11. ist daher sehr enttäuscht darüber, dass im Rahmen der Strategie für eine
Zusammenarbeit kein indikatives Programm 2001-2007 für Mauretanien und die Europäische Gemeinschaft für das 9. EEF-Programm zur Unterstützung und Verstärkung des Fischereisektors in Mauretanien vorgesehen ist – obwohl im Rahmen dieser Strategie anerk
annt wird, dass die Nachhaltigkeit des Fischereisektors mittel- und langfristig mit der ausgewogenen Bewirtschaftung der Fischbestände stehen oder fallen wird, und zwar auf der Grundlage zuverlässiger wissenschaft
...[+++]licher Daten, und dass die Perspektiven der makroökonomischen Leistung Mauretaniens stark von der Entwicklung der internationalen Nachfrage nach Fischereiprodukten abhängig sind; 11. is daarom zeer teleurgesteld dat in de strategie v
oor samenwerking en indicatief programma 2001-2007 voor Mauritanië met de Europese Gemeenschap - ondanks dat de strategie erkent dat de duurzaamheid van de visserijsector op middellange en lange termijn zal staan of vallen met een uitgebalanceerd beheer van de visbestanden, op basis van betrouwbare wetenschappelijke gegevens en de perspectieven van de macro-economische presta
ties van Mauritanië sterk afhankelijk van de ontwikkeling van de i
nternationale vraag ...[+++]naar visserijproducten - voor het negende EOF niet is voorzien in ondersteuning en versterking van de visserijsector in Mauritanië;