Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach immer mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn nach wie vor Handlungsbedarf besteht, so sind doch Verbesserungen feststellbar: Mehr Roma-Kinder besuchen eine Vorschule, und es gibt immer mehr Betreuungsprogramme für arbeitssuchende Roma sowie Mediatorenprogramme, mit denen die Kluft zwischen Roma und Nicht-Roma im Wohnungswesen und beim Zugang zu Gesundheitsfürsorge geschlossen werden soll.

Er bestaan nog steeds problemen, maar er zijn concrete verbeteringen: er nemen nu meer Romakinderen deel aan voorschools onderwijs, er worden steeds meer mentorprogramma's opgezet om de Roma aan een baan te helpen en er vindt meer bemiddeling plaats om de kloof tussen de Roma en andere gemeenschappen te dichten wat huisvesting en toegang tot gezondheidszorg betreft.


Die Männer mit den Klemmbrettern und die statistischen Spione von Eurostat möchten mehr Daten und – lassen Sie uns ehrlich sein – Sie wollen diese Daten, um zu besteuern und zu kontrollieren, was Ihren Hunger nach immer mehr Statistiken erklärt.

De mannen met klemborden en de statistische spionnen van Eurostat willen meer gegevens en – laten we eerlijk zijn – u wilt deze gegevens om belasting op te leggen en controle uit te oefenen, wat verklaart waarom u hunkert naar steeds meer statistieken.


Die Männer mit den Klemmbrettern und die statistischen Spione von Eurostat möchten mehr Daten und – lassen Sie uns ehrlich sein – Sie wollen diese Daten, um zu besteuern und zu kontrollieren, was Ihren Hunger nach immer mehr Statistiken erklärt.

De mannen met klemborden en de statistische spionnen van Eurostat willen meer gegevens en – laten we eerlijk zijn – u wilt deze gegevens om belasting op te leggen en controle uit te oefenen, wat verklaart waarom u hunkert naar steeds meer statistieken.


Der Darlehensgeber hat immer noch Anspruch auf den Steuervorteil, wenn der Darlehensnehmer sich in einer der in Artikel 4 § 2 beschriebenen Lagen befindet oder wenn dieser nach Abschluss des Darlehens seinen Gesellschaftssitz oder irgendeinen Betriebssitz nicht mehr auf dem Gebiet der Wallonischen Region hat.

De kredietgever behoudt het fiscale voordeel wanneer de kredietnemer zich in één van de in artikel 4, § 2, bedoelde toestanden bevindt of wanneer hij na het sluiten van de lening niet meer over zijn maatschappelijke zetel, noch over een bedrijfszetel op het grondgebied van het Waalse Gewest beschikt.


Art. 30 - Artikel 32 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: « Art. 32. Die Zulassung des Forschungszentrums kann ganz oder teilweise entzogen werden: 1° wenn ein Audit im Sinne von Artikel 29, 30 und 31 erscheinen lässt, dass das zugelassene Forschungszentrum einer der Bedingungen für die Gewährung der Zulassung nach Artikel 4 bis 15 nicht mehr genügt; 2° wenn das zugelassene Forschungszentrum der Bedingung für die Beibehaltung der Zulassung nach Artikel 17 ...[+++]

Art. 29. Artikel 32 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 32. De erkenning van het onderzoekscentrum kan geheel of gedeeltelijk worden ingetrokken : 1° als uit een audit waarvan sprake in de artikelen 29, 30 en 31 blijkt dat het onderzoekscentrum niet meer voldoet aan de voorwaarden voor de verkrijging van de erkenning waarvan sprake in de artikelen 4 tot 15; 2° als het erkende onderzoekscentrum in strijd blijft met één of meerdere voorwaarden waarvan sprake in artikel 17 voor het behoud van de erkenning».


Laut Monitor sind höhere Qualifikationen immer noch ein wichtiger Faktor bei der Suche nach Beschäftigungsmöglichkeiten, während in immer mehr Ländern die Zahl der freien Stellen sinkt.

Uit de monitor blijkt dat hoge kwalificaties nog steeds belangrijk zijn bij het zoeken naar werk en dat in steeds meer landen het aantal vacatures daalt.


Nach Ansicht von 74 % der Bürger wird die EU-geförderte Forschungszusammenarbeit in ganz Europa immer mehr an Bedeutung gewinnen.

74 % is van mening dat door de Europese Unie gefinancierd gezamenlijk onderzoek op Europese schaal aan belang wint.


Das deutlichste Zeichen des Scheiterns vermittelt uns eine immer beunruhigendere Realität, die nach und nach immer mehr Arten betrifft. Es genügt, an die jüngsten ernsten Krisen zu erinnern, die so wichtige Fischbestände wie den Kabeljau in der Nordsee, den Seehecht im Atlantik oder die früher in Hülle und Fülle vorhandenen Sardinenbestände an der spanisch-portugiesischen Küste betroffen haben.

Belangrijke visserijtakken hebben onlangs een diepe crisis doorgemaakt: de kabeljauwvisserij in de Noordzee, de vangsten van Atlantische heek, en ook de vangsten van sardines aan de Spaans-Portugese kust, terwijl deze laatste soort vroeger in overvloed aanwezig was.


Dennoch stellt die Arbeitslosigkeit für die Europäische Union insgesamt nach wie vor das größte Problem dar, indem sie zur sozialen Ausgrenzung von immer mehr Menschen führt und vor allem im Norden Europas die Verarmung großer sozialer Gruppen nach sich zieht.

Toch blijft de werkloosheid voor de Europese Unie als geheel het ernstigste probleem. Als gevolg van deze werkloosheid worden meer en meer mensen het slachtoffer van sociale uitsluiting en raken vooral in Noord- Europa grote maatschappelijke groepen verarmd.


Davon würde nach Ansicht Bangemanns auch die Elektronikbranche stark profitieren: "Je mehr Menschen zuhause und bei der Arbeit die neuen Technologien benutzen, desto stärker wird die Nachfrage nach immer besseren Geräten".

Daarvan zou naar de mening van Bangemann ook de elektronicabranche sterk profiteren: "Hoe meer mensen thuis en bij het werk gebruik maken van de nieuwe technologieën, hoe meer vraag zal ontstaan naar steeds betere apparatuur".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach immer mehr' ->

Date index: 2023-12-29
w