Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach mehr europa » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Strategie der inneren Sicherheit: Fünf Handlungsschwerpunkte für mehr Sicherheit in Europa

De EU-interneveiligheidsstrategie in actie: vijf stappen voor een veiliger Europa


Konferenz über die Neuen Formen des Entscheidungsprozesses in Europa: Für mehr Demokratie und Nähe

Conferentie Nieuwe bestuursvormen in Europa: naar meer democratie en nabijheid


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erreicht werden soll dies dadurch, dass der Telekommunikationssektor vollauf in das Internet-Zeitalter überführt wird (Anreize für neue Geschäftsmodelle und mehr Investitionen) und dass Engpässe und Hindernisse auf Europas 28 nationalen Telekommunikationsmärkten beseitigt werden, damit (aufbauend auf der Telekommunikations-Rahmenrichtlinie von 2009 und nach mehr als 26 Jahren der Arbeit zur Schaffung dieses Binnenmarkts) ein einhei ...[+++]

Het is de bedoeling dat de telecomsector volledig het internettijdperk in gaat (stimulerende maatregelen voor nieuwe zakelijke modellen en meer investeringen) en dat knelpunten en obstakels uit de weg worden geruimd zodat de 28 nationale telecommarkten van de EU één eengemaakte markt worden (voortbouwend op de Telecommunicatie-kaderrichtlijn van 2009 en meer dan 26 jaar van voorbereidende werkzaamheden om de eengemaakte markt tot stand te brengen).


Ich sage noch einmal, dieser Haushalt ist ein Beleg für die Forderung von Herrn Duff und seinen Kolleginnen und Kollegen nach mehr Europa, und nicht nach einem intelligenteren Europa.

Ik zeg het nogmaals: uit deze begroting blijkt de roep van de heer Duff en zijn collega's voor meer Europa, niet voor een slimmer Europa.


Ich habe die Aussprache in diesem Plenarsaal den ganzen Nachmittag über genau verfolgt, und ich habe Forderungen nach mehr Europa, mehr Zentralisierung, mehr zentraler Kontrolle gehört.

De hele middag al luister ik aandachtig naar wat er allemaal gezegd wordt hier in deze zaal en ik hoor een al vergrotende trap: meer Europa, meer centralisering, meer centrale aansturing.


Während des Treffens forderten die Teilnehmer einhellig eine stärkere Sensibilisierung für die großen gesellschaftlichen Herausforderungen und mehr Verantwortung in zentralen Bereichen. Hierzu gehört eine größere Solidarität zwischen Jung und Alt, die Bekämpfung von Diskriminierungen und ein effektiver Beitrag zur Gesamtstrategie der Kommission für mehr Wachstum in Europa. Voraussetzung hierfür ist ein Streben nach besserer Bildung, w ...[+++]

De deelnemers aan de bijeenkomst waren het eens over de noodzaak de grote maatschappelijke uitdagingen onder de aandacht te brengen, verantwoordelijkheid te nemen op belangrijke gebieden als het versterken van de solidariteit tussen jong en oud en het bestrijden van discriminatie, en bij te dragen tot de algemene groeistrategie van de Commissie voor Europa, door te streven naar beter onderwijs, minder armoede en een eerlijkere samenleving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einem multikulturellen Europa besteht eine Nachfrage nach mehr Auswahl und Angebotsvielfalt, als ortsansässige Geschäfte und Weltmarken sie bieten können.

In een multicultureel Europa is er behoefte aan meer keuzemogelijkheden en een breder aanbod dan plaatselijke winkels of grote merken kunnen bieden.


Nach Ansicht von 74 % der Bürger wird die EU-geförderte Forschungszusammenarbeit in ganz Europa immer mehr an Bedeutung gewinnen.

74 % is van mening dat door de Europese Unie gefinancierd gezamenlijk onderzoek op Europese schaal aan belang wint.


Die Diskussion über die Änderung des Vertrags ist weit entfernt von den Abstimmungen in Frankreich und den Niederlanden, den Forderungen nach mehr Demokratie, nach mehr sozialer Verantwortung für Europa, nach einer Antwort auf die Globalisierung, nach mehr Handlungsfähigkeit.

De discussie over de wijziging van het Verdrag staat ver af van de referenda in Frankrijk en Nederland, van de roep om meer democratie, om meer maatschappelijke verantwoordelijkheid voor Europa, om een antwoord op de globalisering en om meer slagvaardigheid.


3. ist der Auffassung, dass die Werte, Ziele und Strukturen, die im Verfassungsvertrag dargelegt werden, ihre Gültigkeit behalten; ist der Auffassung, dass das politische Ziel, das im Hinblick auf eine Stärkung der politischen Union in der Verfassung vorgegeben wurde, von den Bürgern klarer wahrgenommen werden muss, und insbesondere die Notwendigkeit eines solidarischeren Europas; ist der Ansicht, dass die Denkpause genutzt werden muss, um im Streben nach mehr Transparenz und mehr Demokratie ...[+++]

3. is van oordeel dat de waarden, doelstellingen en structuren die in het grondwettelijk verdrag verwoord staan, overeind blijven; is van mening dat het politieke doel dat met de grondwet wordt nagestreefd, namelijk versterking van de politieke unie, duidelijker moet worden gemaakt voor de burgers, in het bijzonder de behoefte aan een meer solidair Europa; is van mening dat de denkpauze moet worden gebruikt om met meer transparantie en meer democratie doelstellingen aan te pakken zoals economische hervorming, subsidiariteit, solidariteit, werkloosheid, maatschappelijke uitsluiting, mededingings ...[+++]


Als Erstes streben wir Ausgewogenheit – keine juristische, sondern vor allem eine politische und institutionelle Ausgewogenheit – zwischen den beiden großen Forderungen der Bürger Europas, nämlich nach mehr Sicherheit einerseits und nach mehr Freiheit andererseits, an.

Ten eerste het streven naar evenwicht, niet op juridisch maar vooral op politiek en institutioneel gebied, tussen de twee grote verlangens van de Europese burgers: aan de ene kant meer veiligheid en aan de andere kant meer vrijheid.


Durch Verbesserungen der Funktionsweise der EU-Arbeitsmärkte sind mehr Arbeitsplätze in ganz Europa geschaffen worden, so lautet die Schlussfolgerung einer Bewertung der Europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) nach fünf Jahren. Sie ist heute in Kurzform in einer Mitteilung der Kommission angenommen worden.

Verbeteringen van het functioneren van de EU-arbeidsmarkten hebben geleid tot het creëren van meer banen in heel Europa, aldus een evaluatie van vijf jaar Europese Werkgelegenheidsstrategie (EWS), die vandaag in samengevatte vorm als mededeling van de Commissie wordt goedgekeurd.




D'autres ont cherché : nach mehr europa     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach mehr europa' ->

Date index: 2023-01-20
w