Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach möglichkeit anhand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
haushaltsmässige Auswirkungen nach Möglichkeit beschränken

budgettaire gevolgen tot een minimum beperken


BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen.. Weiter spülen.

BIJ CONTACT MET DE OGEN: voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten; contactlenzen verwijderen, indien mogelijk; blijven spoelen.


Eventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen.

Contactlenzen verwijderen, indien mogelijk. Blijven spoelen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Dokument wird anhand der künftigen Rechtsprechung im Hinblick auf die Annahme eines Textes durch die Kommission nach Möglichkeit gegen Jahresende fertiggestellt.

Dit document zou in het licht van de ontwikkeling van de jurisprudentie moeten worden voltooid, zodat de Commissie, zo mogelijk eind 2002, een tekst kan goedkeuren.


auf Verlangen des zuständigen Trägers eines anderen Mitgliedstaats Angaben über den Grad der früher oder später eingetretenen Erwerbsminderung zu machen sowie nach Möglichkeit Auskünfte zu erteilen, anhand deren festgestellt werden kann, ob die Erwerbsminderung Folge eines Arbeitsunfalls im Sinne der vom Träger des anderen Mitgliedstaats anzuwendenden Rechtsvorschriften ist.

op verzoek van het bevoegde orgaan van een andere lidstaat verstrekt het inlichtingen over de mate van een eerdere of latere arbeidsongeschiktheid, alsmede, voor zover mogelijk, gegevens aan de hand waarvan kan worden vastgesteld of de arbeidsongeschiktheid het gevolg is van een arbeidsongeval in de zin van de door het orgaan van de tweede lidstaat toegepaste wetgeving.


(2) Die Richtigkeit der von einem Mitgliedstaat stammenden Informationen wird nach Möglichkeit von dem Mitgliedstaat, der die Informationen liefert, anhand folgender Informationsbewertungskodes bewertet:

2. De nauwkeurigheid van uit een lidstaat afkomstige informatie wordt zo veel mogelijk beoordeeld door de lidstaat die de informatie heeft verstrekt, en wel aan de hand van de volgende evaluatiecodes voor de informatie:


(1) Die Zuverlässigkeit der Quelle der von einem Mitgliedstaat stammenden Informationen wird nach Möglichkeit von dem Mitgliedstaat, der die Informationen liefert, anhand folgender Quellenbewertungskodes bewertet:

1. De betrouwbaarheid van de bron van de uit een lidstaat afkomstige informatie wordt zoveel mogelijk beoordeeld door de lidstaat die de informatie heeft verstrekt, en wel aan de hand van de volgende evaluatiecodes voor de bronnen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Quelle der von einem Mitgliedstaat stammenden Informationen wird nach Möglichkeit von dem Mitgliedstaat, der die Informationen liefert, anhand folgender Quellenbewertungskodes bewertet:

1. De bron van de uit een lidstaat afkomstige informatie wordt zo veel mogelijk beoordeeld door de lidstaat die de informatie heeft verstrekt, en wel aan de hand van de volgende evaluatiecodes voor de bronnen:


Dies sollte nach Möglichkeit anhand möglichst vieler quantifizierbarer Angaben erfolgen.

Indien mogelijk dient dit te geschieden aan de hand van zo groot mogelijke mate aan kwantificeerbare gegevens.


9. ist der Ansicht, dass die Einzelheiten der Bewirtschaftung der Fischereiressourcen nach Möglichkeit anhand der Situation der einzelnen Arten und unter dem Aspekt von deren biologischem Zustand differenziert werden müssen und dass dort, wo dies nicht möglich ist, das Vorsorgeprinzip Anwendung finden muss;

9. wenst dat het beheer van de visbestanden waar mogelijk naar gelang de situatie van iedere vissoort wordt gemoduleerd op grond van de biologische stand van zaken en dat, indien dit niet mogelijk is, het voorzorgsbeginsel wordt toegepast;


9. verlangt, dass die Einzelheiten der Bewirtschaftung der Meeresressourcen nach Möglichkeit anhand der Situation der einzelnen Arten und unter dem Aspekt von deren biologischem Zustand differenziert werden und dass dort, wo dies nicht möglich ist, das Vorsorgeprinzip Anwendung findet;

9. wenst dat het beheer van de visbestanden waar mogelijk naar gelang de situatie van iedere vissoort wordt gemoduleerd op grond van de biologische stand van zaken en dat, indien dit niet mogelijk is, het voorzorgsbeginsel wordt toegepast;


(4) Die Anpassung von Probenahme- und Analysemethoden an den technischen Fortschritt erfolgt gemäß dem in Artikel 32 Absatz 2 genannten Verfahren und nach Möglichkeit anhand von harmonisierten europäischen Normen.

4. Bij de aanpassing van bemonsterings- en analysemethoden aan de vooruitgang van de techniek wordt de in artikel 32, lid 2, bedoelde procedure gevolgd en worden waar mogelijk geharmoniseerde Europese normen toegepast.


(4) Die Anpassung von Probenahme- und Analysemethoden an den technischen Fortschritt erfolgt gemäß dem in Artikel 32 Absatz 2 genannten Verfahren und nach Möglichkeit anhand von harmonisierten europäischen Normen.

4. Bij de aanpassing van bemonsterings- en analysemethoden aan de vooruitgang van de techniek wordt de in artikel 32, lid 2, bedoelde procedure gevolgd en worden waar mogelijk geharmoniseerde Europese normen toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach möglichkeit anhand' ->

Date index: 2024-11-21
w