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolle ...[+++]


Konkret gesagt können wir sehen, dass es in der EU keine Überlandleitungen gibt, die eine ausreichende Menge an Strom von Norden nach Süden oder von Osten nach Westen transportieren könnten.

Met een helikopterblik op de kwestie lijkt het allemaal nog niet zo ernstig, maar als we naar de concrete details kijken, dan zien we dat de Europese Unie niet over de nodige transportlijnen beschikt waarmee voldoende elektriciteit van noord naar zuid en van oost naar west getransporteerd kan worden.


Wir benötigen weitaus mehr als hin und wieder einen Telefonanruf und eine Erklärung mit Forderungen nach diesem oder jenem; und ich denke, dass die Menschen im Nahen Osten .

Maar er is veel meer nodig dan zo nu en dan een telefoontje en de zoveelste verklaring waarin iemand wordt opgeroepen om iets te doen of te laten. En ik denk eerlijk gezegd dat de mensen in het Midden-Oosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das sind aber nicht alle Beispiele, deshalb sollte das Europäische Parlament meiner Ansicht nach einen ausführlichen Bericht über die Lage der Christen im Nahen Osten oder die Lage der Religionen im Allgemeinen erstellen.

De lijst is echter niet volledig. Ik ben van mening dat het Europees Parlement een volledig rapport zou moeten samenstellen over de situatie van christenen in het Midden-Oosten, of over de situatie van geloofsovertuigingen in het algemeen.


Das ist die Wahl, die Sie haben, meine Damen und Herren: Entweder ermöglichen Sie es den Unternehmen, ihre Produktion nach Polen, in die Tschechische Republik oder in die Slowakei zu verlagern, oder sie werden sie nach Kansas oder in den Fernen Osten verlagern.

Dames en heren, de situatie is helder: als u niet toestaat dat bedrijven de productie verplaatsen naar Polen, Tsjechië of Slowakije verplaatsen zij de productie naar Kansas of naar het Verre Oosten.


Ich möchte nicht wiederholen, was der Ratsvorsitz soeben im Hinblick auf die aktuellen Diskussionen des Rates über den Nahen Osten oder seine Reaktionen auf die Erklärung von Präsident Bush, die dieser nach seinem Treffen mit Ministerpräsident Scharon in der vergangenen Woche in Washington abgegeben hat, gesagt hat.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de wil noch de intentie om te herhalen wat het voorzitterschap zojuist heeft gezegd over het recente overleg over het Midden-Oosten in de Raad of de reactie van de Raad op de verklaring die president Bush vorige week in Washington aflegde na zijn ontmoeting met premier Sharon.


Ausserdem können lediglich die Anlagen bezuschusst werden, deren Empfängerfläche von Süden nach Osten oder Westen ausgerichtet ist, deren Neigungswinkel zwischen 15 und 60° zur Horizontalen liegt und deren Leistungsfähigkeit vom Verkäufer bescheinigt werden kann.

Enkel de installaties voorzien van een collector met een zuid-oost of zuid-west-oriëntatie en met een hellingsgraad tussen 15 en 60° ten opzichte van de horizon, en waarvan het prestatievermogen door de verkoper gewaarborgd kan worden, kunnen voor een toelage in aanmerking komen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


* die Lagerungen erfolgen vorzugsweise in den Teilen des Aushubs, die nach Norden, Nord-Westen oder Nord-Osten ausgerichtet sind;

- zijn de opslagen bij voorkeur gelegen in de gedeelten van de holte blootgesteld aan de noordelijke, noordwestelijke of noordoostelijke kant;




D'autres ont cherché : genau nach osten     gerade oestlich     nach osten oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach osten oder' ->

Date index: 2023-01-06
w