Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach meinem dafürhalten geht " (Duits → Nederlands) :

Nach meinem Dafürhalten ist das der wirksamste Weg zu einer Verknüpfung unserer beiden Systeme, damit unsere Unternehmen über den Atlantik hinweg effektiver zusammenarbeiten können.

Volgens mij is dit de beste manier om onze twee systemen te koppelen, zodat onze bedrijven aan weerszijden van de Atlantische Oceaan doeltreffender actief kunnen zijn.


In der alle Mitgliedstaaten die Rechtstaatlichkeit respektierenIn der wir die Grundlagen für unsere Wirtschafts- und Währungsunion so gefestigt haben, dass wir Europäer unsere Gemeinschaftswährung in guten und in schlechten Zeiten verteidigen können, ohne externe Hilfe zu suchenIn der nur ein Präsident die Arbeit der Kommission und des Europäischen Rats leitet, der nach einem europaweiten demokratischen Wahlkampf gewählt wurdeUnd darum geht es in meinem Szenario sechs.

Waarin alle lidstaten de rechtsstaat ten volle eerbiedigen (...) Waarin we de fundamenten van de Economische en Monetaire Unie hebben verstevigd zodat we onze eenheidsmunt in goede en kwade tijden kunnen verdedigen, zonder om hulp van buitenaf te vragen" (...) Waarin één voorzitter, die is verkozen na een democratische, Europese verkiezingscampagne, de werkzaamheden van de Commissie en van de Europese Raad leidt".


Aus dem in B.30.4 und B.30.5 angeführten Urteil Rahman des Europäischen Gerichtshofes vom 5. September 2012 geht hervor, dass die Familienangehörigen eines Bürgers der Europäischen Union mit Aufenthalt in Belgien sich nicht direkt auf Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2004/38/EG berufen können, um ein Aufenthaltsrecht zu erhalten oder um Beurteilungskriterien geltend zu machen, die nach ihrem Dafürhalten auf ihren Antra ...[+++]

Uit het onder B.30.4 en B.30.5 vermelde arrest Rahman van het Hof van Justitie van 5 september 2012 blijkt dat de familieleden van een burger van de Europese Unie die in België verblijft, zich niet rechtstreeks op artikel 3, lid 2, onder a), van de richtlijn 2004/38/EG kunnen beroepen om een recht van verblijf te verkrijgen, noch om beoordelingscriteria aan te voeren die volgens hen op hun aanvraag moeten worden toegepast (punten 18-25).


Dieser Bereich muss verbraucherfreundlich geregelt sein, insbesondere in Bezug auf vorzeitige Rückzahlung und Entschädigung, und nach meinem Dafürhalten geht der Bericht in adäquater Weise auf diese Bedenken ein.

De regelgeving op dit gebied dient consumentvriendelijk te zijn, in het bijzonder wat vervroegde terugbetaling en compensatie betreft.


Nach meinem Dafürhalten ist es – was hier geschehen ist – gefährlich, so ins Detail zu gehen und aufzuzählen, welche Arten von Diskriminierung nicht zugelassen werden sollten und wie wir uns zu verhalten haben, wo es doch darum geht, Diskriminierung überhaupt auszuschließen.

Ik vind het gevaarlijk om in details te treden, zoals hier gedaan is, en om precies aan te geven welke soorten discriminatie niet mogen en hoe we ons moeten gedragen; er zou gewoon geen discriminatie moeten zijn.


(NL) Nach meinem Dafürhalten hat der Kommissar in einigen Punkten recht gut zusammengefasst, worum es ihm geht.

− (NL) Ik denk dat de commissaris op een aantal punten heel goed heeft samengevat waar het hem om gaat.


Außerdem sähe ich diese Leistung gern im rechtlich geregelten Raum statt in der Illegalität. Nach meinem Dafürhalten sollten Entwicklungen und Möglichkeiten dieser Art, insbesondere wenn es im kleinere Beträge und einfache Dienstleistungen geht, eine Chance erhalten, denn warum sollten die betreffenden Menschen teure Bankdienstleistungen in Anspruch nehmen müssen?

Ik denk dat we dat soort ontwikkelingen en dat soort mogelijkheden, juist waar het om kleinere bedragen en om heel simpele diensten gaat, een kans moeten geven, want waarom zouden die mensen van dure bankdiensten gebruik moeten maken.


Aus diesem Grund ist Richard Howitts Bericht nach meinem Dafürhalten wichtig, und ich hoffe, er geht nicht in Auseinandersetzungen über Formalien unter, sondern findet seinen eigenständigen Platz innerhalb des europäischen CSR-Sozialmodells.

Om die reden denk ik dat het verslag van Richard Howitt belangrijk is, en om die reden hoop ik dat het niet ondergesneeuwd raakt door discussies over formaliteiten, maar een eigen rol zal kunnen innemen binnen het Europese sociale model van maatschappelijk verantwoord ondernemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach meinem dafürhalten geht' ->

Date index: 2025-07-09
w