Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung des Stoffwechsels nach der Geburt
Betreuung nach der Geburt
Bücher nach ihrer Eingruppierung anordnen
N.Ch.
N.Ch.G.
N.Chr.
N.Chr.G.
Nach Christi Geburt
Nach Christus
Nach der Geburt
Postnatal
Postpartal

Vertaling van "nach ihrer geburt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach Christi Geburt | nach Christus | n.Ch. [Abbr.] | n.Ch.G. [Abbr.] | n.Chr. [Abbr.] | n.Chr.G. [Abbr.]

na Christus | n.C. [Abbr.] | n.Chr. [Abbr.]


postpartal | nach der Geburt

post partum | na de bevalling


postnatal | nach der Geburt

postnataal | na de geboorte




Anpassung des Stoffwechsels nach der Geburt

stofwisselingsaanpassing post-partum


Bücher nach ihrer Eingruppierung anordnen

boeken klasseren | boeken ordenen


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Einbindung der Eltern in das Leben ihrer Kinder, von den allerersten Monaten nach ihrer Geburt an, ist von zentraler Bedeutung für die gesunde Entwicklung des Kindes sowohl aus körperlicher, emotionaler als auch psychologischer Sicht.

De betrokkenheid van ouders bij de levens van hun kinderen vanaf de eerste maand na de geboorte is vanuit lichamelijk, emotioneel en psychologisch oogpunt van het grootste belang voor de gezonde ontwikkeling van het kind.


Der Embryo ist « die Zelle oder funktionelle Zellansammlung vom Augenblick der Befruchtung an bis zur achten Entwicklungswoche, die, wenn sie sich weiterentwickelt, zur Geburt eines menschlichen Wesens führen kann » (Artikel 2 Nr. 4 des Gesetzes vom 19. Dezember 2008), während der Fetus « die funktionelle Zellansammlung nach ihrer achten Entwicklungswoche, die, wenn sie sich weiterentwickelt, zur Geburt eines men ...[+++]

Het embryo is « de cel of het functioneel geheel van cellen met een leeftijd tussen de bevruchting en een ontwikkeling van acht weken en met het vermogen, door hun ontwikkeling, te leiden tot de geboorte van een menselijk persoon » (artikel 2, 4°, van de wet van 19 december 2008), terwijl de foetus « het functioneel geheel van cellen met een ontwikkeling van meer dan acht weken en met het vermogen, door hun ontwikkeling, te leiden tot de geboorte van een menselijke persoon » is (artikel 2, 5°, van de wet van 19 december 2008).


Garantierte Mindestergänzungen zur Rente für Personen, die seit ihrer Geburt oder seit ihrer frühen Kindheit behindert sind, nach dem nationalen Versicherungsgesetz;

Gegarandeerd minimum aanvullend pensioen voor personen met een aangeboren afwijking of personen die vanaf jonge leeftijd gehandicapt zijn, krachtens de nationale wet op de sociale verzekering.


Es gibt daher mehr als genug Gründe für die Mitgliedstaaten, die den Euro noch nicht eingeführt haben, zu der Überzeugung zu kommen, dass sie sich vorbereiten und wirtschaftspolitische Entscheidungen treffen müssen, die auf die Einhaltung der Kriterien und auf die Stärkung einer Währung gerichtet sind, die schon heute, sieben Jahre nach ihrer Geburt, die zweitwichtigste der Welt ist.

Daarom zijn er argumenten te over voorhanden om de lidstaten die de euro nog niet hebben aangenomen ervan te overtuigen dat ze zich moeten voorbereiden en een economisch beleid moeten voeren dat erop gericht is om te voldoen aan die criteria en om een munt te versterken die nu al, zeven jaar na zijn geboorte, de op één na belangrijkste munteenheid ter wereld is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kategorie „Daten können nach den geltenden Grenzen nicht zugeordnet werden“ (POB.M.3.1., POB.H.3.1.) betrifft Personen, deren Geburtsland zwar zum Zeitpunkt ihrer Geburt, aber nicht mehr zum Zeitpunkt der Zählung existierte und die nach den geltenden Grenzen nicht eindeutig einem zum Zeitpunkt der Zählung existierenden Land zugeordnet werden können.

De categorie „informatie die niet volgens de huidige grenzen kan worden ingedeeld” (POB.M.3.1., POB.H.3.1.) betreft personen die geboren zijn in een land dat bij hun geboorte bestond maar op het moment van de telling niet meer, en die niet kunnen worden ingedeeld bij één land dat op het moment van de telling, d.w.z. volgens de huidige grenzen, bestaat.


G. in der Erwägung, dass die hohe Müttersterblichkeit durch einen verbesserten Zugang und die Anwendung von Methoden zur Familienplanung, durch den Zugang zu und die Bereitstellung von sicherer und hochwertiger Mütterbetreuung, insbesondere während der Schwangerschaft, der Geburt, einschließlich Notversorgung bei der Geburt, und in der Zeit nach der Geburt sowie durch die Verbesserung des Gesundheitszustands der Frauen, ihrer Ernährung und ihrer ...[+++]

G. overwegende dat de hoge moedersterfte kan worden voorkomen door een betere toegang tot en het toepassen van methoden voor gezinsplanning, door toegang tot en beschikbaarstelling van veilige, kwalitatief hoogstaande moederzorg, vooral tijdens de zwangerschap, de bevalling, met inbegrip van noodzorg tijdens en na de bevalling en door een verbetering van de gezondheid van vrouwen, van haar voeding en haar positie in de maatschappij,


H. in der Erwägung, dass die hohe Müttersterblichkeit durch einen verbesserten Zugang und die Anwendung von Methoden zur Familienplanung, durch den Zugang zu und die Bereitstellung von sicherer und hochwertiger Mütterbetreuung, insbesondere während der Schwangerschaft, der Geburt, einschließlich Notversorgung bei der Geburt, und in der Zeit nach der Geburt sowie durch die Verbesserung des Gesundheitszustands der Frauen, ihrer Ernährung und ihrer ...[+++]

H. overwegende dat de hoge moedersterfte kan worden voorkomen door een betere toegang tot en het toepassen van methoden voor gezinsplanning, door toegang tot en beschikbaarstelling van veilige, kwalitatief hoogstaande moederzorg, vooral tijdens de zwangerschap, de bevalling, met inbegrip van noodzorg tijdens en na de bevalling en door een verbetering van de gezondheid van vrouwen, van haar voeding en haar positie in de maatschappij,


Ein wichtiger Faktor, der die Bekämpfung der Kinderarbeit verhindert, ist die mangelnde Registrierung der Kinder nach ihrer Geburt.

Een belangrijke hinderpaal voor de bestrijding van kinderarbeid is het niet registreren van de geboorte van kinderen.


(1) Bei der Geburt eines Kindes eines Bediensteten oder des Direktors wird der Person, die das Kind in ihrer Obhut hat, nach den in Artikel 60 genannten internen Vorschriften eine einmalige Pauschalzulage gezahlt.

1. Bij geboorte van een kind van een personeelslid of van de directeur wordt een eenmalige vaste toelage uitgekeerd aan de persoon die daadwerkelijk voor dit kind zorg draagt, overeenkomstig de in artikel 60 bedoelde interne regeling.


Der Ausschuss unterstützt den Vorschlag der Kommission, ausdrücklich festzulegen, dass Frauen nach der Geburt eines Kindes Anspruch auf Rückkehr an ihren alten Arbeitsplatz oder auf einen gleichwertigen Arbeitsplatz haben, ist jedoch der Ansicht, dass der Ausdruck "ohne Änderung ihrer Arbeitsbedingungen" zu rigide und zu wenig flexibel ist.

De Commissie wil er terecht uitdrukkelijk op wijzen dat vrouwen na de bevalling het recht hebben om naar hun oude of naar een gelijkwaardige functie terug te keren, maar de formulering "onder dezelfde arbeidsvoorwaarden" is te rigide.




Anderen hebben gezocht naar : betreuung nach der geburt     bücher nach ihrer eingruppierung anordnen     ch     chr     nach christi geburt     nach christus     nach der geburt     postnatal     postpartal     nach ihrer geburt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach ihrer geburt' ->

Date index: 2023-05-15
w