Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach ihren spezifischen " (Duits → Nederlands) :

2. Diese Richtlinie beeinträchtigt in keiner Weise die Ausübung der in den Mitgliedstaaten und im EU-Recht anerkannten Grundrechte, einschließlich des Rechts oder der Freiheit zum Streik oder zur Durchführung anderer Maßnahmen, die im Rahmen der spezifischen Systeme der Mitgliedstaaten im Bereich der Arbeitsbeziehungen nach ihren nationalen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten vorgesehen sind.

2. Deze richtlijn mag niet aldus worden uitgelegd dat zij op enigerlei wijze afbreuk doet aan de uitoefening van de grondrechten zoals die in de lidstaten en in het recht van de Unie zijn erkend, met inbegrip van het stakingsrecht of de stakingsvrijheid dan wel het recht of de vrijheid om in het kader van de in de lidstaten bestaande bijzondere stelsels van arbeidsbetrekkingen andere acties te voeren overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijken.


23. ist der Auffassung, dass eine Governance auf mehreren Ebenen und das Partnerschaftsprinzip Schlüsselelemente der Legitimität operationeller Programme, ihrer Transparenz und ihrer Wirksamkeit während der Programmierungsphase und insbesondere während des Umsetzungsprozesses sind; begrüßt deshalb die Bemühungen, die von allen Mitgliedstaaten je nach ihren spezifischen institutionellen Rahmen und Traditionen unternommen wurden, um das Partnerschaftsprinzip in ihren Programmen für den laufenden Zeitraum im Einklang mit Artikel 11 der allgemeinen Verordnung für den EFRE, den ESF und den Kohäsionsfonds zu stärken; empfiehlt insbesondere d ...[+++]

23. is van mening dat bestuur op meerdere niveaus en het partnerschapbeginsel sleutelvoorwaarden zijn voor de legitimiteit en transparantie van operationele programma's alsook voor hun doeltreffendheid in de programmeringsfase en vooral tijdens het uitvoeringsproces; verwelkomt derhalve de inspanningen van alle lidstaten, in overeenstemming met hun specifieke institutionele kaders en tradities, om het partnerschapbeginsel in hun programma's voor de huidige periode te versterken overeenkomstig artikel 11 van de algemene verordening betreffende EFRO, ESF en het Cohesiefonds; doet vooral de nieuwe lidstaten die weinig ervaring hebben met ...[+++]


22. ist der Auffassung, dass eine Governance auf mehreren Ebenen und das Partnerschaftsprinzip Schlüsselelemente der Legitimität operationeller Programme, ihrer Transparenz und ihrer Wirksamkeit während der Programmierungsphase und insbesondere während des Umsetzungsprozesses sind; begrüßt deshalb die Bemühungen, die von allen Mitgliedstaaten je nach ihren spezifischen institutionellen Rahmen und Traditionen unternommen wurden, um das Partnerschaftsprinzip in ihren Programmen für den laufenden Zeitraum im Einklang mit Artikel 11 der allgemeinen Verordnung für den EFRE, den ESF und den Kohäsionsfonds zu stärken; empfiehlt insbesondere d ...[+++]

22. is van mening dat bestuur op meerdere niveaus en het partnerschapbeginsel sleutelvoorwaarden zijn voor de legitimiteit en transparantie van operationele programma's alsook voor hun doeltreffendheid in de programmeringsfase en vooral tijdens het uitvoeringsproces; verwelkomt derhalve de inspanningen van alle lidstaten, in overeenstemming met hun specifieke institutionele kaders en tradities, om het partnerschapbeginsel in hun programma's voor de huidige periode te versterken overeenkomstig artikel 11 van de algemene verordening betreffende EFRO, ESF en het Cohesiefonds; doet vooral de nieuwe lidstaten die weinig ervaring hebben met ...[+++]


Die Kommission hat eine Reihe von Kartelluntersuchungen im Lebensmittelsektor durchgeführt (siehe beispielsweise ihren Beschluss zum Garnelen-Kartell, IP/13/1175) und arbeitet mit anderen europäischen Wettbewerbsbehörden bei der Anwendung der nach der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik für landwirtschaftliche Erzeugnisse geltenden spezifischen Wettbewerbsvorschriften zusammen.

De Commissie heeft ook een aantal onderzoeken gevoerd naar levensmiddelen (zoals bijvoorbeeld haar besluit over het garnalenkartel; zie IP/13/1175). Daarnaast werkt zij, samen met andere Europese mededingingsautoriteiten, aan specifieke mededingingsregels voor landbouwproducten die zullen gaan gelden na de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


"– auf ihrem Hoheitsgebiet und nach ihren spezifischen Bedürfnissen Maßnahmen zur Qualitätsförderung treffen".

16 ter. In artikel 43, lid 2 wordt het volgende streepje ingevoegd: "- maatregelen voor kwaliteitsverhoging op hun grondgebied en volgens hun eigen specifieke eisen".


8. nimmt hinsichtlich des Zuckersektors die von der Kommission geäußerte Absicht zur Kenntnis, darauf zu achten, dass die Regionen in äußerster Randlage ihren spezifischen Merkmalen entsprechend differenziert behandelt werden; bedauert jedoch die Streichung der Absatzbeihilfe; fordert die Wiederherstellung dieses Mechanismus und den völligen Ausgleich der Einnahmenverluste, um den spezifischen Benachteiligungen der Regionen in äußerster Randlage tatsächlich Rechnung zu tragen; vertritt überdies die Auffassung, dass es im Hinblick a ...[+++]

8. neemt met betrekking tot de suikersector kennis van het voornemen van de Commissie een gedifferentieerde behandeling voor de ultraperifere regio's, gebaseerd op hun specifieke kenmerken, toe te passen; betreurt evenwel de afschaffing van de afzetsteun; vraagt om herinvoering van dit mechanisme en om volledige compensatie van de gederfde inkomsten, teneinde daadwerkelijk rekening te houden met de specifieke handicaps die kenmerkend zijn voor de ultraperifere regio's; meent verder dat het voor de Azoren van fundamenteel belang is ...[+++]


In jedem Fördergebiet wird der zulässige Beihilfesatz um den gleichen Umfang reduziert, um die wettbewerbsverzerrende Wirkung der massiven Subventionen, die bei großen Investitionsvorhaben vom Staat zugeschossen werden, in Grenzen zu halten, ohne die Differenzierung zwischen den Regionen nach ihren spezifischen Strukturnachteilen aufzugeben".

Voor elke regio wordt dezelfde reductieschaal ingevoerd teneinde het concurrentieverstorende effect van de verlening van aanzienlijke steun voor grote projecten tot een minimum te beperken en tegelijkertijd voor gebieden die met verschillende regionale problemen worden geconfronteerd, ook verschillende steunniveaus te handhaven".


ERSUCHT die Kommission, im Rahmen der derzeitigen Finanziellen Vorausschau bei ihren Vorschlägen zur Fortsetzung des spezifischen Programms zur Förderung der Energieeffizienz (SAVE) innerhalb des mehrjährigen Rahmenprogramms für Maßnahmen im Energiesektor (1998-2002) und zur Fortführung der energiepolitischen Komponente des Fünften Forschungsrahmenprogramms für die Zeit nach dem Jahr 2002, die sie demnächst vorlegen wird, eine ange ...[+++]

8 VERZOEKT de Commissie binnen het kader van de huidige financiële vooruitzichten de nodige financiële steun uit te trekken voor acties op het gebied van energie-efficiëntie in haar komende voorstellen aangaande de voortzetting, na 2002, van het specifieke programma ter bevordering van de energie-efficiëntie (SAVE) binnen het meerjarenkaderprogramma voor acties in de energiesector (1998-2002) , en van de energiecomponent van het vijfde kaderprogramma voor onderzoek na 2002;


je nach ihrer spezifischen nationalen Situation und ihren nationalen Prioritäten Maßnahmen zur Umsetzung und Weiterverfolgung dieser gemeinsamen Ziele festzulegen;

- uitgaande van hun specifieke situatie en hun nationale prioriteiten ten aanzien van deze gemeenschappelijke doelstellingen, uitvoerings- en vervolgmaatregelen te treffen;


Außerdem hat die Kommission Vorschläge für die parallele Einführung zweier unterschiedlicher Systeme der Marktorganisation vorgelegt, nämlich für den verhandelten Zugang Dritter zum Netz und das modifizierte Single Buyer- System. Danach haben die Mitgliedstaaten die Wahl, nach welchem Verfahren sie - mit Rücksicht auf ihre spezifischen Gegebenheiten - ihren Markt für den Wettbewerb öffnen wollen.

De Commissie heeft tevens suggesties gedaan voor de gelijktijdige invoering van twee verschillende systemen van marktorganisatie, namelijk de third party access (TPA) op basis van onderhandelingen en het aangepaste single buyersysteem (SB), waardoor de Lid-Staten in de gelegenheid worden gesteld om hun markt voor concurrentie open te stellen volgens de methode die het best aansluit op de specifieke nationale situatie.


w